...йифен - ночной; йифен кьулар / фен кьулар - полночь; варз алай йиф - лунная ночь; мичӀи йиф - тёмная ночь; экуь йиф - светлая ночь;йиф авун / йиф акъ
Полностью »(-е, -е, -ер) gecə; мичӀи йиф zülmət (qaranlıq) gecə; варз алай йиф aylı gecə; * йиф авун bax йифун; йиф кьулан чӀавуз (йифен кьулариз) gecəyarısı, ge
Полностью »сущ.; -и, -е: -ер, -ери, -ера суткадин са пай (югъ квачиз). Касбубади жавабдин чарче кхьена: "За вуна лугьузвай хьтин жунгав къачуна гьазурнава. Са
Полностью »(-е, -е, -ер/фе, фе, фер) n. night, night-time, period of time between sunset and sunrise.
Полностью »1. gecə-gündüz; 2. məc. qəza, qəzavü qədər; кьилел югъ-йиф атун bax йиф-югъ (кьилел йиф-югъ атун); * югъ-йиф талгьана a) bütün günü və gecəni, vaxt bi
Полностью »1. gecə-gündüz; 2. məc. qəza, qəzavü qədər; кьилел югъ-йиф атун bax йиф-югъ (кьилел йиф-югъ атун); * югъ-йиф талгьана a) bütün günü və gecəni, vaxt bi
Полностью »1. день и ночь. 2. (перен.) беда, несчастье : кьилел югъ-йиф атун - случиться (о чём-либо неприятном); кьилел югъ-йиф гъун - вовлекать в беду (кого-л.
Полностью »день и ночь : йифер-къар авун / йифер-къар акъудун - а) проводить дни и ночи; б) долго задерживаться; кьилел йиф-югъ атун - попадать в беду; кьилел йи
Полностью »...йиф-югъ атун başına qəzavü-qədər gəlmək; başına iş gəlmək; * йиф-югъ талгьана a) bütün günü və gecəni, vaxt bilmədən, gecə-gündüz bilmədən, gecə-günd
Полностью »тех. I сущ. 1. резьба (выступающая винтовая поверхность на цилиндре или конусе). Düzbucaqlı yiv прямоугольная резьба 2. нарезка, нарез. Bolt yivi наре
Полностью »is. 1. Bir şeyin digərinə girib birləşməsi üçün açılan oyuq. Çərçivə yivi. Pəncərə yivi. 2. Eyni məqsəd üçün boru və s.-də açılan vintvari oyuq, cizgi
Полностью »(Əli Bayramlı, Salyan) maye üçün dəmir qab, bidon. – Qıfa su töküb saxlarux (Əli Bayramlı); – Məkdəbçin iki dənə qıf aldım (Salyan)
Полностью »[yun. mythos] 1. Allahlar, əfsanəvi qəhrəmanlar, dünyanın və həyatın əmələ gəlməsi haqqında qədim xalq rəvayətləri; əsatir. 2. məc. Fantastik, əfsanəv
Полностью »is. Bədəni sabunlayıb çirkini aparmaq üçün nazik parçadan tikilmiş və ya toxunmuş kisəcik. [Həkim:] Uşağın özü çox zəif və bədəni də çox çirklidir… Ye
Полностью »is. Mayeləri qaba tökmək və ya süzmək üçün alt tərəfində dar lüləsi olan konusşəkilli cihaz.
Полностью »is. Çürüyən və ya nəm şeylərin üstündə nazik qat şəklində əmələ gələn yüngül, yumşaq mikroskopik göbələkciklər. Qoca gözlərini açanda özünü … kif qoxu
Полностью »I сущ. плесень (бархатистый, пушистый налет на чём-л. гниющем, влажном, представляющий собой скопление микроскопических грибков). Kif atmaq (bağlamaq,
Полностью »1 сущ. волокно: 1. тонкая, прочная и эластичная нить растительного, минерального или искусственного происхождения, применяемая для выработки пряжи, ва
Полностью »сущ. миф: 1. древнее народное сказание о легендарных героях, богах, явлениях природы 2. перен. о недостоверном рассказе, выдумке
Полностью »1 сущ. воронка (приспособление в форме перевёрнутого конуса с трубкой, служащее для переливания жидкости) 2 сущ
Полностью »сущ. экон. сиф (в международной торговле: вид договора о купле-продаже при морской перевозке)
Полностью »i. mould; mold amer.; mildew; ~ göbələyi mould fungus; ~ atmaq / bağlamaq / tutmaq to mould, to mildew; ~ basmaq to be* covered with mould
Полностью »i. 1. fibre, filament; süni ~ artificial fibre; ağac / pambıq ~i wood / cotton fibre; 2. wisp of bast; hamam ~i wisp; 3. anat. bot. fibre; filament
Полностью »нареч. нугъ. арада са йиф ксана, йиф авуна (са юкъуз фена агакь тийир, яргъа авай, йиф авуна давамар хъийидай рекьин гьакъинда).
Полностью »гл. йиф авун, йиф акъудун, са йифиз ксун, йифун; çöldə gecələmək чуьлда йифун.
