is. məh. 1. Giləsi böyük, tumları iri üzüm növü. 2. Həmin üzümdən qurudulmuş mövüc
Полностью »...Ordubad) qurudulmuş üzüm, kişmiş. – Bazardan qayıdanda uşaxlara bir az dizmarı al gəti (Ağdam)
Полностью »(Ağdam) bayır, çöl. – Otur evdə dişğarıya çıxma, so:xdu ◊ Dişğarı iş tutmağ – el adətindən kənara çıxmaq. – Dişğarı iş tutmax da siz törəmiyə qalıf da
Полностью »is. “Dışarı” sözünün qədim forması. Əhali bir-bir komalarından dişqarı çıxıb, … kəndin gen bir küçəsinə doğru gedirlər. Ü.Hacıbəyov.
Полностью »is. Bayır, çöl, eşik. Dışarı baxmaq. – Qızıl Arslan Səba xanımın saraydan dışarı çıxdığı zaman heç kəsə bildirmədən həbsə alınmasını və edam edilməsin
Полностью »...hissəsi yer kəlməsinin dəyişmiş formasıdır (dış yer çevrilib dışarı olub). (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »DIŞARI – İÇƏRİ Di onda mən cəhrəni, xurcunu qoyum içəri, qapını bağlayım gedək (Ə.Haqverdiyev); Bacı, köpəkdən qorxuram, dışarı çıx (S.S.Axundov).
Полностью »...– Bu dızman qızlar oxuyan döyül (Ağbaba); – Onnan güləşmə, o, dızman adamdı (Ucar) II (Çənbərək, Füzuli, Şərur) 5-7 yaşında erkək qoyun. – Hasanalı b
Полностью »ру стена Тромба en Trombe wall de Trombe-Wand fr mur Trombe es muro de Trombe it muro di Trombe
Полностью »stubbornly refuse smth. / to jib / Cf. to dig one’s heels in / to kick / to be stubborn бровью упереться (заартачиться, заупрямиться)
Полностью »the main vein (the essential thing) становая жила (самое главное, основное в чём-либо)
Полностью »...шилообразный. Bizvari yarpaqlar бот. шиловидные листья, gicgah sümüyünün bizvari çıxıntısı мед. шиловидный остросток височной кости
Полностью »MİZMAR1 ə. 1) tütək, ney; 2) qırtlaq, səs tel(lər)i. MİZMAR2 ə. atla məşq etmək və at yarışı meydanı; cıdır.
Полностью »...qaynar. …O, bu yırtıcı odların acıqlı qoynunda, mənasız cəhənnəmin qızmar dişlərində məhv olur. C.Cabbarlı. Şamama … böyüyüb yaşa dolduqca çöl çiçəkl
Полностью »прил. 1. горячий, накалённый. Qızmar ütü горячий утюг, qızmar çaynik горячий чайник, тех. qızmar vərəq ştamplanması горячая листовая штамповка, qızmar
Полностью »s. sultry, broiling, scorching; ~ yay sultry summer; ~ günəş broiling sun; ~ qum scorching sand
Полностью »QIZMAR – SƏRİN Şaxta qızmar bir dəmir kimi onu dağlayırdı (Ə.Məmmədxanlı); Bura həm kölgə idi, həm də sərin idi (M.İbrahimov).
Полностью »сущ. поэт. чужбина, чужая страна (сторона). Diyari-qürbətdə dolaşmaq скитаться на чужбине
Полностью »