I (от греч. t'ēle - далеко); первая часть сложных слов. 1) обозначает: действующий на далёком расстоянии. Телеобъектив, телеконтроль, телерегулировани
Полностью »rad. tele- (mürəkkəb sözlərin əvvəlində onların uzaq məsafəyə aid olduğunu göstərən hissəcik).
Полностью »kiminsə işlərinə mane olmaq üçün plan hazırlamaq; ~ hiylə gəlmək (işlətmək), quyu qazmaq, badalaq gəlmək (vurmaq), başına corab hörmək, tor qurmaq, cə
Полностью »1) О физически очень слабом, болезненном, хилом человеке. 2) О нерасторопном, плохо работающем человеке.
Полностью »...üçün cürbəcür qurğu. Sərçəni bir qırğı edərkən şikar; Bir tələyə oldu qəzadan düçar. A.Səhhət. Tələyə də bir zorba siçovul çoxdan düşüb gəbərmişdir.
Полностью »...(приспособление для ловли зверей, состоящее из двух железных дуг и пружины). Tələ qoymaq поставить капкан, tələyə düşmüş canavar волк, попавший в кап
Полностью »i. trap; pitfall; snare; siçan ~si mousetrap; bir kəsə ~ qurmaq to set* smb. a trap; ~yə düşmək to fall* into a trap, to be* trapped, to be* caught in
Полностью »...(кьифер, къушар ва мс. гъуьрчен гьайванар кьун патал); 2. пер. гьилле; ** tələ qurmaq пер. кьулар кутун, сад алцурун патал гьилле туькӀуьрун; tələyə
Полностью »1. TƏLƏ [Pərviz:] Atamın göstərdiyi kimi tələ düzəltdik (M.İbrahimov); CƏLƏ Sərçə tutmaq üçün heç cələ də lazım gəlmirdi (S.S.Axundov); ÇƏRTMƏ Çərtməy
Полностью »...qazın hərəkətinə (miqrasiyasına) maneçilik göstərən şəraitin olması ilə fərqlənən keçirici neftli-qazlı layın bir hisəsi.
Полностью »...qazın hərəkətinə (miqrasiyasına) maneçilik göstərən şəraitin olması ilə fərqlənən keçirici neftli-qazlı layın bir hissəsi.
Полностью »[yun. tele – uzaq] Mürəkkəb sözlərin birinci tərkib hissəsi olub, “uzaq məsafələrə işləyən, verilən, göndərilən, uzaq məsafələrdən görülən, eşidilən,
Полностью »теле … первая составная часть сложных слов, обозначающая: 1. действующий на дальнее расстояние или осуществляемый на расстоянии: телефон (телефон) 2.
Полностью »2. danlamaq) 1. to lay a trap for someone / to set someone a trap ставить ловушку для кого-либо; 2. to rap someone over the knuckles / to give it (to)
Полностью »ру телевизионная радиорелейная станция en television relay station de Fernseh-Relaisstation fr station relais de télévision es estación relé de televi
Полностью »The bait hides the hook. Kлюнешь на приманку, а попадёшь на крючок.
Полностью »(Gəncə) qaçdı-tutdu <uşaq oyunu adı>. – A bajı, mən təmə-təmə oynuyanda həməşə yıxılıram
Полностью »One talks small, flirting with someone, making advances to someone. Языком кружева плетёт. / Языком, что решетом, так и сеет
Полностью »buxom (of a woman) / fleshy (plump, stout, fat) в теле / при теле (упитанный)
Полностью »fleshy / buxom (of a woman) / plump (stout, fat) в теле / при теле (упитанный, дородный)
Полностью »...deməyib, cavab verdi ki, heç, əzizim, bir şey olmayıb, hələ-belə yanına gəlmişəm. İ.Musabəyov.
