past1 n 1. keçmiş; in the ~ keçmişdə; I’ve been there many times in the past Keçmişdə mən dəfələrlə orada olmuşam; 2. keçmişdə baş vermiş; memories of
Полностью »ПАСТЬ I сов. 1. bax падать; 2. ölmək, həlak olmaq, tələf olmaq, məhv olmaq; qırılmaq; 3. təslim olmaq, məğlub olmaq; süqut etmək, düşmək; 4. devrilmək
Полностью »I -и; ж. 1) Рот, зев зверя, рыбы. Клыкастая пасть собаки. Разинуть, оскалить пасть. 2) грубо. О рте человека. Ну что ты свою пасть разинул? У него пас
Полностью »1. см. падать. 2. кьин; он пал на поле битвы ам дяведин майданда кьена. 3. душмандиз гьатун; рей гун; душманди къачун; крепость пала къеледи душманд
Полностью »грубо. Начать возмущаться, браниться. Что пасть разинул? кто тебя спрашивает?!
Полностью »Врождённый недостаток, заключающийся в недоразвитости верхней челюсти и твёрдого нёба, в результате чего образуется расщелина, соединяющая полости рта и носа.
Полностью »паста (бедендин михьивилин крара, техникада, бязи затIар чурунин карда ва мсб ишлемишдай хъуьтуьл тини хьтин затI); зубная паста сарар михьдай паста
Полностью »звукоподр. 1. бац! бац! (отрывистые резкие звуки, вызванные ударами, выстрелами и т.п.) 2. хлоп! хлоп!
Полностью »къат; пласт снега живедин къат; нижний пласт кIаник квай къат. ♦ лежать пластом пер. юзан тийиз чIул хьиз ярх хьун.
Полностью »1. хьуй (хьурай); пусть будет по-твоему вуна лагьайвал (ваз кIандайвал) хьуй. 2. - ий, -рай; пусть он едет ам фий (фарай). 3. хьайитIани, ят
Полностью »[lat.] Adətən böyük siyasi əhəmiyyəti olan beynəlxalq müqavilə. Hücum etməmək haqqında pakt. Paktı imzalamaq.
Полностью »...нейтралитете, hücum etməmək haqqında pakt пакт о ненападении, paktı təsdiq etmək ратифицировать пакт
Полностью »[ital.] Kosmetikada, kulinariyada, təbabətdə və s.-də işlədilən müxtəlif xəmirəoxşar özlü maddələrin adı
Полностью »сущ. паста (какое-л. вещество в виде вязкой тестообразной массы, применяемое в медицине, косметике, кулинарии и т.п.). Diş pastası зубная паста, tomat
Полностью »is. [fars.] köhn. 1. Alçaq (hündür, uca, yüksək olmayan). 2. mus. Aşağı registrdə yavaş səslə oxumaq; bəm
Полностью »...обозначения отрывистого резкого звука, вызванного ударом, выстрелом) 2. паф (звук стрельбы)
Полностью »I (Oğuz) ciyər. – Qara part olur malda, ağ part olur II (Çənbərək, Hamamlı) 20-30 çəngədən ibarət taxıl. – Bir partda iyirmiotuz xorum olur (Hamamlı)
Полностью »...paşasının adamları içəri girib, Qəribi tutub apardılar… “Aşıq Qərib”. Aslan paşa car çəkdirib bütün camaatı meydana yığmışdı. “Koroğlu”. [Kəblə Gülü:
Полностью »сущ. паша: 1. почётный титул высших военных и гражданских сановников в султанской Турции, Египте и некоторых других мусульманских странах 2. лицо, нос
Полностью »i. pasha (the title of an army or government officer of high rank in Turkey or Egypt in former times)
Полностью »"baş ağa" birləşməsinin ixtisar forması (Bəzi müsəlman ölkələrində yüksək hərbi və mülki vəzifə sahiblərinə verilən ad)
Полностью »уст. сив хуьн (христианрин динда некIедин ва якIун хуьрек нен тийиз сив хуьн, гьа тегьерда сив хуьнин вахт)..
Полностью »1. къуллугъ; къуллугъдин чка, пост; пост директора директорвилин къуллугъ; занимать важный пост чIехи жавабдар къуллугъдал хьун. 2. пост (1. воен. ак
Полностью »I сущ. пост: 1. обьект охранения и обороны. Gözətçiləri postlara qoymaq разводить часовых по постам, post növbətçisi дежурный по посту 2. лицо или гру
Полностью »i. (müxt. mənalarda) post; öz ~ unda qalmaq to remain at one’s post; öz ~ unu tərk etmək to desert one’s post; ~ (vəzifə) tutmaq to hold* / to fill a
Полностью »прясть ушами япар къягъун, япар юзурун (хкажун; мес. балкIанди са ккуьникай хабар хьана).
