прым. розная, рознае, розныя müxtəlif, cürbəcür сін. разнастайны ант. аднолькавы, аднастайны
Полностью »mürəkkəb sözlərin “müxtəlif” mənasını verən birinci tərkib hissəsi, məs.: разноплеменный, разнородный
Полностью »первая часть сложных слов. вносит зн. сл.: разный. Разнобокий, разновысокий, разноглазый, разнолепестный, разносортный, разноспоровый, разнофактурный.
Полностью »нареч. 1. (müxtəlif mənalarda) düz; дорога шла ровно yol düz gedirdi; ровно в 5 часов düz saat 5-də (5 tamamda); 2. müntəzəm, rahat; ровно дышать münt
Полностью »1. нареч. к ровный Ровно дышать. Линия проведена удивительно ровно. Скошенная трава легла ровно. Сын учился по всем предметам ровно. Ровно разделить п
Полностью »нареч. 1. дуьз, дуьмдуьз. 2. гьич, эсиллать; он ровно ничего не понимает ам гьич са ккуьнинни гъавурда авач.
Полностью »...в знач. сказ. dan. fərq vardır, fərqlidir; человек человеку рознь adamdan adama fərq var.
Полностью »-и; ж. 1) Вражда, распря. Сеять рознь между кем-л. Погасить рознь. Классовая, национальная, семейная рознь. Избежать розни и кровопролития. 2) кому-че
Полностью »...в знач. сказ. тафаватлу я, садхьтин туш; работник работнику рознь са работник масадалай тафаватлу я, работникар вири сад хьтинбур туш (жедач).
Полностью »...vermə, aparma; aparılıb paylanma, aparılıb verilmə, aparılma; разнос пакетов paketlərin aparılıb paylanması; 2. xüs. köçürmə, yazma, qeyd etmə, köçür
Полностью »1. aparıb paylama, aparıb vermə, aparma, aparılıb paylanma; 2. köçürmə, yazma, qeyd etmə, köçürülmə, qeyd; 3
Полностью »нареч. 1. kəskin (surətdə); 2. qaba, sərt, kobud; резко отвечать qaba cavab vermək; 3. birdən; погода резко изменилась hava birdən dəyişdi.
Полностью »...kəsmə, qazma; резной узор oyma naxış; 2. naxışaçan, oyma -i[-ıj; резной инструмент kəsici (naxışaçan) qələm, oyma qələmi.
Полностью »1. атIай, къахмишай; резной узор атIай нехиш; резное дерево нехишар атIай кIарас (кьул). 2. атIудай (алат).
Полностью »...dərəcədə gözəldir; 2. в знач. сказ. bərabərdir; три плюс два равно пяти üç üstə gəl iki edər beş (bərabərdir beşə); 3. союз həmçinin, habelə, eləcə d
Полностью »...барабардиз, сад хьиз. 2. в знач. сказ. барабар я; два плюс три равно пяти кьведал пуд эцигайла вадав барабар я. 3. сад я; са гафар я; тафават авач;
Полностью »м köhn. məna, dəlil, əsas, məntiq; в этом есть свой резон bunun da öz mənası vardır; привести резоны dəlil gətirmək.
Полностью »разг. делил, себеб, мана; нет никакого резона так делать акI авунихъ гьич са делилни (са манани) авач
Полностью »нареч. 1. qəzəblə, hiddətlə, zəhmlə, acıqlı (bir halda); 2. vahiməli, dəhşətli, qorxunc (bir halda)
Полностью »1. Qəzəblə, ziddətlə, zəhmlə, acıqlı (bir halda); 2; vahiməli, dəhşətli, qorxunc (bir halda)
Полностью »м köhn. maili paya; ◊ лезть (идти) на рожон qorxulu işə girişmək; какого рожна (надо, не достаёт)? daha nə lazımdır? nəyi çatmır?; против рожна (перет
Полностью »...на кого-л. (вооружившись колом). - лезть на рожон - против рожна переть - какого рожна? - какого рожна
Полностью »...алгъурна акIурнавай кIвенкI алай руькуьн. ♦ лезть (ва я итти) на рожон гужалди вичин кьил регъверик кутун, чиз-чиз хата авай, кьиле тефир кардик а
Полностью »is. [ital.] Əsas mövzunun dəfələrlə təkrarlanması və onların arasında müxtəlif məzmunlu epizodların növbələşməsinə əsaslanan musiqi forması
Полностью »сущ. рондо (музыкальная форма, основанная на многократном повторении главной темы)
Полностью »нескл. рондо (1. литературада шиирдин са форма. 2. басмадин ва я гъилин хатIарин элкъвей гьарфарин са жуьре. 3. гьяркьуь, куьнтуь кIвенкIв алай перо
Полностью »м и ж тай, са тангъахда авай кас, барабарди; он тебе не ровня ам ви тай (ви тангъахда авайди, ва я барабарди, яни ваз лайихди) туш.
Полностью »прил. 1. doğma; родной брат doğma qardaş; 2. в знач. сущ. родные мн. qohumlar, qohum-əqrəba, qohum-qardaş; 3. əzizim (müraciət); ◊ родной язык ana dil
Полностью »...хайи; родная мать хайи диде. 2. жув хайи, жуван мукьва, багъри; родной город жув хайи шегьер; родная страна жуван мукьвади тир уьлкве, жуван баг
Полностью »...1. собир. qohum-qardaş, qohum-əqrəba, qohumlar; 2. qohum; он мне родня o, mənim qohumumdur.
Полностью »...мн. нет 1. мукьвабур, миресар. 2. мукьвади; мукьва кас; он мне родня ам зи мукьвади я.
Полностью »нареч. 1. тIарзава, тIарда. 2. пер. рикI тIар жезва, рикI тIар я, такIан жезва, дерт жезва. 3. тIар жедайвал; кIевиз
Полностью »mürəkkəb sözlərin “doluluq, dolğunluq, köklük, tamlıq, bütövlük” mənasını ifadə edən birinci tərkib hissəsi, məs
Полностью »ПОЛНО́ dan. 1. нареч. çoxlu, çox; было полно народу çoxlu adam var idi; 2. в знач. сказ. doludur; полным-полно bax полный. ПО́ЛНО I нареч. 1. dolu, do
Полностью »нареч. 1. бес я, хьана; полно плакать бес я шехьайди. 2. тур кван; ну, полно, что за счѐты э, тур кван, вуч гьисабар авайди я (гьисабар вучтинбур я
Полностью »нареч. 1. ацIурна; слишком полно налил гзаф ацIурна цана. 2. в знач. сказ. ацIанва; бул я.
Полностью »...yandan keçmiş; 3. в знач. сказ. (artıq) gecdir; ◊ рано или поздно tez-gec (gec-tez).
Полностью »нареч. çox yaxından, bilavasitə, candan; быть кровно заинтересованным (в чем-н.) çox yaxından əlaqədar olmaq.
Полностью »в знач. сказ. 1. olar; здесь можно курить? burada papiros çəkmək olarmı?; 2. mümkündür; работу можно закончить в два дня işi iki gündə görüb qurtarmaq
Полностью »в знач. сказ. şaxtadır, bərk soyuqdur; ночью было очень морозно gecə bərk şaxta idi (bərk soyuq idi).
Полностью »