[fars.] klas. köhn. bax çünki. [Münəccim dedi:] Yuxunun mənasını tapsa o qoca tapar, çün belə yuxuların mənasını tapmaq bizim işimiz deyil. (Nağıl). D
Полностью »чӀун-чӀун авун f. lif-lif etmək, tel-tel etmək, liflərə ayırmaq, tellərə ayırmaq; чӀун-чӀун хьун f. lif-lif olmaq, tel-tel olmaq, liflərə ayrılmaq, te
Полностью »волокно : чӀун квай кӀарас - волокнистое дерево. || чӀун галай гьава - протяжный напев, мотив.
Полностью »...ətdən aralanmış incə dəri hissəciyi); * чӀун галай ван bax ван; чӀун галай вирт qatı bal; чӀун галай макьам asta, uzun oyun havası.
Полностью »(чна, ча) 1. ş. əvəz. biz; чун фена biz getdik; чна къачуна biz aldıq; чи хизан (bizim) ailəmiz; чаз акуна biz gördük; чахъ гала bizimlədir; 2. bizi;
Полностью »(чна, ча) (мест. личн.) - мы : чун фида - мы пойдём; чна акуна - мы нашли; чаз кӀанда— а) мы хотим; б) мы любим; чав гвач - у нас нет (кого-чего-л.);
Полностью »сущ.; -у, -у; -ар, -ари, -ара 1) са тӀимил яргъивилихъди фейи цӀар (гумадин, цӀун). Чина берекатлу яр жедай, заз а яр хьран цӀун чӀунар хьиз аквадаи
Полностью »...кьавум жез кӀанзава. куь рушаз чи гада, чи гададизни куь руш кӀанзава... И. В. Чирхчир. 2) Кьасумахуьр агъадава, Са тӀилмил кьван вине кӀан тир. Агъд
Полностью »...сад-садан кьилел, харада, шакъада; çin-çin yığılmış odun шакъада ттунвай кӀарасар.
Полностью »см. чуть; в зн. нареч.; усилит. Чуть-чуть вздремнуть. Чуть-чуть забылся. Носик чуть-чуть вздёрнутый. Чуть-чуть не упал. Чуть-чуть на ногах стоит (о пь
Полностью »межд.; употр. для обозначения протяжного шипящего звука, издаваемого токующим тетеревом.
Полностью »zərf. tikə-tikə, parça-parça, hissə-hissə; чӀук-чӀук авун tikə-tikə etmək, tikələrə bölmək, hissələrə bölmək.
Полностью »[ччан-ччан]: чан-чан лугьун can-can demək, çox mehribanlıq göstərmək, nəvaziş göstərmək, riqqət göstərmək; чан-чан лугьуз, чан акъудда. Ata. sözü üzdə
Полностью »I нареч. слоисто, слоями. Çin-çin yığmaq складывать слоями II прил. слоистый. Çin-çin buludlar слоистые облака
Полностью »sif. və zərf Qat-qat, təbəqə-təbəqə, lay-lay, üst-üstə. Çin-çin yığılmış odun. – Taxçalarda xırda mücrülərin üstündən əlvan, çin-çin ipək boğçalar qoy
Полностью »is. Taxıl, ot və s. biçmək üçün qısadəstəli, dişli, yarımdairəvi kənd təsərrüfatı aləti; dişli oraq. Çinlə ot biçmək. – Şuma vacibdi çünki beş cüt kəl
Полностью »[rus.] Rütbə, vəzifə, xidmət dərəcəsi. [Xortdan:] Əvvələn, oğlun həştad min tümən pul verib, bir yaranallıq çini aldı. Ə.Haqverdiyev. // dan. Poqon. □
Полностью »zərf dan. Düz, doğru, düzgün. □ Çin çıxmaq – doğru olmaq, düzgün olmaq, düz çıxmaq. Səlimnaz arvad yuxusunun çin çıxdığını görüb hönkürdü. M.Hüseyn.
Полностью »is. dan. Təbəqə, qat, lay. // Qalaq, yığın. Dədə, mən də ocağın gözünə odun gətirmişəm – deyə üstəlik olaraq Həzi də çindən odun gətirir. S.Rəhimov. /
Полностью »is. dan. Dəfə, kərə. [Zeynal:] Məni dünya tanıyır. Sözü bir çin söyləyərəm. C.Cabbarlı.