Полностью »(-ини, -ина, -ер) - деревянная лопата (для подбрасывания зерна при веянии, для сбрасывания снега с плоских крыш)
Полностью »...йисар эвягъун - чесать шерсть; см. тж.эвягъун 2.; йисар тун / йис тун - стричь (овец). ӀӀ (-а, -а, -ар/са, са, сар) - год, година : йисан - годовой;
Полностью »Ӏ (сари, сара, сар/йисар) n. wool, fleece from some animals; clothing made from wool; thread made from wool
Полностью »(-е, -е, -ер) 1. şivən, ah-fəğan, nalə, fəryad, ağlaşma; yas, matəm; садаз – мехъер, садаз – йикьер. Ata. sözü bir evdə şadlıq, bir evdə – şivən; 2. m
Полностью »...öl! gəbər! (söyüş məqamında); 2. öldür! gəbərt!; * адаз гьич «йикь» лагьай чӀални чидач məc. dan. “a” ilə “b”-ni qanmır, heç zad bilmir, heç savadı y
Полностью »(-ини, -ина, -ер) kürək (taxılı, qarı və s. kürümək üçün ağacdan qayrılmış uzundəstəkli alət); йирфиналди вегьин (михьун, квягъун) kürəklə atmaq (təmi
Полностью »(сари, сара, сар) 1. yun; хипен йис qoyun yunu; 2. сун “йис” söz. sif. yun; сун гуьлуьтар yun corab.
Полностью »(-а, -а, -ар) 1. il; виш йис yüz il, bir əsr; кьудкъад лагьай йисар səksəninci illər; 2. yaş; * алай йисуз (цӀинин йисуз) bax цӀи¹; алатай йисуз bax ш
Полностью »сущ.; сар, сари, сара. крчар алай гьайванрал жедай чӀар(ар) Октябрдилай три гьайванрал кьери гатун чӀарарин чкадал цӀийи къалин ва хьуьтуьл йис
Полностью »сущ.; -ини, -ина; -ер, -ери, -ера къуьл михьдай, йигал техил кӀватӀдай лопатка хьтин кӀарасдин алат
Полностью »межд., векъи жув тахсир яз, гьайифар чӀугуналди са никай-квекай ятӀани наразивалзавайдаз лугьудай гаф
Полностью »сущ.; -е, -е; -ер, -ери, -ера кьейи касдихъ ийизвай шел. Мехъерар йикьериз элкьуьрун гзафни-гзаф жегьилрихъ галаз тербиядин, несигьатчивилин кӀвал
Полностью »сущ.; -а, -а; -ар, -ари, -ара цӀикьвед вацран вахт. # алатай ~, кьурагь ~, азгар ~, чӀимел ~, ~ акъатна; ~ алукьна, ~ давам жезва
Полностью »нареч. йиф кьулан чӀавуз, йифен кьулариз, кьуланфериз; // сущ. йиф кьулан чӀав, йифен кьулар, кьуланфер (йифен сятдин 12-ар).
Полностью »сущ. 1. йиф; aylı gecə варз алай йиф; // йифен (мес. вахт); * gecə boyu йиф акъатна, йифди; gecə gözü йифиз, йифен мичӀи вахтунда; gecə keçmək йиф акъ
Полностью »1. йиф-югъ, йифни-югъ (са йифни са йикъакай ибарат тир 24 сятдин вахт); 2. нареч. йифди-югъди, даим, гьамиша; йиф-югъ талгьана (мес. кӀвалахун); 3. су
Полностью »нареч. йифди-югъди, йиф-югъ талгьана, йифиз(ни)-юкъуз(ни), гьамиша (мес. кӀвалахун).
Полностью »qapqaranlıq, tamamilə qaranlıq, zülmət; мип-мичӀи йиф qapqaranlıq gecə, zülmət gecə.
Полностью »1. няни. 2. вечер, йифен межлис, шадвилин йиф; танцевальный вечер кьуьлер ийидай йифен межлис.
Полностью »1. прил. ван алачир (авачир), секин (мес. йиф, хуьр); 2. нареч. ван тавуна, секиндиз.
Полностью »ахвар авачир, ксун тавур; провести бессонную ночь йиф ахвар авачиз (ксун тавуна) акъудун.
Полностью »прил. 1. тӀурфан авай, шайхун авай (мес. йиф); 2. пер. акъаж-акъаж авай, дяве авай, дегьшетлу.
Полностью »прил. рах. 1. кичӀе, рикӀ авачир, рикӀ ажуз; 2. пер. кӀеви, йиф-югъ талгьана жив къвазвай (кьуьд).
Полностью »сущ. югъ (суткадин рагъ акьурдалй акӀидалди экуь вахт; “йиф” акси); // gündüz(ün) günorta çağı йикъан нисинихъ.
Полностью »сущ. 1. вацран экв, варз алай йиф; алахьай ва экуь гьава; // прил. варз алай, экуь, алахьай; aydınlıq gecə алахьай йиф; 2. экв, нур; 3. экуь чка; 4. п
Полностью »...bağ keçirilən ilgək II (Oğuz) alma, armud cecəsi. – Almanı yi:f, üzəyini ə:ğ altda tullama
Полностью »I (Oğuz) bax şırtılıx II. – Uşaxlar şırtığı yi:f II (Qazax, Şəmkir) şux, şən, zarafatcıl. – Gühar şırtıx qızdı (Şəmkir)
Полностью »прил. нугъ. 1. там экуь тушир, зуракӀ экуь, мичӀивал алай (мес. йиф); 2. кьве ранг алай, кьве рангунин (мес. балкӀан).
Полностью »рах., гл., ни; -да, -на; -из, -зава; ая, -ин, -рай, -мир; йиф авун, йиф тавун, йиф тахвун, йиф хъийимир йифен вахт акъудун
Полностью »нар. йифен вахтунда. Хуьруьн кьерехда авай Гьасадин муьхце йифиз лифер ацукьзавай. Я. Къафланов. Юристдин дафтардай
Полностью »прил. йиф тир вахтунин. Хир тӀундайди хьана закай, йифен къаравулни. М. Ж. "... Фу гайиди я гьамиша"
Полностью »нар. йиф амай къван вахтунда Сенфен йифди яд чӀугуна, Гичинар кьуд-вад чӀугуна... С. С. Ахмакьвал пис четин тӀал я
Полностью »