OTAQ [Sarıköynək:] Mən otaqda heç bir şeyə nəzər salmamışdım (İ.Əfəndiyev); HÜCRƏ (kiçik otaq) Onların hamısı əvvəlcə bu hücrəyə girməyə məcbur idilər
Полностью »отыму, отымешь; отыми; отъял, -ла, -ло; св.; устар. см. тж. отымать = отнять 1) Силой невесту не отымешь.
Полностью »межд. ухвайш; ох, ух (разивал, хвешивал, са затӀуникай хуш атун, бегенмиш хьун къалурдай междометие)
Полностью »...d’appartement ; ~ temperaturu température f ordinaire ◊ hüq. məsləhət otağı salle des délibérations, chambre du conseil (hakimlərin) ; qonaq ~ğı salo
Полностью »...feili var. Onun üzərinə -q şəkilçisi artırmaqla odaq (otaq) kəlməsi əmələ gəlib, “od yandıran yer” mənasını verir (ocaq sözü indi də “ev, nəsil” anla
Полностью »okay1 (həm də O.K.) n razılıq, bəyənmə, icazə; to get / to receive an ~ razılıq / icazə almaq; to give an ~ razılıq / icazə vermək, razı olmaq; Have t
Полностью »I. i. room; qonaq otağı (adi) sittingroom, (dəbdəbəli) drawing-room, (kiçik) parlour; qəbul otağı (girəcək) reception room; yataq otağı bed-room; vann
Полностью »межд. ох (выражает удовольствие). Oxay, nə yaxşıdır! ох, как хорошо! ох, как приятно! oxay, nə gözəldir! ох, как прекрасно! (красиво!)
Полностью »...Canıma yayıldı… Ə.Haqverdiyev. [Nəcəfalı Şahmara:] Oxay, ay varım-dövlətim, əlin nə yaxşı sərindir. B.Bayramov.
Полностью »...qisimlərindən hər biri. Üç otaqdan ibarət mənzil. Bu evdə neçə otaq var? – Qız cəld üstünü çırpıb, qızara-qızara otağa qaçdı. Çəmənzəminli. [Vəzir:]
Полностью »...ребенка на вокзале II прил. комнатный: 1. относящийся к комнате. Otaq temperaturu комнатная температура, otaq pəncərəsi комнатное окно 2. находящийся
Полностью »...(dəridə və s.); 2. çürümüş, çürüyüb xarab olmuş (süd haqqında); атӀай нек çürümüş süd; * атӀай гаф axır söz, son söz, qəti söz.
Полностью »прил. 1) ктӀана чӀур хьанвай гьалдиз атай. КтӀай ичер маса гуз жедач. Р. 2) куьч. пис ни къведай. ДакӀан я заз ктӀай яд... А. С. 3) куьч. куьгьне
Полностью »...(dəridə və s.); 2. çürümüş, çürüyüb xarab olmuş (süd haqqında); атӀай нек çürümüş süd; * атӀай гаф axır söz, son söz, qəti söz.
Полностью »1. çürük, çürümüş; ктӀай кӀарас çürük ağac; 2. məc. boş, mənasız, lüzumsuz, bayağı, şit; ктӀай ихтилат çürük söhbət; 3. məc. köhnəlmiş, zəmanəyə uyğun
Полностью »1. çürük, çürümüş; ктӀай кӀарас çürük ağac; 2. məc. boş, mənasız, lüzumsuz, bayağı, şit; ктӀай ихтилат çürük söhbət; 3. məc. köhnəlmiş, zəmanəyə uyğun
Полностью »stay1 n I 1. qalma, yaşama; a long / a short / a week’s ~ in London Londonda uzun müddət / qısa müddət / bir həftəlik qalma; 2. dözümlülük, dözüm, dav
Полностью »1 нареч. кипами, тюками, мешками. Pambıq tay-tay daşınır хлопок вывозится тюками, tay-tay düyü gətirirlər привозят рису мешками, tay-tay yığmaq собира
Полностью »...kisələrlə, yeşiklərlə, top-top. İndi top-top, tay-tay parça, kisə-kisə şəkər, un, düyü daşınırdı. Ə.Əbülhəsən.
Полностью »...акъатзавай чка; очаги культуры культурадин мукар. ♦ домашний очаг жуван кIвал, жуван ужагь.
Полностью »sif. Doğma olmayan. Ögey ana. Ögey ata. Ögey bacı. - Uşaq anasına doğma olsa da; Qondarma ataya ögeydir, axı. B.Vahabzadə.
Полностью »1. костер, топка; 2. жилище, родное пепелище, очаг; 3. рел. место и различные предметы, почитаемые фанатиками, как святые и чудотворные (жилище, м
Полностью »...(мес. цIу, фикирри). 2. пер. кьатIун, гьатун; мой ум не может объять этого зи акьулдивай им кьатIуз жезвач, зи кьиле им гьатзавач.
Полностью »...ancaq ocağın işıltısından künc-bucağı seçmək olurdu. Ə.Vəliyev. □ Ocaq qalamaq – ocağa odun qoyub yandırmaq. Bu, əti doğrayır, o, ocaq basır; Bu, çör
Полностью »i. one who lives on the other side of a river / of a border, inhabitant living over a border
Полностью »