dad-fəryad, köməyə çağırma; dad, fəğan, fəryad; дад-феряд авун dad-fəryad etmək (eləmək), imdada çağırmaq, köməyə çağırmaq.
Полностью »is. [fars.] Köməyə çağırma. // Fəryad, fəğan, dad. □ Dad-fəryad etmək (eləmək) – imdada çağırmaq, köməyə çağırmaq.
Полностью »...сущ. дад-феряд, куьмекдиз эверун; дад, суза, феряд; dad-fəryad etmək (eləmək) дад-феряд авун, куьмекдиз эверун.
Полностью »is. hurlement m, cri m ; ~ etmək hurler vi, jeter (və ya pousser) les hauts cris
Полностью »bax dad-fəryad. Gör hesabın mən çəkdiyim azarın; Bu dadü-fəryadın, bu ahü-zarın. M.P.Vaqif. Əgər dadüfəryada tez yetişməsək, mümkündür ki, millətdən b
Полностью »сущ, куьгь., инал: аксивал авун, акси хьун. Душмандин зарбайриз эслягь феряд тийиз Уьмуьрдин чӀехи пай дустагъра ктӀанай. А. Ф. Инкъилабчидин кьин
Полностью »(-уни, -уна, -ар) 1. dad, tam; туькьуьл дад acı dad; дадуниз килигун dadına baxmaq, dadmaq; az yemək; сиве – дад, руфуна – инад. Ata. sözü ağzıma – da
Полностью »(-ди, -да, -ар) 1. dad; kömək, imdad; 2. fəryad, fəğan, haray; giley, şikayət; * дад авун a) dad istəmək, kömək istəmək, köməyə çağırmaq, imdada çağır
Полностью »Ӏ (-уни, -уна, -ар) - 1. вкус; привкус : чайдихъ туькьуьл дад гала - чай имеет горький привкус; хъсан дад - приятный на вкус; туькьуьл дад - горький н
Полностью »фарс, сущ.; -уни, -уна; -ар, -ари, -ара 1) тӀям. # ~ гала, ~ галатна, дадуниз килигун, туькьул ~, хъсан ~
Полностью »ӀӀ (-ди, -да, -ар) n. prayer, petition or entreaty to god, application to God expressed in words or thoughts
Полностью »межд. минет я, тӀалабда' манадин гаф. Аман, минет Шикаятмир куьне залай, Ша аман, квѐз дад, кьарияр
Полностью »is. [fars] 1. Fəryad, fəğan, haray. Dedi: ayə nədir bu dadə səbəb; Halətin görsənir nəzərdə əcəb. S.Ə
Полностью »nida. Aman, haray, vay. Ey sevdiyim, səndən qeyri kimim var? Gəl üstümə, aman, öldüm, dad, öldüm! M.V
Полностью »is. 1. Yeyilən və ya içilən şeyin acılıq, şirinlik, turşluq, duzluluq, şitlik və s. cəhətdən hiss olunan xüsusiyyəti; tam
Полностью »1 I сущ. 1. вкус: 1) ощущение, возникающее при раздражении слизистой оболочки языка различными веществами, качеством пищи при еде
Полностью »I. i. taste; ~ına baxmaq to taste (d.), to test the taste (of), to have* a taste (of); şorbanın ~ına baxmaq to taste the soup, to have* the taste of t
Полностью »[fars.] сущ. 1. дад, феряд, суза, гьарай; dad eləmək (etmək) дад авун, суза авун, феряд авун; 2. куьмек, имдад; dad istəmək куьмек кӀан хьун, куьмекди
Полностью »сущ. 1. дад, тӀям; // dadına baxmaq дадуниз килигун: а) са затӀунин дад чирун патал адакай тӀимил кьван тӀуьн ва я хъун; б) тӀимил кьван тӀуьн; 2
Полностью »I DAD, LƏZZƏT [Qaysı gilasa:] Yox sənin ətin; Dadın, ləzzətin; Quru sümüksən; Ağaca yüksən (M.Seyidzadə); TAM O da mənim bəxtəvər vətənimin tamıdır; E
Полностью »I is. goût m ; ~ına baxmaq goûter vi ; azadlığın ~ını bilmək goûter le bonheur de la liberté ; şirin ~ vermək avoir le goût doux II is
Полностью »DAD1 f. 1) ədalət, insaf; ədalət məhkəməsi; 2) qarşılıq, əvəz; 3) cəza; 4) aman, haray, yardıma çağırış
Полностью »DAD I is. psix. Xarici duyğuların növlərindən biri, tam. Beş-on günlük ömrü var; Şirin bir yuxu yatsın; O da bilsin dünyanın ləzzətini, dadını (S
Полностью »...(крик, призыв о помоши, выражение отчаяния, ужаса); dad-fəğan eləmək вопиять, взывать о чём-л.
Полностью »в сочет.: dad-aman eləmək (etmək) 1. умолять о помощи 2. просить пощады 3. долго доказывать, пытаться убедить кого-л
Полностью »i. complaint; cry for help / aid; ~ etmək to complain bitterly, to cry for help; Dad-aman əlindən! My god! Goodness me!
