пасу, пасёшь; нсв. см. тж. пастьба кого 1) а) Присматривать за скотом и птицей во время выгона на подножный корм. Пасти гусей, коров, овец. б) отт. Пу
Полностью »несов. 1. чIура векь тIуьн; коровы пасутся в поле ккалери чуьлда векь незва. 2. чIура хуьн
Полностью »...döşək. [Səkinə xanım:] Gülsəba, yerə bir döşək sal, dalısına bir püşti qoy. M.F.Axundzadə. Tut ağacının altında zərif Kaşan xalçaları salınmış, məxmə
Полностью »паста (бедендин михьивилин крара, техникада, бязи затIар чурунин карда ва мсб ишлемишдай хъуьтуьл тини хьтин затI); зубная паста сарар михьдай паста
Полностью »...заржавелый (покрытый ржавчиной). Paslı qazan ржавая кастрюля, paslı dəmir ржавое железо
Полностью »сущ. паста (какое-л. вещество в виде вязкой тестообразной массы, применяемое в медицине, косметике, кулинарии и т.п.). Diş pastası зубная паста, tomat
Полностью »sif. Pası olan, pas atmış; paxırlı, cəngli. Paslı qazan. – Tez-gec qırılacaq paslı zəncirlər; Al geyib doğacaq azad bir səhər. S.Vurğun. [Otaqda] ağzı
Полностью »paste1 n 1. yağ və şirə qatılmış xəmir; 2. makaron məmulatı; 3. pasta; mastika; dental ~ diş pastası / məcunu; 4. aşp. paştet; halva; 5. yapışqan; thi
Полностью »pasty1 n 1. içi ətlə, meyvə və ya cemlə doldurulmuş piroq, ətb / meyvəli / cemli piroq; 2. poliqr. cildçi, cildçəkən pasty2 adj 1. xəmir kimi, xəmirəo
Полностью »...müxtəlif xəmirəoxşar özlü maddələrin adı. Diş pastası. Tomat pastası. – Xəlil … əvvəlcə hazırladığı konfet, meyvə və pastaları masanın üzərinə düzdü.
Полностью »s. rusty; ~ iynə a rusty needle; ~ bıçaq a rusty knife; ~ mıx a rusty nail; ~ söz məc. rusty word / expression
Полностью »-ы; ж. (итал. pasta - тесто) Вещество в виде вязкой, тестообразной массы (применяется в медицине, косметике, кулинарии и т.п.) Антисептические пасты.
Полностью »I см. пастись; -ы; ж. Загонная пастьба. Круглогодичная пастьба. II см. пасти; -ы; ж. Выводить коров на пастьбу. Пастьба скота. Хорошие места для пасть
Полностью »: паци-пацар авун - кувыркаться, перевёртываться через голову; паци-пацар хьун / паци-пацариз акъатун - сцепляться, вступать в драку, драться.
Полностью »паци-пацар авун mayallaq vurmaq, başı üstə çevrilmək, dombalaq aşmaq; паци-пацариз акъатун bax пац (пацариз акъатун).
Полностью »паци-пацар авун v. somersault, make a complete forward or backward roll; tumble, perform gymnastic feats; turn handsprings .
Полностью »[ital.] паста (косметикада, кулинарияда, медицинада ва мс. кӀвалахардай хъуьтуьл тини хьтин затӀ); diş pastası сарарин паста; tomat pastası томатдин п
Полностью »-ов; мн. (ед. - пасс, -а; м.) (франц. passes) Движения рук экстрасенса, психотерапевта над головой человека для приведения его в состояние гипноза. Де
Полностью »-ов; мн. (нанайск. puntu) см. тж. пантовый Мягкие, ещё не окостеневшие рога пятнистых оленей, маралов и изюбров (употребляются для изготовления лекарственных средств стимулирующего действия)
Полностью »пасётся; пасся, -лась, -лось; нсв. см. тж. пастьба а) Быть, находиться на подножном корму (о скоте, диких травоядных животных, птице) Лошади пасутся в
Полностью »нареч. 1. аста-аста, ара гуз, секиндаказ; yastı-yastı danışmaq аста-аста рахун, гафар яргъи ийиз ва явашдиз рахун; 2. кьулу-кьулу, кьулу (гзафвал мана
Полностью »zərf 1. Aramla, asta-asta, sakit-sakit. □ Yastı-yastı danışmaq – sözləri uzada-uzada və astadan danışmaq. 2. Yastı (çoxluq bildirir). Yastı-yastı təpə
