1. Tərcümə zamanı lüğət uyğunluğunun məntiqi şəkildə onunla bağlı kontekstuallıqla dəyişilməsi (predmet burada onun əlaməti, proses - predmetlə əlam
Полностью »[ər.] сущ. 1. мана; həqiqi məna гьакъикъи мана; // məna vermək мана гун, дикъет авун; 2. метлеб; макьсад, кьиле гьатдай хьтин себеб.
Полностью »...arasında qanunauyğun müvafiqlik qurulur; tərcümə zamanı invariant məna olur. 2. Tərcümə nəzəriyyəsində nitq əsərinin konkret verilmiş situasiyada
Полностью »is. sens m ; signification f acception f ; məcazi ~ sens figuré ; sözün müstəqim ~sı sens propre du mot ; acception propre d’un mot ; hərfi ~ sens lit
Полностью »...ifadə etdiyi məfhum, anlayış. Sözün hərfi mənası. Həqiqi məna. Məcazi məna. – Ləfz özü bir ləfzdir, amma ki, məna müxtəlif. S.Ə.Şirvani. Sözlərdəki m
Полностью »MƏNA – FORMA Məna sözün məzmunu, daxili cəhəti ilə, forma isə sözün zahiri ilə, səs tərkibi ilə əlaqələrdir (H.Həsənov).
Полностью »MƏNA [Nurməhəmməd:] O əqidədə olmasaydım nə bura gələrdim, nə də bundan sonra yaşamaqda bir məna tapardım (M.İbrahimov); MƏAL (köhn.) Odur göründü yen
Полностью »...т.п.). Sözün müstəqim (birbaşa) mənası прямое значение слова, məcazi məna переносное значение, sözün leksik mənası лексическое значение слова, mənala
Полностью »i. 1. meaning, sense, significance; essence, main point; 2. idea; sözün ~sı (the) meaning / sense of the word; ifadənin ~sı (the) meaning of the expre
Полностью »seçilmə (ayrılma) və yadda saxlamaya əsaslanan nitq əsərindəki məna döyüş nöqtəsi yaddaşı.
Полностью »deyim elementləri arasında əlaqələri ifadə edən məna. Bax: eyni zamanda işarənin dildaxili mənası.
Полностью »müxtəlif alıcılar və alıcılar qrupu tərəfindən deyimdə dil informasiyasının spesifik qavrayışını özündə birləşdirir
Полностью »ilkin mətnin (orijinalın) qavrayışı zamanı tərcüməçinin mütləq əməliyyatlarından birinə çevrilir; onun burada məqsədi mənanın müəyyənləşməsi və inv
Полностью »nitqdə adətən, yaxud təbii referent olmayan predmeti bildirən nitqdə şüurlu istifadə nəticəsində sözün qazandığı məna
Полностью »məcazi mənadan fərqli olaraq sözün xüsusi mənada olan mahiyyəti deməkdir.
Полностью »semantik və situasiya informasiyanın müqayisəsinin nəticəsi olan nitq əsərinin mənası.
Полностью »İnsanın nitq fəaliyyətinin modeli, hər hansı mənanı ifadə edən, hər hansı mətnin - onun mənasını özündə saxlayan model
Полностью »onun köməyi ilə tərcümədə məna təhlili həyata keçirilir. Ardıcıl tərcümə zamanı yazıya alınma sistemində - daha böyük informasiya sisteminə malik o
Полностью »müxtəlif kommunikativ dəyərli informasiya daşıyan vahidlərin mətndə fərqləndirilməsi.
Полностью »digər, xarici dildə uyğunluğu nəzərdə tutan çıxarışda denotatın identifikasiyası, obyektiv olaraq bir dildən o biri dilə qanunauyğun şəkildə mövcud ke
Полностью »ж 1. dəyişdirmə, dəyişmə, əvəzetmə; 2. xırdalama, xırdalanma; 3. mübadilə, mübadilə sazişi
Полностью »-ы; ж. см. тж. меновой к менять и меняться. Произвести мену товара. Такая мена не устраивает кого-л.
