плечом к плечу : къуьн-къуьне туна кӀвалахун / къуьн-къуьне аваз кӀвалахун - работать плечом к плечу; къуьн-къуне аваз фин - идти рядом
Полностью »to put smth. off more and still more / to take one’s time / to bide one’s time / to lose one’s time / to play for time / to mark time / to keep puttin
Полностью »...the load is lost. / Cf. What is lost is lost, what is lost is gone forever. / What’s done can’t be undone. / It is no use crying over spilt milk. / Y
Полностью »is. bax günəş 1 və 2-ci mənalarda. Gün işığı. Gün çıxar, aləm görər. (Ata. sözü). Gəldi günortaçağı, gün qızarıb yanırdı. S.Vurğun. Gün iki cida boyu
Полностью »...Peterburqdan Gorusa möhürlü paket gəlirdi. S.Rəhimov. 5. Gündən-günə, günü-gündən şəklində zərf – bir gündə deyil, günlər keçdikcə, tədricən. Ah, mən
Полностью »1 сущ. разг. см. günəş. Gün çıxdı солнце взошло, gün batdı солнце зашло, günün tutulması затмение Солнца 2 сущ. 1. день: 1) часть суток от восхода до
Полностью »...day by day, day after day, from day to day; hər ~ every day; ~ün günorta çağı in broad daylight; bu ~lərdə (keçmişdə) the other day, a day or two ago
Полностью »...ракъинин экв; gün əyilmək рагъ акӀун; gün tutulmaq рагъ кьун; gün vurmaq ракъини ягъун (ракъинин чимивили эсер авуникди кьилин мефтӀедиз тади гун); g
Полностью »...зегьметдин йикъар; 7. gündə йикъан, гьар юкъуз; 8. gündən-günə, günü-gündən нареч. йикъавай-къуз, югъ-къандивай; са юкъуз ваъ, йикъар алатирдавай, яв
Полностью »I 1. GÜN (24 saatlıq müddət) Bu minval ilə üç gün keçdi (“Koroğlu”); GECƏGÜNDÜZ Üç gecə-gündüz ki, Tapdıq yuxusuzdu (Ə.Əbülhəsən); SUTKA (rus.) Düz ye
Полностью »...le premier jour ; ~dən ~ə de jour en jour ; hər ~ chaque jour ; ~ün günorta çağı en plein jour ◊ ~ ağlamaq penser à l’avenir, au lendemain ; özünə ~
Полностью »El sözünün sinonimidir, “xalq” deməkdir. El-gün (el-güz, el-cir, el-car kimi də olub) sinonimlər birləşməsi “aləm” mənasını verir. Zənn edirəm ki, elc
Полностью »GÜN I is. Planet, günəş. Gün çeşmədən çəkiləndə, naxır gəlirdi (Ə.Əylisli). GÜN II is. Səhərdən axşama qədər olan vaxt. Görürəm faşizmin ölən gününü;
Полностью »(-ди, -да, -яр) 1. güney, gün tutan yer, gün düşən yer; 2. güney, cənub; гуьне пад güney tərəf; 3. eniş, yamac, dağın döşü; yoxuş (dağın, təpənin günə
Полностью »(-ди, -да, -яр) 1. güney, gün tutan yer, gün düşən yer; 2. güney, cənub; гуьне пад güney tərəf; 3. eniş, yamac, dağın döşü; yoxuş (dağın, təpənin günə
Полностью »1. склон, косогор; подъём : тик гуьне - крутой подъём; гуьне квай рехъ - отлогая, пологая дорога. 2. солнечная сторона : гуьне пад - солнечная сторона
Полностью »сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра хур квай чка. # тик ~, яргъи ~; чеб квай ~, тамун ~. Магьмуд гуьнедин юкьвал кьван экъечӀнавай. 3. Э. Алерар. ТӀе
Полностью »(гъиз, гъана, гъваш) f. müxt. mən.: gətirmək; гару хар гъана külək dolu gətirdi; кицӀи элуькьиз-элуькьиз жанавур гъида. Ata. sözü it ular, üstünə (sür