Полностью »I прил. плоские (только во мн. ч.). Yastı-yastı təpələr плоские холмы II нареч. монотонно, убаюкивающе. Yastı-yastı danışmaq говорить убаюкивающе
Полностью »mürəkkəb sözlərin əvvəlində “beş” mənasını ifadə edən birinci tərkib hissəsi; məs.: пятирублёвый (beşmanatlıq, beşrublluq); пятиугольный (beşguşəli)
Полностью »past1 n 1. keçmiş; in the ~ keçmişdə; I’ve been there many times in the past Keçmişdə mən dəfələrlə orada olmuşam; 2. keçmişdə baş vermiş; memories of
Полностью »...(мес. куьгьне гьукумат). 5. аватун; виляй аватун; чIур хьун. ♦ пасть духом рикIе умудсузвал гьатун, умудсуз хьун; викIегьвал квахьун; пасть жертвой
Полностью »* паци-пацар авун гл., ни гъилерни кьил чиле акӀурна куьлуь-куьлуь хкадарунар ийиз вилик фин. * паци-пацар хьун рах., гл., вуж сада масад гъилералди
Полностью »ПАСТЬ I сов. 1. bax падать; 2. ölmək, həlak olmaq, tələf olmaq, məhv olmaq; qırılmaq; 3. təslim olmaq, məğlub olmaq; süqut etmək, düşmək; 4. devrilmək
Полностью »несов. 1. böyümək, boy atmaq; 2. çoxalmaq, artmaq; 3. inkişaf etmək, yüksəlmək; mükəmməlləşmək; 4. bitmək, yetişmək (bitki)
Полностью »сов. xilas etmək, qurtarmaq, nicat vermək; ◊ спасти положение çətin vəziyyətdən çıxış yolu tapmaq, əlac tapmaq.
Полностью »...etmək, qurtarmaq, mühafizə etmək, saxlamaq, qoruyub saxlamaq; ◊ упаси Бог; Боже упаси Allah eləməsin, Allah göstərməsin.
Полностью »...Yatmaq (uzanmaq) sözü də yastı ilə uyğun gəlir (yerə yatmaq elə “yastı vəziyyət almaq” deməkdir). Yastıq (əsli: yatsıq) sözü də bunlarla qohumdur. An
Полностью »Mürəkkəb sözlərin yastılıq mənasında olan birinci tərkib hissəsi; məs.: yastıburun, yastıdilli
Полностью »...yastı güzgü физ. плоское зеркало 2) имеющий небольшую толщину. Yastı qutu плоская коробка, yastı yeşik плоский ящик, строит. yastı daş плоский камень
Полностью »YASTI – DÜZ Bəziləri özünü suya atıb çimir, bəziləri də yastı daşları suyun üzündə sürüşdürürdülər (İ.Şıxlı); Sümük düzdü, amma aşağısının əti xoruz p
Полностью »1. böyümək, boy atma; 2. çoxalmaq, artmaq; 3. inkişaf etmək, yüksəlmək, mükəmməlləşmək; 4. bitmək, yetişmək
Полностью »несов. 1. экъечIун, акьалтун (мес. векь). 2. чIехи хьун; винелди атун, акьалтун, кьакьан хьун (мес. аял, ттар)
Полностью »...Səthi düz, üzərində girintiçıxıntı olmayan. Yastı tava daşı. Yastı təpə. Yastı yer. // Yatıq, batıq, basılmış kimi olan. Yastı döş. Yastı burun. – [G
Полностью »глаг. понуд. kimə kimi, nəyi: 1. диал. заставить пасти кого. İnəkləri güddürmək заставить пасти коров, qoyunları güddürmək заставить пасти овец 2. зас
Полностью »глаг. 1. пасти: 1) пускать, выпускать скотину на подножный корм. Malı otarmağa yer yoxdur негде пасти скотину 2) присматривать за скотом во время выго
Полностью »...çobanlıq etmək пастушить, чабанить (быть пастухом, чабаном, пасти овец). Qoyun fermasında çobanlıq etmək чабанить на овцеферме, пасти стадо овец
Полностью »-пасу, -пасёшь; попас, -ла, -ло; св. кого-что Пасти некоторое время. Попасти коней на лугу.
Полностью »глаг. понуд. kimə nəyi: 1. заставить кого пасти скот 2. nəyi потравить что (попортить, истребить посевы животными)
Полностью »-а; м. см. тж. сульсеновый Лекарственный препарат в виде пасты или мыла (применяется при лечении себореи)
Полностью »глаг. 1. пускать скотину на луг, на посевы 2. пасти (присматривать за скотом во время выгона на подножный корм)
Полностью »...ягнятами одинакового возраста. Группировать овец в сакманы. Пасти овец сакманом.
