туьрк, сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра чуруяр твадай чукӀул. Гъана уьлгуьч, чинал алай къван чуруяр твада Ф. КьепӀина тур фекьи. Йиф я. Гьава мекьи я
Полностью »бритва : уьлгуьчдин - бритвенный; уьлгуьчдал тун - брить бритвой; уьлгуьчдиз къилав гун - править бритву
Полностью »сущ. 1. уьлгуьч (ччуруяр ттвадай хци чукӀул); 2. хуьс. жуьреба-жуьре алатрин атӀудай пай, чукӀул.
Полностью »I (İmişli) bax ilğım. – Ulğun yayda issidə olır II (Oğuz) hülqum. – Bə:zi kişilərin ulğunu yoxdu, söz saxlamır
Полностью »is. 1. Tük qırxmaq üçün iti bıçaq. Dəllək kisəbəndindən enli ülgücünü çıxarıb qırxırdı. Çəmənzəminli
Полностью »...olub). Yuli (брить), yoluq (бритый) sözlərimiz də olub. Yolğuc sözü ülgüc şəklində tam formalaşdıqdan sonra birinci kəlmə (yolğuc) mənasını dəyişmiş
Полностью »...стальной нож для бритья волос. Ülgücün tiyəsi лезвие бритвы, iti ülgüc острая бритва, küt ülgüc тупая бритва, ülgücü itiləmək править бритву 2) инстр
Полностью »1. ÜLGÜ, QƏLİB, ŞABLON 2. ÜLGÜ, BİÇİ(M), FASON, FORMA, MODEL, ÖLÇÜ (paltarda, ayaqqabıda və s.-də)
Полностью »сущ. 1. выкройка (образец, по которому кроят части одежды, обуви) 2. перен. мерка; мерило (то, что служит мерой для оценки чего-л
Полностью »i. pattern; ~ götürmək to cut* out a pattern; kağız ~ paper pattern; paltarın ~sünü götürmək to take* a pattern of a dress
Полностью »Ehtimal ki, ölçü sözünün dəyişilmiş formasıdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »is. patron m ; kağız ~ patron m en papier ; paltarın ~sünü götürmək prendre le patron du vêtement
Полностью »...məc. Ölçü, ölçü vahidi, meyar. Mən qadın xarakteri üçün bir ülgü qəbul etməkdə yanıldığımı gördüm. M.S.Ordubadi. Zaman qapımızda əlində qayçı… Hər ad
Полностью »...il əvvəl bu ailənin Hənifə adlı böyük qızı gilabı qazdığı yerdə uçqun altında qalıb həlak olmuşdu. Ə.Əbülhəsən.
Полностью »...fiqur; həmin fiqur şəklində olan şey. Beşguşəli ulduz. Ulduz şəkli çəkmək. //Həmin şəkildə olan fərqlənmə nişanı. Marşal ulduzu. // Təşbehlərdə: parl
Полностью »...Qayınata da ona ya on imperial, ya bir bağ, ya bir ev, ya da bir uşqun bağışlardı. H.Sarabski.
Полностью »...ölgün (z.) görünürdü. A.Şaiq. Aynada [Züleyxanın] sifəti çox ölgün (z.) görünürdü. S.Rəhimov. // məc. Cansız, ölmüş kimi görünən. Bir saat əvvəl səss
Полностью »is. [ər.] anat. Həzm cihazının, ağız boşluğunu qida borusu ilə birləşdirən əzələ borusu. Pazaq Vəli təəccübdən yerində donub qaldı
Полностью »sif. [fars.] şair. Gül rəngli, gül kimi, güllü. Ey geyib gülgün, damadəm əzmicövlan eyləyən! Hər tərəf cövlan edib, döndükcə yüz qan eyləyən! Füzuli.
Полностью »...az da gülgüdən danışsın qələm. S.Vurğun. 2. Satirik, satira. Gülgü jurnalı. – Tənqidi əsər istehza, gülgü və məsxərə yolu ilə yazılır. M.F.Axundzadə.
Полностью »1. омертвелый, полумертвый, ни живой, ни мертвый; 2. хилый, апатичный, вялый, увядший, захиревший, чахлый;
Полностью »...üzgündür; Qəm başından tutar, dərd ayağından. Aşıq Abbas. [Zakir] sonra üzgün bir halda cavab verdi. H.Seyidbəyli.
Полностью »is. Suda üzməyi bacaran adam, üzən adam; üzən, üzücü. Üzgüçü bir əlilə [uşağı] qucaqlayıb, o biri əlilə sahilə doğru üzməyə başladı. M.Hüseyn. // Üzgü
Полностью »...(саламат) чка. 2. хата тийир, хатасуз; безопасная бритва хата тийир уьлгуьч.
Полностью »...твадай алатдин дегишардай, кьве патални мурз алай бицӀи кьелечӀ уьлгуьч. # ~ гуьцӀун, -далди ччуру тун, ~ къуьруь хьун. «Жилет» хъсан лезвияр я. Р
Полностью »...квев, вуч ийиз са кар кьилиз акъудиз башламишун. Магъсудани уьлгуьч хци ийиз, илисна хьиз адан чуруяр тваз эгечӀна. М. В. Гьарасатдин майдандал...
Полностью »I сущ. работа, профессия закройщика II прил. закроечный. Ülgüçülük sexi закроечный цех
Полностью »