Полностью »I. i. the past; old times pl.; antiquity; şərəfli ~ glorious past; uzaq ~ remote past; ~ də in former times, in the old days; formerly; in the olden t
Полностью »not in one’s first youth / past one’s prime / past the bread-and-butter period of life не первой молодости (немолодой, средних лет)
Полностью »1. bax kürəyi üstə qoymaq; 2. шутл. to be past перевалить (о возрасте)
Полностью ».../ it’s a thing of the past / it’s all part of the deep dark past / it’s gone and long forgotten / it’s all over and done with (all past and done with
Полностью »it’s gone and long forgotten / it’s all over and done with (all past and done with) / that’s ancient history / it’s a thing of the past / it’s all par
Полностью ».../ it’s a thing of the past / it’a all part of the deep dark past / Cf. it’s all old hat now (это всё) быльём поросло (навсегда забыто)
Полностью »...2. аватун, авахьун (мес. пешер ттаралай); алатун (мес. вилерилай хуш). ♦ спасть с тела яхун хьун.
Полностью »1. авахьун, кIвахьун (пешер). 2. пешер авахьна кьецIил хьун. 3. элекьун (дакIур чка, буьвел). 4. яхун хьун; агатун
Полностью »[fars.] bax çeşt. Yay mövsümü, hava isti, çaşt çağı; Gün qızdırmış dağı, daşı, torpağı. A.Səhhət. // Günorta yeməyi. [Ağa Mərdan:] Mərhəba oğlum, ədəb
Полностью »...(яхун хьана, вилер; хъвехъ хъуькъве акIун). 2. пер. гьатун; акатун; впасть в бедность кесибвиле гьатун. ♦ впасть в противоречие вичин фикирар сад сад
Полностью »...(гьайванрин, гзафни-гзаф балкIанрин); лошадь серой масти гуьг балкIан. 2. мас (къумар къугъвадай чарара са жуьредикай. тир чар, мес. жегьрейрин
Полностью »(-lar) сущ. пассы (однообразные движения рук перед лицом человека, подвергающегося гипнозу). Passların köməyi ilə при помощи пассов
Полностью »...birinin adı. Cavad gözlərini yumdu, cavanlar tarı və kamançanı götürüb “Rast” dəstgahını başladılar. Ə.Haqverdiyev.
Полностью »[fars.] sif. Düz, müstəqim. □ Rast gəlmək – bax rastlaşmaq. Miraxur küçədə köhnə xəzinədara rast gəlib, ona yoldaş olub soruşdu ki… M.F.Axundzadə. [Su
Полностью »1) adj. past; gone; алатай вахт n. past; past tense; 2) v. outrun; outride, outdrive; outdistance.
Полностью »-ну, -нешь; св. см. тж. разевать что разг. Широко раскрыть (рот, пасть) - разинуть рот - разинуть пасть
Полностью »1) adj. former, previous, of the past; prior, earlier; past; 2) adj. initial, first, beginning; elementary, basic, fundamental.
Полностью »s. past, last, previous; ~ il last / previous year; ~ qış last / previous winter; ~ həftə past / last week
Полностью »f. to be* over, to be* past; Qış sovuşdu Winter is over; Təhlükə sovuşdu The danger is past
Полностью »1. падать, пасть, упасть, валиться, сшибаться, обрушиться, обрушиваться; 2. свалиться;
Полностью »Травянистое растение сем. норичниковых, с цветками, напоминающими пасть льва.
Полностью »прил. 1. широкоротый, большеротый, имеющий широкую пасть 2. перен. высокомерный, самодовольный, спесивый
Полностью »...legacy, heritage; keçmişin ~i heritage of the past, legacy of the past; ~ qoyub getmək to leave* a legacy; ◊ mədəni ~ cultural heritage; 2. inheritan
Полностью »мн. нет пастеризация (жими затIар, мес. нек, абрук квай микробралди азарлу хьуникай хуьн патал, ругун),
Полностью »мн. нет пастернак (вичин недай пай дувул яз ччилик жедай, газардин жинсиникай са набатат)
Полностью »несов. 1. чIура векь тIуьн; коровы пасутся в поле ккалери чуьлда векь незва. 2. чIура хуьн
Полностью »ж пастель (1. жуьреба-жуьре рангарин хъуьтуьл карандашар. 2. гьахьтин карандашдалди чIугур шикил, суьрет)
Полностью »