-а; м. (от франц. pente douce - пологий наклон, спуск); архит. Наклонная плоскость у входа в здание, заменяющее лестницу; служащая для въезда экипажей, автомашин и т.п. к расположенному над цоколем зд
Полностью »панцырь (1. ист. аскердин жендек хуьдай кьеркь хьтин металлдикай расай партал. зоол. бязи гьайванрин винел жедай кIеви карч хьтин хам, къаб, мес.
Полностью »простореч. в сочет. pandum atmaq мочиться, намочиться (замочить себя или что-л. около себя во время мочеиспускания)
Полностью »сущ. зоол. пантера (крупное хищное животное с пятнистой окраской семейства кошачьих); леопард
Полностью »сущ. архит. пандус (наклонная плоскость у входа в здание, заменяющая лестницу, а также служащая для въезда автомашин, повозок и т.п.)
Полностью »[fr.] пандус (дараматра (мес. гаражра) гурарин чкадал раснавай алгъай дуьз ччин).
Полностью »...götür, kətənin pencərini doğra. B.Bayramov. Güləsər taxılın içində pencər yığan qızlardan aralanıb atasına doğru gəlirdi. İ.Şıxlı.
Полностью »сущ. 1. разная съедобная зелень 2. бот. амарант, щирица (однолетние травы с мелкими цветками, собранными в густые колосовидно-метельчатые соцветия); б
Полностью »сущ. жуьреба-жуьре недай хъчарин умуми тӀвар (верг, курквачӀ, чӀинти, келемеж, тере, тегьмез ва мс.)
Полностью »(Basarkeçər, Ordubad, Şəmkir, Şərur, Tovuz) yeyilən göyərti. – Qoyunqulağı, quşəpbəyi, qazə:ğı pencərdi (Basarkeçər)
Полностью »PENCƏR Böyük olanda nə olar, bıçağı götür, kətənin pencərini doğra (B.Bayramov); TƏRƏ Tərə yeyən də yaza çıxar, kərə yeyən də (Ata. sözü).
Полностью »неизм.; м. (груз. panduri) Грузинский народный щипковый двух-, трёхструнный музыкальный инструмент с корпусом удлинённой формы типа лютни.
Полностью »...qın (bəzi heyvanların bədənini örtən sərt qabıq); черепаший панцирь bağa qını; 3. xüs. zireh (dalğıcların sukeçməyən aparatı).
Полностью »-я; м. (нем. Panzer) 1) Доспех в виде рубахи из плотно входящих одно в другое мелких металлических колец или пластин, защищавший в древности и в средн
Полностью »(Bolnisi, Borçalı, Çənbərək, Qazax) bax cancul. – Cancurdan yaxşı mürəbbo:lor <mürəbbə olur> (Borçalı)
Полностью »I сущ. маньчжур, маньчжурка. Mancurlar маньчжуры (народ, живущий в Маньчжурии) II прил. маньчжурский. Mancur dili маньчжурский язык
Полностью »|| ПЕНЖЕРИ фарс, сущ.; -ди, -да; -ар || яр, -ри,-йри, -ра || йра дараматдиз цлай михьи гьава, экв атун патал гуьзгуьяр рамкада туна туькӀуьрнавай
Полностью »n. window, opening that is in the wall or roof of a structure and is usually covered with glass letting in light and/or air; rectangular frame that ap
Полностью »n. window, opening that is in the wall or roof of a structure and is usually covered with glass letting in light and/or air; rectangular frame that ap
Полностью »пиянбур прилагательнидикай хьанвай существительное; - у, -а пиян инса нар. ХупӀ бул хьана эрекь, духан. Пиянбурув чун гьикӀ рахан? С. С. Девлетлуяр,
Полностью »I (Kürdəmir) qadın şalvarı növü – Arvadlar carcur giyərdi qabaxlar II (Balakən) kiçik
Полностью »устар. I прил. горбатый, сутулый. Qanbur adam горбатый человек II в знач. сущ. горбатый(-ая)
Полностью »...Cancul çiyidi сливовая косточка 2. приготовленный из сливы. Cancul mürəbbəsi сливовое варенье, cancul kompotu сливовый компот
Полностью »(Başkeçid, Borçalı, Hamamlı) gavalı növü adı. – Cancul iyulda yetişer (Borçalı); – Canculu mürəbbiyə işlədeyrix’, onnan yaxşı mürəbbo:lor (Hamamlı)
Полностью »pander1 n 1. vasitəçi, aradüzəldən; 2. köməkçi, əlbir (cinayətdə) pander2 v 1. vasitəçilik etmək, ara düzəltmək; 2. əlbir olmaq; 3. göz yummaq, yol /
Полностью »...uyğun gəlmək / olmaq, üst-üste düşmək; Our opinions on this matter concur Bu məsələdə bizim fikirlərimiz uyğun gəlir / üst-üstə düşür; 2. razılaşmaq,
Полностью »...2) əhəmiyyətinə görə, vacibliyinə görə, növbə ilə; под один ранжир (подвести) hamını bir arşınla ölçmək, hamını bir tutmaq.
Полностью »сущ. бандура (украинский многострунный щипковый музыкальный инструмент, похожий на гитару)
Полностью »...süzərək yerə rahat düşə bilmək qabiliyyəti. XəzərTV-nin Azərbaycan parkur idman klubunun treyserləri (b a x treyser) haqqında hazırladığı süjet.
Полностью »