is. [ər. hərəm və fars. …xanə] köhn. Sarayda hərəmlərin (2-ci mənada) yaşadığı otaqlar, bina. Şah Səlməxatuna işarə etdi ki, hərəmxanaya getsin və xac
Полностью »...дома. Sultanın hərəmxanası гарем султана, saray sükuta qərq oldu, hərəmxana uyudu дворец утих, гарем уснул II прил. гаремный (относящийся к гарему).
Полностью »[ər. hərəm və fars. ...xanə] сущ. куьгьн. гьеремхана, сарайда папар яшамиш жедай кӀвалер, папарин кӀвал, дарамат
Полностью »Ərəbcə “şah arvadı”, xana isə farsca “ev”, “otaq” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »is. [ər. həbs və fars. …xanə] Dustaqların saxlandığı yer, ev, bina; dustaqxana, qazamat, zindan. Çar hökuməti yıxılandan sonra Cavahir həbsxanadan çıx
Полностью »...qaçmaq бежать из тюрьмы 2. пребывание в таком месте; заключение. Həbsxana illəri годы тюрьмы 3. собир. об обитателях тюрьмы, о заключенных. Bütün həb
Полностью »i. prison, jail, gaol; ~ya salmaq to put* into prison (d.), to imprison (d.), to jail (d.), to incarcerate (d
Полностью »[ər. həbs və fars. ...xanə] сущ. дустагъар хуьдай чка (кӀвал, дарамат); дустагъхана, къазамат, зиндан, тюрьма
Полностью »HƏBSXANA [Ceyran:] Ümidvaram ki, bizim oğlumuz bir də həbsxana üzü görməyəcək (İ.Əfəndiyev); AĞZIBİR (zar., dan.) Mümtaz Mötəbərov: Yaxşı bunun üçün t
Полностью »is. prison f, cachot m ; geôle \ʒol\] f ; tôle f (arqo) ; ~ya salmaq incarcérer vt ; coffrer vt fam
Полностью »...Rübabəyə zilləmişdi gözünü. M.Müşfiq. Köhnə mənzildə bir ildir ki, iki həmxana cırmaqlaşır. S.Qədirzadə.
Полностью »сущ. 1. сожитель (тот, кто живет с кем-л. вместе, в одной комнате, квартире), сожительница 2. сосед по квартире, комнате
Полностью »[fars.] сущ. са кӀвале яшамиш жезвайбурукай гьар сад; къунши (са кӀвалера яшамиш жезвай).
Полностью »...yaşanılan ev (Meğri). – Biz Nüyədiyə köçənnən so:ra elə üş-dörd il həmxana damlarda otdux (Meğri)
Полностью »is. Dəri emal edilən yer, karxana; dabbağxana. Girəcəkdəki ikimərtəbə mülkün altı dərixanadır
Полностью »(Borçalı) bax barxana I. – Gəlin bərxaneyi yığışdırax gedəx’. – Qızın bərxanasın apardılar
Полностью »