Полностью »is. Rütubətli duman pərdəsi; sis. Çən get-gedə daha da qatılaşırdı. M.Hüseyn. [Mübaşir Məmməd və Əli əmniyyəbaşı] qara bir kölgə kimi payız səhərinin
Полностью »...saxlanılan çox yekə qab; rezervuar. Sıxılmış hava çəni. Nefti çənə axıtmaq. – [Maya:] Beş-on metr hündürlükdə bir çən qoyulur, suvuran nasoslar çayın
Полностью »is. 1. yemək-içmək, qonaqlıq; тӀуьн-хъун гун qonaqlıq vermək, yedirib-içirtmək; 2. yeyiləcək və içiləcək şeylər; yemək, qida; тӀуьн-хъун авун yeyib-iç
Полностью »is. 1. yemək-içmək, qonaqlıq; тӀуьн-хъун гун qonaqlıq vermək, yedirib-içirtmək; 2. yeyiləcək və içiləcək şeylər; yemək, qida; тӀуьн-хъун авун yeyib-iç
Полностью »1. еда, кушанье : тӀуьн-хъун авун - а) есть, кушать, совершать трапезу; б) готовить еду. 2. званый обед, стол.
Полностью »dan. 1. kimsə, birisi; naməlum kimsə(lər); 2. şey-şüy, ayın-oyun, hər cür lazımi şeylər.
Полностью »təql. чахъ-чухъ, чахъ-чахъ, шахъ-шахъ; ** çaq-çuq eləmək рах. чах-чух авун, куьлуь алвердал ва я куьлуь са кардал машгъул хьун.
Полностью »təql. çaq-çuq, çaqqıltı, çaq-çaq səsi; * чах-чух авун dan. çaq-çuq eləmək, xırda alver və ya xırda bir işlə məşğul olmaq.
Полностью »Mənbələrdə çart sözü “кусочек” anlamında açıqlanıb, çaq-çuq yerinə çart-çurt işlədilib. Çaq-çuq “hissə-hissə qazanma” deməkdir və çart-çurt sözünün bi
Полностью »звукоподр. см. çaq-çaq; çötkədə çaq-çuq eləmək (hesablamaq) щелкать на счетах (считать) ◊ çaq-çuq eləmək заниматься мелкой торговлей, мелкой спекуляци
Полностью »...çaqçaq səsi. Xozeyin dinməz-söyləməz çötkəni götürüb, çaq-çuq hesab elədi. S.M.Qənizadə. ◊ Çaq-çuq eləmək dan. – xırda alver və ya xırda bir işlə məş
Полностью »...qabaqlarına yem tökdü. E.Sultanov. [Nisə xala:] Yəhərləmək lazım deyil, çulu aşır üstünə. Qantəmir. 2. dan. Geyim, paltar mənasında (istehza ilə). ◊
Полностью »1. китай; 2. зубчатый серп; 3. погон, эполеты; 4. слой наложенных друг на друга предметов; 5
Полностью »is. qəd. Dünya, aləm, kainat. Yenə ölgün sükuta batdı açun; Qantəmir indi büsbütün məcnun. C.Cabbarlı.
Полностью »...цӀилер авун, цӀилер кутун (мес. пердедик); 2. чӀун-чӀун авун, цӀвал-цӀвал авун.
Полностью »...куьлуь-куьлуь кӀусариз ччара хьанвай, кӀус-кӀус (чӀун-чӀун) хьанвай; бижгъер-бижгъер (хьайи).
Полностью »гл. тифтиф акъатун; гъал-гъал (гъалар-гъалар, чӀун-чӀун) хьун, акъахун, кукӀвар хьун (парча, ппек).
Полностью »məch. чӀун-чӀун (гъал-гъал, кӀус-кӀус) авунваз хьун, куьлуь-куьлуь кӀусариз ччара авунваз хьун.
Полностью »тӀв.-эв. куьн ва чун санал; гьам куьн-гьамни чун; куьнени-чна санал, вирида санал.
Полностью »1. “чун”-un yiyəlik halı; bizim; bax чун; чи хизан bizim ailəmiz; 2. чиди bizimki; özümüzə aid olan, özümüzə məxsus olan.
Полностью »...янвай (мес. йис); 2. (тупӀаривди, кикеривди) чӀун-чӀун (гъал-гъал) авунвай, куьлуь авунвай (мес. як); 3. (къушари) кӀуфар янвай (мес. ттинидин кӀвала
Полностью »тӀв-эв. чун; чна; чаз; biz getdik чун фена; biz yazdıq чна кхьена; biz gördük чаз акуна; // bizim fikrimizə görə чи фикирдалди.
Полностью »bağ. because, as, since, for; Uşaqlar meşəyə gedə bilmədilər, çunki yağış yağırdı The children could not go to the forest because / as / for it was ra
Полностью »ÇÜNKİ Çünki övladi-vətənin cəhaləti məni çoxdan ayaqdan salmışdır (M.S.Ordubadi); ÇÜN (kl.əd.) [Ağa Kərim:] Çün Hacı Qafur ilə duz-çörək yemişdim, o x
Полностью »союз 1. потому что, так как; ибо (употребляется в сложноподчинённых предложениях с придаточными причины)
Полностью »bağl. [fars.] Ona görə ki, bundan dolayı, bu səbəbdən. [Vaqif] ehtiyat edirdi, çünki bu görüş yanlış şayiələr doğura bilərdi
Полностью »