Полностью »(гъиз, гъана, гъваш) f. müxt. mən.: gətirmək; гару хар гъана külək dolu gətirdi; кицӀи элуькьиз-элуькьиз жанавур гъида. Ata. sözü it ular, üstünə (sür
Полностью »(гъиз, гъана, гъваш) - 1. приносить (кого-что-л.); привозить (кого-что-л.); доставлять (кого-что-л.). 2. приводить (что-либо) : делилар гъун - приводи
Полностью »гл.; -ида; -ана; -из, -изва; -ваш, -ин, -урай, -имир; тагъун || гъун тавун, гъун тахвун, къигъимир || гъин хъийимир 1) сана авайди масана хьурун, м
Полностью »кӀус нихъ галаз рахазватӀа, гьадак рахунин гьевес кутун патал ишлемишдай гаф. Гъун, Расим, заманаяр аку тӀун гьихьтинбур алукьнаватӀа
Полностью »(гъиз, гъана, гъваш) v. bring, carry with; get; offer up; yield; return; afford; command. ГЪУРА n. pus, greenish-white fluid composed of plasma and wh
Полностью »(гъиз, гъана, гъваш) v. bring, carry with; get; offer up; yield; return; afford; command. ГЪУРА n. pus, greenish-white fluid composed of plasma and wh
Полностью »(гуьз, гвена, гуьг) f. k.t. biçmək; цайида гуьнни ийида. Ata. sözü əkən biçər; гуьз тун (гун) icb. biçdirmək.
Полностью »(гуьз, гвена, гуьг) f. k.t. biçmək; цайида гуьнни ийида. Ata. sözü əkən biçər; гуьз тун (гун) icb. biçdirmək.
Полностью »Ӏ (гуьз, гвена, гуьг) - жать (что-л.) : гвен гуьн - жать хлеб; техилар гуьзва - жнут хлеба. ӀӀ - см. гин.
Полностью »...-вена; - уьз, -уьзва; -уьг, -уьн, -уьрай, - уьмир; гуьн тавун, гуьн тахвун, гуьн хъийимир магьсулдин набататар пуналай мукалдалди... атӀун. Паб са
Полностью »(гуьз, гвена, гуьг) v. cut, mow; harvest, reap; jam, press; pinch; strangle, wring.
Полностью »(гуьз, гвена, гуьг) v. cut, mow; harvest, reap; jam, press; pinch; strangle, wring.
Полностью »(гуз, гана, це) f. 1. müxt. mən.: vermək; рехъ гун yol vermək; хабар гун xəbər vermək; гаф гун söz vermək; акьул гун ağıl vermək; 2. bağışlamaq, hədiy
Полностью »(гуз, гана, це) - 1. давать (что-л.) : гаф гун - давать слово, обещать (что-л.); ихтияр гун - давать разрешение, разрешать (что-л.); жаваб гун - дават
Полностью »...тагудай кӀвалерни жедай. Р. Гь. 2) нез тун. Эмина вун туна течиз, Авачир алафар гуз хуьз. Е. Э. Яру яц. 3) пулунихъ алвер авун. 3ид лугьун я: гатӀу
Полностью »(гуз, гана, це) v. give, bestow; deliver; donate; produce; be convinced, weaken, yield; do; provide, equip.
Полностью »gun1 n 1. top; a highpower ~ uzaqvuran top; the report of a ~ atəş səsi, top atəşi; ~ of position hərb. ağır səhra topu: to charge a ~ topu doldurmaq;
Полностью »Balaca sərt dənələr şəklində olan daş qırıntısı, qum. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası) Qan kəlməsilə birlikdə “qanqun” şəklində işlənmişdir, bugünkü d
Полностью »сущ. житьё, быт (жизненный уклад); gün-dirilik verməmək kimə не давать житья кому; gün-diriliyimiz yoxdur нам житья нет от кого
Полностью »is. Xalq, camaat, el. El-gün içində biabır olmaq. – Eşq üçün babamı atıb, tərk etmək; Ölümdən yamandır el-gün içində… S
Полностью »i. d.d. life; Gün-güzəranın necə keçir? How are you getting on? How do you live?