Полностью »сущ. вопль: 1. очень громкий крик 2. неистовый, исступленный крик отчаяния и т.п
Полностью »is. Bax dad1 1-ci mənada. Bu xörəyin dadı-duzu yoxdur. Dadına-duzuna baxmaq. – Nanə xala yeyir, bişirdiyi xörəyin dadını-duzunu soruşurdu
Полностью »is. Ləzzət, nəşə. Yurd edəli Azərbaycanı; Dad-damaq vermisən bizim ellərə. R.Rza
Полностью »сущ. крик, вопль. Bir dad-haray qopdu ki, … поднялся такой крик, шум, что …, dad-haray salmaq кричать, поднимать, поднять шум
Полностью »nida [fars.] Adətən “ey dadbidad” şəklində – təəssüf, kədər bildirir. Müxtəsər, əqlim çaşıb, ey dad-bidad Ərdəbil; Bir də namərdəm, əgər etsəm səni ya
Полностью »в сочет. ey dad-bidad! увы! как жаль! dad-bidad eləmək: 1. взывать о помоши, призывать на помощь; 2. перен
Полностью »...dad-bidad etmək (eyləmək) дад-бидад авун а) мидад чӀугун, суза авун, феряд авун; б) тӀвар акъудун, къиямат авун, ван кутун; чӀехи агалкьунар къалурун
Полностью »[fars.] сущ. дад, феряд, гьарай, кӀеви шел, цӀвагъ, суза; агь; fəğan etmək феряд авун, суза авун, цӀугъун, шехьун, вилин накъвар авадарун.
Полностью »...icazəsiz və gizlicə qaçmaq. O vaxtdan Seyid Cəmaləddin İstanbula fərar etdi. C.Cabbarlı.
Полностью »устар. бегство (самовольный, тайный уход, отъезд), побег; fərar etmək убежать, обратиться в бегство
Полностью »...vaveyla. Oğlunu itirmiş ananın fəryadı. – İnilti, qışqırıq, ah, fəryad, gülüş; Bürüyüb aləmi, dönüb tufana. M.Rahim. Bu insan fəryadına; Baxdıqca nəl
Полностью »...etmək вопить: 1. неистово кричать; выть 2. причитать по кому-л., над кем-л., чем-л., громко плача; fəryad qoparmaq см. fəryad etmək; fəryada gəlmək н
Полностью »...авун, кӀевидаказ гьараюн, цӀвагъун, гьарай кутун, ван кутун; 3. дад-феряд, куьмекдиз эвердай гьараюнин ван).
Полностью »...qarışdırmaq, nifaq salmaq, intriqa salmaq. Aralarına fəsad salmaq. – Həm də olurdu uşaq dərsdə bədetiqad; Məzhəbə rəxnə vurub, dinə salırdı fəsad. M.
Полностью »...осложнение (новое заболевание, являющееся следствием какой-л. болезни); fəsad düşdü началась склока, интрига; произошла ссора; fəsad salmaq (törətmək
Полностью »...firqət. Sevgililərin fəraqı. – Ələsgəri gözdən salma iraqa; Könül tab gətirmir dərdə, fəraqa. Aşıq Ələsgər. [Rüstəm Səriyyəyə:] Gözəl mələkim! Mən də
Полностью »...разлука. Sevgililərin fərağı разлука влюблённых, fərağa tab gətirmək выдержать разлуку
Полностью »[fars.] сущ. клас. фегъан, феряд, суза; ** əfğan etmək (eyləmək, qılmaq, çəkmək) клас. фегъан авун, суза авун, феряд авун; əfğanə gəlmək кил. əfğan et
Полностью »сущ. гьарай, цӀвагъ, къив; гьарайдай ван; // гьарай-эвер, дад-феряд; bağırtı salmaq гьарай кутун, цӀвагъун.
Полностью »is. [ər. “fərd” söz. cəmi] Fərdlər, şəxslər, adamlar. Etiqadımız bundadır ki, vətən, məmləkət orada yaşayan əfradın hamısınındır. C.Məmmədquluzadə. [Ə
Полностью »...haray-həşir salmaq гьарай-эвер кутун, гьараюн, цӀвагъун, дад-феряд авун, къиямат акуъдун.
Полностью »[fars.] сущ. суза, цӀугъ, цӀвагъ, феряд, агь-фегъан; nalə etmək (çəkmək, qoparmaq) суза авун, цӀугъун, феряд авун, шехьун; ** naləsi ərşə çıxmaq сузая
Полностью »AHÜ-ZAR сущ. агь-зар, агь чӀугун, цӀугъун, суза, феряд; ah-zar etmək (eləmək) агь чӀугун, цӀугъун, суза авун, феряд авун.
Полностью »...-да, -на; -из, -зава; -а, -ин, -рай, -мир; феряд авун, феряд тавун, феряд тахвун, феряд хъийимир аксивал авун. Килиг вун, вуч лугьузватӀа а касди,
Полностью »(-из, -на, дад ая) f. 1. dad eləmək (etmək), dad-fəryad etmək, imdada çağırmaq, köməyə çağırmaq; 2. dad istəmək, kömək istəmək, xahiş etmək, yalvarmaq
Полностью »гьарай (1. межд. дад, аман, дад-феряд; 2. сущ. гьай-гьуй, гьарай-эвер, арам-шарам, чӀеря-пӀеря; гьарайдай, цӀвагъдай ван; haray salmaq гьарай кутун а)
Полностью »