pasty1 n 1. içi ətlə, meyvə və ya cemlə doldurulmuş piroq, ətb / meyvəli / cemli piroq; 2. poliqr. cildçi, cildçəkən pasty2 adj 1. xəmir kimi, xəmirəo
Полностью »paste1 n 1. yağ və şirə qatılmış xəmir; 2. makaron məmulatı; 3. pasta; mastika; dental ~ diş pastası / məcunu; 4. aşp. paştet; halva; 5. yapışqan; thi
Полностью »пасу, пасёшь; нсв. см. тж. пастьба кого 1) а) Присматривать за скотом и птицей во время выгона на подножный корм. Пасти гусей, коров, овец. б) отт. Пу
Полностью »-ы; ж. (итал. pasta - тесто) Вещество в виде вязкой, тестообразной массы (применяется в медицине, косметике, кулинарии и т.п.) Антисептические пасты.
Полностью »[ital.] паста (косметикада, кулинарияда, медицинада ва мс. кӀвалахардай хъуьтуьл тини хьтин затӀ); diş pastası сарарин паста; tomat pastası томатдин п
Полностью »n amer. 1. qorxaq, ağciyər; heç bir rolu olmayan / zəif adam; 2. axmaq, sarsaq, maymaq, fərsiz
Полностью »n top. i. 1. qənnadı məmulatları (tort, pirojna və s.); 2. d.d. gözəl / qəşəng / sevimli qadmlar
Полностью »party1 n 1. qonaqlıq; a birthday ~ ad günü qonaqlığı; a dinner ~ nahar qonaqlığı; 2. partiya; to join a ~ partiyaya girmək / daxil olmaq; to belong to
Полностью »сущ. паста (какое-л. вещество в виде вязкой тестообразной массы, применяемое в медицине, косметике, кулинарии и т.п.). Diş pastası зубная паста, tomat
Полностью »паста (бедендин михьивилин крара, техникада, бязи затIар чурунин карда ва мсб ишлемишдай хъуьтуьл тини хьтин затI); зубная паста сарар михьдай паста
Полностью »[ital.] Kosmetikada, kulinariyada, təbabətdə və s.-də işlədilən müxtəlif xəmirəoxşar özlü maddələrin adı
Полностью »ПАСТЬ I сов. 1. bax падать; 2. ölmək, həlak olmaq, tələf olmaq, məhv olmaq; qırılmaq; 3. təslim olmaq, məğlub olmaq; süqut etmək, düşmək; 4. devrilmək
Полностью »I -и; ж. 1) Рот, зев зверя, рыбы. Клыкастая пасть собаки. Разинуть, оскалить пасть. 2) грубо. О рте человека. Ну что ты свою пасть разинул? У него пас
Полностью »past1 n 1. keçmiş; in the ~ keçmişdə; I’ve been there many times in the past Keçmişdə mən dəfələrlə orada olmuşam; 2. keçmişdə baş vermiş; memories of
Полностью »...(мес. куьгьне гьукумат). 5. аватун; виляй аватун; чIур хьун. ♦ пасть духом рикIе умудсузвал гьатун, умудсуз хьун; викIегьвал квахьун; пасть жертвой
Полностью »...təhdidedici; qorxulu; ~ look hədələyici / təhdidedici baxış; He had a nasty look in his eye Onun gözündə hədələyici / təhdidedici baxış vardı; ◊ to l
Полностью »adj 1. tələsik, əlüstü, tez, təcili, cəld; ~ preparations for flight uçuşa təcili hazırlıqlar, 2. iti, atüstü; ~ glance iti baxış; 3
Полностью »нареч. гзаф вахтара, фад-фад; мукьвал-мукьвал; он часто ходит ко мне ам зи патав мукьвал-мукьвал (гзаф вахтара) къвезва.
Полностью »ж kasta; silk, qrup, təbəqə (ancaq öz silki və qrup imtiyazlarını güdən ictimai qrup).
Полностью »[port. casta] Hindistanda və Şərqin bəzi başqa ölkələrində: əsli-nəsəbi, ata-baba peşələri və hüquqi vəziyyətləri cəhətindən bir-biri ilə bağlı olan q
Полностью »каста (1. рагъэкъечIдай патан уьлквейра чпин пешедалди, ихтиярралди ва асул- несилдалди кьилди тир общественный группа. 2. пер. массайривай къакъ
Полностью »1. авахьун, кIвахьун (пешер). 2. пешер авахьна кьецIил хьун. 3. элекьун (дакIур чка, буьвел). 4. яхун хьун; агатун
Полностью »1. къалин, сигъ; сигъдиз (къалиндиз, мукъвал-мукъвал) эцигнавай (экъечIнавай); частый лес къалин там; частые копны снопов мукьвал-мукьвал эцигнаваи
Полностью »I сущ. каста: 1. в Индии и некоторых других странах Востока – общественная группа, строго обособленная происхождением, родом занятий и правовым положе
Полностью »LAŞEY’ ə. 1) heç nə; bir şey olmadan; 2) dəyərsiz, heç bir dəyəri olmayan; 3) əhəmiyyətsiz şey, mənasız şey, boş şey.
Полностью »I сущ. пассаж (крытая галерея с торговыми помещениями). Kitab pasajı книжный пассаж II прил. пассажный
Полностью »[fr.] Paltar, kostyum və s. üstündən geyilən uzun üst geyimi. Uşaq paltosu. – [Mehriban] şkafdan paltosunu alıb geydi
Полностью »[fr.] Hər iki tərəfində dükanlar olan örtülü qalereya. Kitab pasajı. – [Oğlan] bir gün şəhərin ən məşhur pasajının anbarında olan meyxana qarşısında d
Полностью »sif. Pası olan, pas atmış; paxırlı, cəngli. Paslı qazan. – Tez-gec qırılacaq paslı zəncirlər; Al geyib doğacaq azad bir səhər. S.Vurğun. [Otaqda] ağzı
Полностью »papey keçməg: (Yardımlı) fikir, əhəmiyyət vermək. – Papey keçmiyəm, yoxsa sənçün pis olər
Полностью »(Barana, Borçalı, Cəbrayıl, Qazax, Qusar, Naxçıvan, Oğuz, Salyan, Yardımlı, Şuşa, Zəngəzur, Zəngilan) kir, çirk
Полностью »(Ağcabədi, Bərdə, Cəbrayıl, Göyçay, Kürdəmir, Ucar) paya. – Dünənnən mən bu pasnaları basdırmışam, arasın hörmə: qarğı çatmadı (Ağcabədi); – Tut pasna
Полностью »сущ. пальто. Drap palto драповое пальто, uşaq paltosu детское пальто, qadın paltosu женское пальто, paltonun astarı подкладка пальто
Полностью »сущ. парта (школьный стол с наклонной доской, обычно соединённый со скамьёй). Birinci parta первая парта, axırıncı parta последняя (задняя) парта, par
Полностью »рел. пасха (1. чувудрин гатфарин диндин сувар. 2. христианрин диндин сувар. 3. и сувариз шурадикай, мукашдикай ийидай ширин недай затI).
Полностью »...jaundice; 2) adj. pale, wan, pallid, ashy; colorless, insipid; peaky, pasty faced; хъипи хьун v. pale, whiten, blanch.
Полностью »...jaundice; 2) adj. pale, wan, pallid, ashy; colorless, insipid; peaky, pasty faced; хъипи хьун v. pale, whiten, blanch.
Полностью »