Полностью »сущ. жизнь. Ömrünü-gününü gödəltmək kimin сокращать жизнь кому, ömrünü-gününü həsr etmək kimə, nəyə посвящать жизнь кому, чему; rahat ömür-gün спокойн
Полностью »is. Günorta, günəşin günortaya yaxınlaşdığı vaxt (vaxtın, günün keçmək üzrə olduğunu bildirir). Dağın zirvəsində gün-günortadır; Dərənin dibini haqlay
Полностью »сущ. полдень. Güngünorta olub, amma sən hələ yatırsan уже полдень, а ты всё ещё спишь
Полностью »yaşayışı pis olmaq, ağır həyat yaşamaq; ~ bir gün görməmək, ömründə bir gün görməmək.
Полностью »öz taleyini, gələcəyini düşünmək, yaxşı yaşamaq üçün çalışmaq, çətin vəziyyətdən çıxmaq üçün yol axtarmaq; ~ başına çarə qılmaq
Полностью »«Gün» və «tay» sözlərindən düzəlmiş, «Günə tay, bərabər; yüksək, parlaq» deməkdir.
Полностью »zərf gündən-günə, gün keçdikcə, günbəgün; günü-gündən, tədricən, get-gedə.
Полностью »...olmadığı halda ilkin yerləşdirmə təklif təqvimində günə gün olaraq göstərilir.
Полностью »...olmadığı halda ilkin yerləşdirmə təklif təqvimində günə gün olaraq göstərilir.
Полностью »vt 1.o biri günə qoymaq, gecəni yatıb ertəsi gün qərar vermək; 2. F saatın zəngini eşitməmək
Полностью »adv. bu gün; veralt. əlyövm; ~ Abend bu axşam; ~ Morgen bu səhər; ab ~ bu gündən; ~ in acht Tagen bir həftədən sonra, bis ~ bu günə qədər, bu günə cən
Полностью »...Üçgünlük möhlət. Üçgünlük istirahət. Üçgünlük yol. Üçgünlük iş. // Üç günə çatan, kifayət edən. Üçgünlük ehtiyat.
Полностью »vərəzan günə çıxmax: (Quba, Mingəçevir) yaxşı günə çıxmaq, xoşbəxt olmaq. – Hindi hami vərəzan günə çıxadu (Quba)
Полностью »...sürən, iki gün davam edən. İkigünlük möhlət. İkigünlük səyahət. // İki günə çatan, iki gün üçün kifayət edən. İkigünlük azuqə. 2. Doğulmasından iki g
Полностью »adı gün kimi olan, günə bənzər. Adış "adı" komponentli adların əzizləmə forması. Adışad adı şad ("xan oğlu" titulu) olan.
Полностью »adı gün kimi olan, günə bənzər. Adış "adı" komponentli adların əzizləmə forması. Adışad adı şad ("xan oğlu" titulu) olan.
Полностью »...gündəlik, hərgünkü, hərgünlük; die ~en Gebete hərgünkü dua; adv. 1. hər gün, günəbir; 2. gündən-günə; 3. gündə; dreimal ~ gündə üç dəfə
Полностью »...gün vaxt tələb edən. Ongünlük möhlət. Ongünlük yol. Ongünlük iş. // On günə çatan, kifayət edən. Ongünlük azuqə. Ongünlük ehtiyat. 2. is. Bir şeyə hə
Полностью »...(Ordubad) Vərəzən günə çıxmax (Bakı, Cəbrayıl) – b a x vərəzan günə çıxmax. – Bəxtəvər vərəzən günə çıxdı a (Bakı); – Səni heş vərəzən günə çıxmıyasa
Полностью »