прым. розная, рознае, розныя müxtəlif, cürbəcür сін. разнастайны ант. аднолькавы, аднастайны
Tam oxu »mürəkkəb sözlərin “müxtəlif” mənasını verən birinci tərkib hissəsi, məs.: разноплеменный, разнородный
Tam oxu »первая часть сложных слов. вносит зн. сл.: разный. Разнобокий, разновысокий, разноглазый, разнолепестный, разносортный, разноспоровый, разнофактурный.
Tam oxu »нареч. 1. (müxtəlif mənalarda) düz; дорога шла ровно yol düz gedirdi; ровно в 5 часов düz saat 5-də (5 tamamda); 2. müntəzəm, rahat; ровно дышать münt
Tam oxu »1. нареч. к ровный Ровно дышать. Линия проведена удивительно ровно. Скошенная трава легла ровно. Сын учился по всем предметам ровно. Ровно разделить п
Tam oxu »нареч. 1. дуьз, дуьмдуьз. 2. гьич, эсиллать; он ровно ничего не понимает ам гьич са ккуьнинни гъавурда авач.
Tam oxu »...в знач. сказ. dan. fərq vardır, fərqlidir; человек человеку рознь adamdan adama fərq var.
Tam oxu »-и; ж. 1) Вражда, распря. Сеять рознь между кем-л. Погасить рознь. Классовая, национальная, семейная рознь. Избежать розни и кровопролития. 2) кому-че
Tam oxu »...в знач. сказ. тафаватлу я, садхьтин туш; работник работнику рознь са работник масадалай тафаватлу я, работникар вири сад хьтинбур туш (жедач).
Tam oxu »...vermə, aparma; aparılıb paylanma, aparılıb verilmə, aparılma; разнос пакетов paketlərin aparılıb paylanması; 2. xüs. köçürmə, yazma, qeyd etmə, köçür
Tam oxu »1. aparıb paylama, aparıb vermə, aparma, aparılıb paylanma; 2. köçürmə, yazma, qeyd etmə, köçürülmə, qeyd; 3
Tam oxu »нареч. 1. kəskin (surətdə); 2. qaba, sərt, kobud; резко отвечать qaba cavab vermək; 3. birdən; погода резко изменилась hava birdən dəyişdi.
Tam oxu »...kəsmə, qazma; резной узор oyma naxış; 2. naxışaçan, oyma -i[-ıj; резной инструмент kəsici (naxışaçan) qələm, oyma qələmi.
Tam oxu »1. атIай, къахмишай; резной узор атIай нехиш; резное дерево нехишар атIай кIарас (кьул). 2. атIудай (алат).
Tam oxu »...dərəcədə gözəldir; 2. в знач. сказ. bərabərdir; три плюс два равно пяти üç üstə gəl iki edər beş (bərabərdir beşə); 3. союз həmçinin, habelə, eləcə d
Tam oxu »...барабардиз, сад хьиз. 2. в знач. сказ. барабар я; два плюс три равно пяти кьведал пуд эцигайла вадав барабар я. 3. сад я; са гафар я; тафават авач;
Tam oxu »м köhn. məna, dəlil, əsas, məntiq; в этом есть свой резон bunun da öz mənası vardır; привести резоны dəlil gətirmək.
Tam oxu »разг. делил, себеб, мана; нет никакого резона так делать акI авунихъ гьич са делилни (са манани) авач
Tam oxu »нареч. 1. qəzəblə, hiddətlə, zəhmlə, acıqlı (bir halda); 2. vahiməli, dəhşətli, qorxunc (bir halda)
Tam oxu »1. Qəzəblə, ziddətlə, zəhmlə, acıqlı (bir halda); 2; vahiməli, dəhşətli, qorxunc (bir halda)
Tam oxu »м köhn. maili paya; ◊ лезть (идти) на рожон qorxulu işə girişmək; какого рожна (надо, не достаёт)? daha nə lazımdır? nəyi çatmır?; против рожна (перет
Tam oxu »...на кого-л. (вооружившись колом). - лезть на рожон - против рожна переть - какого рожна? - какого рожна
Tam oxu »...алгъурна акIурнавай кIвенкI алай руькуьн. ♦ лезть (ва я итти) на рожон гужалди вичин кьил регъверик кутун, чиз-чиз хата авай, кьиле тефир кардик а
Tam oxu »is. [ital.] Əsas mövzunun dəfələrlə təkrarlanması və onların arasında müxtəlif məzmunlu epizodların növbələşməsinə əsaslanan musiqi forması
Tam oxu »нескл. рондо (1. литературада шиирдин са форма. 2. басмадин ва я гъилин хатIарин элкъвей гьарфарин са жуьре. 3. гьяркьуь, куьнтуь кIвенкIв алай перо
Tam oxu »м и ж тай, са тангъахда авай кас, барабарди; он тебе не ровня ам ви тай (ви тангъахда авайди, ва я барабарди, яни ваз лайихди) туш.
Tam oxu »прил. 1. doğma; родной брат doğma qardaş; 2. в знач. сущ. родные мн. qohumlar, qohum-əqrəba, qohum-qardaş; 3. əzizim (müraciət); ◊ родной язык ana dil
Tam oxu »...хайи; родная мать хайи диде. 2. жув хайи, жуван мукьва, багъри; родной город жув хайи шегьер; родная страна жуван мукьвади тир уьлкве, жуван баг
Tam oxu »...1. собир. qohum-qardaş, qohum-əqrəba, qohumlar; 2. qohum; он мне родня o, mənim qohumumdur.
Tam oxu »...мн. нет 1. мукьвабур, миресар. 2. мукьвади; мукьва кас; он мне родня ам зи мукьвади я.
Tam oxu »нареч. 1. тIарзава, тIарда. 2. пер. рикI тIар жезва, рикI тIар я, такIан жезва, дерт жезва. 3. тIар жедайвал; кIевиз
Tam oxu »mürəkkəb sözlərin “doluluq, dolğunluq, köklük, tamlıq, bütövlük” mənasını ifadə edən birinci tərkib hissəsi, məs
Tam oxu »ПОЛНО́ dan. 1. нареч. çoxlu, çox; было полно народу çoxlu adam var idi; 2. в знач. сказ. doludur; полным-полно bax полный. ПО́ЛНО I нареч. 1. dolu, do
Tam oxu »нареч. 1. бес я, хьана; полно плакать бес я шехьайди. 2. тур кван; ну, полно, что за счѐты э, тур кван, вуч гьисабар авайди я (гьисабар вучтинбур я
Tam oxu »нареч. 1. ацIурна; слишком полно налил гзаф ацIурна цана. 2. в знач. сказ. ацIанва; бул я.
Tam oxu »...yandan keçmiş; 3. в знач. сказ. (artıq) gecdir; ◊ рано или поздно tez-gec (gec-tez).
Tam oxu »нареч. çox yaxından, bilavasitə, candan; быть кровно заинтересованным (в чем-н.) çox yaxından əlaqədar olmaq.
Tam oxu »в знач. сказ. 1. olar; здесь можно курить? burada papiros çəkmək olarmı?; 2. mümkündür; работу можно закончить в два дня işi iki gündə görüb qurtarmaq
Tam oxu »в знач. сказ. şaxtadır, bərk soyuqdur; ночью было очень морозно gecə bərk şaxta idi (bərk soyuq idi).
Tam oxu »