Полностью »О том, кого вовлекли во что-л. без его ведома и согласия с его стороны.
Полностью »разг. Заверение в достоверности, правильности своих слов, своего сообщения. Убей меня Бог, сам это видел!
Полностью »Сатана меня (его, её, нас, их и т.п.) возьми Выражение негодования, возмущения, удивления, досады кем-, чем-л.
Полностью »Прах меня (тебя, его и т.п.) знает, разг. Неизвестно кто-что. Прах тебя знает, кто ты.
Полностью »Не про меня (тебя, нас и т.п.) писано, разг. Недоступно моему пониманию; предназначено не для меня.
Полностью »...kimin, nəyin ускорять развитие кого, чего, inkişafına mane olmaq kimin, nəyin препятствовать, мешать развитию кого, чего 2. процесс духовного, умстве
Полностью »...həlledici sahəsi olan neft sənayesi sürətlə inkişaf etmişdir. Al, mən bu dildə şeir oxumağa tənəzzül etmərəm! (M.Hüseyn).
Полностью »...Həsən bəy Zərdabi Azərbaycanı feodal geriliyindən qurtarıb yeni yola, Avropa inkişafı yoluna çıxarmaq istəyirdi. M.İbrahimov. □ İnkişaf etdirmək – 1)
Полностью »...хьун, агакьун; в) чӀехи хьун; гужлу хьун, кӀеви хьун, мягькем хьун (мес. мускулар, беден).
Полностью »...development / growth of industry; dilin ~ı growth of language; əqli ~ mental development; fiziki ~ physical development; dialektik ~ dialectical deve
Полностью »\ – maddi və ideal obyektlərin geriyə dönməz və istiqamətli olması ilə səciyyələnən qanunauyğunluq keyfiyyət dəyişməsi
Полностью »Ərəb sözüdür. Kəşf kəlməsi ilə kökdaşdır, hərfi mənası “açma, meydana çıxarmaq” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »...qalan, artmayan, irəliləməyən, kamilləşməyən, inkişaf etməyən. İnkişafsız (z.) qalmaq.
Полностью »...тавунвай, вилик тефенвай, авайвал амай; // нареч. инкишаф тавуна (мес. амукьун).
Полностью »bax folklorçuluq. Romantizmin inkişafı folklorşünaslığın yaranmasına təkan verdi.
Полностью »perspektiv, gələcək inkişafı nəzərədə tutan, gələcəyi olan, perspektivi olan
Полностью »n tib. xərçəng şişinin inkişafı, bədxassəli şiş əlamətlərinin aşkar olunması
Полностью »1. Yeni istiqamətin əsasını qoymaq. 2. Kiminsə inkişafı üçün şərait yaratmaq, imkan vermək.
Полностью »ж xüs. ritmoplastika (bədənin hərtərəfli düzgün inkişafı üçün idman məşğələləri sistemi).
Полностью »ж мн. нет istorioqrafiya (tarixi biliyin inkişafı və tarixi mənbələr haqqında elm).
Полностью »...Göy cisimlərinin, xüsusilə Günəş sisteminin əmələ gəlməsi və inkişafı haqqında elm.
Полностью »etimad göstərmək, vəzifə vermək, vəzifəsini artırmaq, inkişafı üçün imkan yaratmaq; ~ qapı açmaq.
Полностью »прил. məna -i[-ı]; смысловые оттенки слова sözün məna çalarları (incəlikləri).
Полностью »...электрификация. Elektrikləşdirmə planı план электрификации, elektrikləşdirmənin inkişafı развитие электрификации
Полностью »s. systematic, regular, planned, balanced; xalq təsərrüfatının ~ inkişafı balanced development of national economy
Полностью »...fitnə, fəsad; 2. ədəb. intriqa (romanda, dramda: əsas hadisənin inkişafı); 3. köhn. eşqbazlıq.
Полностью »Şəhərsalma obyektlərinin yaradılması, inkişafı, yenidən qurulması və qorunması üzrə şəhərsalma subyektlərinin qarşılıqlı fəaliyyəti
Полностью »