Полностью »...The whole week passed so / thus; 2. like that; Hələ-belə çölə çıxmaq olmaz You can’t go out like that
Полностью »zərf. ainsi ; comme-ci comme ça ; couci-couça ; couci-couci ; pas fameux, passable
Полностью »I прил. только мн. ч. всё новые и новые. Təzə-təzə suallar meydana çıxır возникают все новые и новые вопросы II нареч. толькотолько, только. Hava təzə
Полностью »is. [ər.] : tələf etmək (eləmək) – məhv etmək, yox etmək, öldürmək, yoxa çıxarmaq. [Koroğlu:] Şəhərə belə girsək, bizi tanıyar, uşaqları tələf eləyərl
Полностью »...balalarının taleyinin necə olacağını fikir edib ağlayırdı. C.Cabbarlı. ◊ Tale ulduzu – bax bəxt ulduzu (“bəxt”də). Tale (taleyi) üz çevirmək – uğursu
Полностью »1. беден; жендек; тан; части тела бедендин паяр. 2. тело (1. физ. пространствода чка кьадай гьар са затI; тела бывают твѐрдые, жидкие и газообразные
Полностью »is. Uzun təpə. [Bəxtiyar] gözünü açanda gördü, doğrudan da bir təllin dibindədi. Yavaş-yavaş təllin başına çıxıb, gördü bir qalaça var. (Nağıl). [Cəfə
Полностью »...Ceynizin gülüşündə mənim keçmiş ənənəpərəstliyimə qarşı bir tənə duydum. Çəmənzəminli. Xanpərinin ucundan [Mədədin] üzü çoxlu danlaq yeyib, qulağı hə
Полностью »...Uşaq məhəccərə dırmaşanda təpəsi üstə yerə gəlib. Mir Cəlal; 2) məc. tez və həvəslə gəlmək, o saat gəlmək. [Yədulla xan:] Naməni elə yazmışam ki, Mir
Полностью »sif. [fars.] Yeni. Aptekdən təzə dərman gətirmişdilər. C.Məmmədquluzadə. [Gülyaz:] Kəndimizə xəbər yayılıb ki, Bakıdan gələn var, Turşsu barəsində özl
Полностью »...yalvarışları da, tələbi də, təhdidi də nəticəsiz qaldı. M.Hüseyn. □ Tələb etmək – 1) bir şeyi israrla, qəti şəkildə istəmək, xahiş və ya təklif etmək
Полностью »...Erkək keçi. 2. Vəhşi keçi, dağkeçisi. On addım kənarda yatmayır təkə; Gəzinir oylağa baş çəkə-çəkə. S.Vurğun. Dağlarında sürü-sürü; Maral, təkə varmı
Полностью »bax hələm-hələm. Bu işi hələ-hələ adam bacarmaz. – [Rüstəm kişi:] Yox, Yarməmməd, Qara Kərəmoğlunu sən o qədər də zəif bilmə. Bərk adamdır, hələhələ g
Полностью »...people, people like these; such kind of people; Belə-belə işlər Such are the things II. z. so, like this; in this way; ~ olmuş so-and-so
Полностью »...bağlı-bağlı, yığın-yığın. [Ayrım qızı] meşədən şələ-şələ odun daşıyar, sac asar, nehrə çalxayar və yorulmaq nə olduğunu bilməzdi. A.Şaiq. [Mücü] kökl
Полностью »Kələ boyda, kələyə oxşayan. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Paşa, Koroğluya kələ-kələlər nə eliyə bilib ki, sənin kimi kərtənkələlər nə eləsin? (“Məhbu
Полностью »1. hələ, hələ də; hələlik; вун гьеле аял я sən hələ uşaqsan; 2. hələ, üstəlik; hətta; * гьеле-меле dan. zərf hələm-hələm, boş-boşuna, əsassız, səbəbsi
Полностью »1. hələ, hələ də; hələlik; вун гьеле аял я sən hələ uşaqsan; 2. hələ, üstəlik; hətta; * гьеле-меле dan. zərf hələm-hələm, boş-boşuna, əsassız, səbəbsi
Полностью »1. hələ, hələ də; hələlik; вун гьеле аял я sən hələ uşaqsan; 2. hələ, üstəlik; hətta; * гьеле-меле dan. zərf hələm-hələm, boş-boşuna, əsassız, səbəbsi
Полностью »-ы; ж. Пот, выступающий на теле. Покрыться испариной. На теле выступила испарина.
Полностью »trap1 n tələ; to set a ~ tələ qurmaq; to bait a to fall into a ~ tələyə düşmək trap2 v 1. tələ qurmaq; tələyə salmaq; 2. tex. tutmaq; udmaq, hopdurmaq
Полностью »