несов. эхун, къатламишун, дурум гун; встал, перемогая боль в ноге кIвачин тIарвал эхна (кIвачин тIарвилиз дурум гана, тIар хьуниз килиг тавуна) къараг
Полностью »...себя - к себе - на себя - от себя - по себе - про себя - у себя - собой - из себя - сам собой - сами собой - сам по себе - довлеть себе - изменить се
Полностью »...arxasında; выходить из себя özündən çıxmaq, hirslənmək; прийти в себя özünə gəlmək; у себя öz evində, öz otağında, öz yerində; от себя 1) özündən; 2)
Полностью »местоим. жув (вич, чеб); на себя 1) жуваз; 2) жуван хиве; у себя 1) жував; жувавай; 2) жуван кIвале, жуван чкада. ♦ он не в себе адан кьил-кьилел ала
Полностью »Пережить (самого) себя Утратить своё значение, отстать от жизни, закоснеть в старом.
Полностью »Находясь в расцвете сил, молодости, отказаться от общества, развлечений; жить одиноко, уединённой жизнью.
Полностью »1) Заставить почувствовать свою силу, влияние, власть. 2) Проявиться вновь (обычно о болезни, неприятных ощущениях и т.п.)
Полностью »Взять (принять и т.п.) на себя что 1) Согласиться быть ответственным за что-л. 2) Обязаться за что-л. отвечать, возглавлять.
Полностью »Ərəbcə “səhər mehi”, “gənc” anlamlarını əks etdirir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »is. [ər.] şair. Səhər əsən xəfif yel; meh. Səba, əhvalımı bir-bir; Varıb ol yarə ərz eylə. M.V.Vidadi. Səba, məndən söylə ol gülüzarə; Bülbül gülüstan
Полностью »от чего Забывая всё, горячо, полностью отдаваться чему-л., какому-л. чувству.
Полностью »Стать необщительным, замкнутым, сосредоточиться на своих мыслях, переживаниях.
Полностью »Привести в себя (в сознание, в чувство) кого 1) Вывести из обморока. Боль привела его в сознание. Мы с трудом привели его в себя. 2) Заставить опомниться. Его вопрос привёл меня в чувство. Прикрикнуть
Полностью »Пеняй (пусть пеняет) на себя Обвиняй только себя (в том, что будешь наказан, ущемлён в чём-л. и т.п.)
Полностью »Находясь в крайнем волнении, возбуждении, не отдавать отчёта в своих действиях.
Полностью »Полностью предаться собственным глубоким размышлениям, не замечая окружающего.
Полностью »Брать (взять) себя в руки Сдерживать, обуздывать себя; успокаиваться, овладевать собой.
Полностью »Обнаружить со всей очевидностью свой проступок, вину, причастность к преступлению и т.п.
Полностью »“Səhər mehi” deməkdir. Bad farsca “külək, meh”, səba ərəbcə “sübh, sabah” mənalarını verir. (Bəşir Əhmədov
Полностью »is. [ər.] şair. Səhər əsən xəfif yel; meh. Səba, əhvalımı bir-bir; Varıb ol yarə ərz eylə. M.V.Vidadi
Полностью »...арушун; алудна алчук хъувун. 2. арушун, алчукун (мес. са затIунал еб; са затIунал алайди масадал арушун).
Полностью »...или обмотать заново, ещё раз или иначе. Перемотать шерсть. Перемотать провод потуже. 3) Намотать, смотать или обмотать всё, многое. Перемотать все ни
Полностью »несов. 1. başqasına tapşırmaq, başqasına həvalə etmək; 2. çevirmək, bəstələmək, başqa şəkildə vermək, uyğunlaşdırmaq
Полностью »сов. 1. təzədən belləmək, təkrar belləmək, təzədən qazmaq; 2. belləmək, təpmək (tamamilə, başdan-başa); 3
Полностью »...(hamısını) nallamaq; 3. yenidən döymək, döyüb dəyişdirmək, döyüb başqa şey qayırmaq (dəmiri); 4. məc. dəyişdirmək, düzəltmək, islah etmək, yenidən tə
Полностью »1. ппер ягъун (вири чкадиз). 2. мад цIийиз ппер хъиягъун, мад перцелай хъувун, мад цIийиз эгъуьн хъувун
Полностью »...цIийи кьилелай эхцигун, чукIурна эхцигун, цIийиз кьун хъувун; переметать стог марк цIийи кьилелай эхцигун. 2. эцигун, кьун (гзаф маркар).
Полностью »1. регъуьн (вири ва я гзаф техил ва масабур). 2. цIийи кьилелай регъуьн хъувун. 3. пер. кукIварун, терг авун (мес
Полностью »ər. əba və qəba – üst geyimi Mollaların geydiyi uzun paltar, cübbə, don. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Yaxşısı budur ki, bu əba-qəbanı geyib buradan ç
Полностью »сов. 1. sındırmaq, sındırıb tökmək, qırıb tökmək; ребёнок переломал все свои игрушки uşaq bütün oyuncaqlarını sındırmışdır; 2
Полностью »-я; ср.; книжн. Уничижение себя, признание себя ничтожным. Самоуничижение личности.
Полностью »сущ. 1. самоумаление (умаление себя, своих достоинств) 2. самоунижение (признание себя незначительным, ничтожным человеком)
Полностью »Брать (взять) самого себя в руки Сдерживать, обуздывать себя; успокаиваться, овладевать собой.
Полностью »см. стеснить; -яю, -яешь; нсв. Не стеснять себя в средствах Не стеснять себя в выражениях.
Полностью »сущ. манера вести себя, держать себя; duruşuna-oturuşuna fikir ver сиди, как следует, как полагается
Полностью »...Лишить кого-л. возможности проявить себя; лишить кого-л. веры в себя, в свои силы.
Полностью »-аюсь, -аешься; св. чем. Запачкать себя каплями чего-л. Закапаться маслом. Посмотри на себя: весь закапался.
Полностью »