...montpensier) Сорт фруктовых леденцов. Коробка монпансье. Сосать монпансье. По имени французской герцогини Montpensier.
Полностью »сущ. куьгьн. минбаши (Турцияда ва Иранда йуьзбашидилай кьулухъ къведай офицервилин чин).
Полностью »is. köhn. Türkiyə və İranda yüzbaşıdan sonra gələn zabit rütbəsi. [Ağa Kərim xan:] Sərbazlar gəlin, minbaşılar gəlin, pulum tapılmasa, bu boğazımdan ö
Полностью »1. Məlumatın invariantı, yəni məlumatı ötürən, yaxud alanın şüurunda bu məlumatın gerçəklik situasiyası ilə uyğunlaşması
Полностью »...продолжение (то, что следует непосредственно за ч ем-л.). Əsərin sonrası продолжение произведения, müzakirənin sonrası продолжение обсуждения II наре
Полностью »урус, рах., сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра къафетрин са жуьре. Панпасидивай рикӀ ягъайла, Ваз са турши анар кӀанди
Полностью »is. 1. Fəhlə qrupuna başçılıq edən adam. 2. köhn. On nəfərə başçılıq edən əsgər; yefreytor
Полностью »сущ. 1. фялейрин са дестедин кьилел алай чӀехиди; 2. куьгьн. цӀуд касдин кьилел алай аскер, ефрейтор
Полностью »is. 1) chef m d’équipe ; surveillant m des travaux ; 2) hərb. caporal m ; ~ olmaq être chef d’équipe ; être surveillant des travaux
Полностью »Karantin obyektinin aşkar edilməsi ilə əlaqədar xüsusi karantin rejimi müəyyən edilmiş ərazi
Полностью »Sanitar-mühafizə zonasının hüdudları xaricində radiasiya nəzarəti aparılan ərazi
Полностью »Fərdi qəbul şəraitinin dövlət texniki standartlarının və normalarının tələblərinə cavab verdiyi ərazi hüdudları
Полностью »konkret işarə ilə bildirilən Əşya ilə predmet arasında münasibət, əlaqə.
Полностью »konkret işarədən istifadə edən işarə və insan arasında münasibət.
Полностью »adlıq mənası o sözlərə xasdır ki, onlar bir predmet (əşya), şəxs, yaxud coğrafi anlayış (hadisə) bildirir və onu eyni sırada olan predmet (əşya), şəxs
Полностью »1. Tərcümə zamanı saxlanılan sözün invariant mənası. 2. Dilin müxtəlif şəkildə işlənilməsində dil vahidinin invariant mənası. 3. Bu həm də sözün ə
Полностью »kontekstdə gözlənilmədən yaranan sözün mənası əsassız olaraq yaranmır - o, bu sözün semantik strukturunda potensial və fərdi şəkildə əks olunmuşdur.
Полностью »...bu kontekstdə gercəkləşmişdir. Müqayisə et: sözün kontekstual mənası.
Полностью »ж мн. нет 1. dəbdən düşmə, modası köhnəlmə, modası keçmə; 2. məc. köhnəlik.
Полностью »...konfet, qənd və bu kimi şeyləri ağzında yavaş-yavaş əridərək yemək. Monpası sormaq. Nabat sormaq. – [Mustafa] haradansa tapdığı çay daşını durmadan s
Полностью »