Полностью »глаг. 1. nəyi диал. пасти (присматривать за скотом во время выгона на подножный корм). Buzovları güdmək пасти телят, quzuları güdmək пасти ягнят 2. ki
Полностью »-ы; ж. Приправа в виде пасты, изготовленная из томатов. Положить в суп томат-пасту. Пережарить томат-пасту с луком и морковью.
Полностью »...собир. 1. молодняк (разг. молодые животные). Dana-doluq otarmaq пасти молодняк (мелкий скот) 2. пренебр. простореч. молодые люди, юноши с дурной репу
Полностью »-а; м. (нем. Pastete) см. тж. паштетный Кушанье в виде пасты, фарша из мясных, рыбных или иных продуктов. Печёночный паштет. Селёдочный паштет.
Полностью »-пасу, -пасёшь; пропас, -ла, -ло; св. кого-что Пасти в течение какого-л. времени. Пропасти стадо до глубокой осени. Всё лето пропас коз.
Полностью »-пасу, -пасёшь; допас, -ла, -ло; св. кого-что Кончить пасти; довести пастьбу скота до конца, до какого-л. срока. С трудом допас овец до вечера.
Полностью »...креветки (используются при производстве кормовой муки, пищевой пасты и т.п.) Мясо криля.
Полностью »...веществ, содержимое которой извлекается выдавливанием. Тюбик зубной пасты. Акварельные краски в тюбиках. Выдавила немного крема из тюбика. Мёд, марме
Полностью »...Четвероногие домашние сельскохозяйственные животные. Разводить, пасти скот. Племенной скот. Крупный рогатый скот. Молочный скот. Рабочий скот. Падеж
Полностью »...хуьн - содержать семью.;лапагар хуьн - пасти овец; малар хуьн - пасти скот. 3. (перен.) удерживать (кого-что-л.) :завай им кӀвале хуьз хьанач - я не
Полностью »...волчонок; жанавурдал хеб тапшурмишиз жеч (погов.) - нельзя доверять волку пасти овец;ламравай жанавур рекьиз хьана (погов.) - осёл сумел убить волка
Полностью »...-дам; ср. 1) а) Группа животных, обычно одного вида, пасущихся вместе. Пасти стадо. Оленьи стада. Стадо возвращается с пастбища. Стадо коров. Стадо с
Полностью »...вместе. Конский, олений табун. Табун в триста кобыл. Табун верблюдов. Пасти табун. Пустить лошадь в табун. б) расш. О стае (птиц) Гусиный табун. Табу
Полностью »...разводят для получения мяса, сала, кожи. Дикая свинья. Домашняя свинья. Пасти свиней. б) отт. Самка этого животного. Супоросая свинья. 2) разг. О гря
Полностью »...длинным извивающимся телом, без ног (обычно с ядовитыми железами в пасти) Ядовитая, неядовитая змея. Змея свернулась кольцом. * И осторожная змея Из
Полностью »...inək sürüsü стадо коров, maral sürüləri оленьи стада; sürünü otarmaq пасти стадо 2) группа животных, птиц, рыб одного вида, держащихся вместе; стая.
Полностью »...сельскохозяйственные животные). İribuynuzlu mal крупный рогатый скот, mal otarmaq пасти скот; mala baxmaq ухаживать за скотом, malın qırılması падёж
Полностью »...Хлопот полон рот (погов.; очень много забот, дел). б) расш. О пасти животного, клюве птицы. Галчата с широко раскрытыми ртами. 2) Очертания губ; губы
Полностью »...kimi sancmaq жалить как змея; ilan ağzından qurtarmaq выбраться из пасти смерти; ilan vuran ala çatıdan qorxar пуганая ворона куста боится; ilan ağzı
Полностью »...туши 2. перен. склон. Dağın döşü склон горы, döşlərdə mal otarmaq пасти скот на склонах II прил. 1. грудной. Döş ağrısı грудная боль, döş anginası гр
Полностью »сущ. пастила (род кондитерского изделия из протёртых и сваренных с сахаром фруктов). Alma pastilası яблочная пастила
Полностью »прил. 1. köhn. bax пастуший; 2. keşiş -i[-ı]; пастырское одеяние keşiş paltarı
Полностью »I пропасть -и; мн. - -пасти, -ей; ж. см. тж. пропасть 1) Крутой, глубокий обрыв, очень глубокая расселина, бездна. Бездонная пропасть. Машина свалилас
Полностью »