I до сих пор см. пора II до сих пор см. пора; в зн. нареч. 1) До этого, до настоящего времени. Документы до сих пор не найдены. 2) До этого места. Про
Полностью »см. пора; в зн. нареч.; С давних (давнишних) пор С давнего времени, очень давно. Знакомы с давних пор.
Полностью »...С каких (которых) пор С какого времени, как давно. С каких пор мы не виделись?
Полностью »...(которых) пор До какого времени, момента; как долго. До каких пор я буду терпеть это безобразие?
Полностью »см. пора; в зн. нареч. С этого времени, момента. И с этих пор всё изменилось.
Полностью »см. пора; в зн. нареч. До того времени, момента. Прочёл интересную книгу и полюбил чтение, а до тех пор не любил.
Полностью »см. пора; в зн. нареч. С известного времени, момента, недавно. С некоторых пор переменился к кому-л., стал замечать что-л.
Полностью »см. пора; До тех пор пока (не) союз. До того момента, в который что-л. произойдёт. Не уйду до тех пор, пока не узнаю, что случилось. Жди до тех пор, п
Полностью »...произошло. С тех пор как женился, стал реже бывать у друзей. С тех пор, как он уехал, она скучает.
Полностью »I пора -ы, вин.; пору; мн. - поры, пор, порам; ж. см. тж. пора, без поры без времени, в пору, в самую пору, в ту пору, в те поры, в эту пору, до поры,
Полностью »...времени müəyyən vaxta qədər, vaxtı çatana qədər; до тех пор o vaxta qədər; в ту пору, в те поры o vaxtlar; o zamanlar; в эту пору indi; belə bir vaxt
Полностью »...нареч.; По сю (сию) пору До настоящего момента, до сих пор. По сю пору не вернулся.
Полностью »в сочет. par-par parıldamaq (yanmaq) ярко блестеть, сверкать, сиять. Düymələr par-par parıldayırdı пуговицы ярко блестели, ulduzlar par-par yanır звёз
Полностью »par-par parıldamaq – gözləri qamaşdıracaq dərəcədə parıldamaq. Pəncərələr par-par parıldayır. Stolun üstü par-par parıldayır.
Полностью »...сифте кьилерай; до сих пор гилалди, и чIавалди до поры до времени са кьадар вахтуналди, вичин вахт къведалди.
Полностью »...[fars.] 1. Quş tükü. 2. Qanad (klassik ədəbiyyatda çox vaxt “pərü bal” şəklində işlənmişdir). Bilməm bu qəfəsdə nola halım; Sındırdı bəla pər ilə bal
Полностью »пор; мн. (ед. - пора, -ы; ж.) 1) Мельчайшие отверстия потовых желёз на поверхности кожи. Очистить, раскрыть поры. Крупные, расширенные поры. Кожные по
Полностью »= доколь 1) До каких пор, как долго? Доколе терпеть? 2) До тех пор, пока... Не отступим, доколе не победим.
Полностью »нареч. разг. до каких пор, до какого времени. Havaxtacan belə davam edəcək? до каких пор так будет продолжаться?
Полностью »...пор никто не пришел, indiyədək harada idin? где ты был до сих пор? indiyədək harada işləmisən? где ты работал до сих пор? uşaqlıqdan indiyədək с детс
Полностью »нареч. с тех пор как пришёл (пришла, пришли); приехал (приехала, приехали). Siz gələli с тех пор как вы пришли (приехали); sən mənə gələli с тех пор к
Полностью »...xoruldamaq сильно храпеть, крепко спать, издавая храп ◊ xor-xor qəlyan кальян (приспособление для курения, в котором табачный дым проходит через сосу
Полностью »təql. bax xorultu 1-ci mənada. Məcidin xor-xoru Nadiri fikir və xəyalatdan ayıltdı. B.Talıblı. □ Xor-xor xoruldamaq – bərk yatmaq, xorultu ilə yatmaq.
Полностью »кил. xorultu 1); xor-xor xoruldamaq хур-хур ацалтна ксун, кӀевиз ксун; ** xor-xor qəlyan кил. qəlyan (sulu qəlyan).
Полностью »нареч. издавна, исстари, с давних пор (с очень давнего времени). Köhnədən belədir издавна так заведено, köhnədən məlumdur с давних пор известно
Полностью »...оборудованное для стоянки судов). Dəniz portu морской порт, çay portu речной порт, portun akvatoriyası акватория порта II прил. портовый. Port fəhləs
Полностью »...авторитетом в какой-л. области, образцом, примером) ◊ pir olmuş (pir olasan) чтоб ты дожил до старости 2 сущ. святилище (место, внушающее по каким-л.
Полностью »PİR I is. [ fars. ] Qoca; nurani. Cana cavan ömrüm bənim pir olmuş bu gün! (Ə.Cavad). PİR II is. [ fars. ] Ocaq; insanların müqəddəs sayaraq ziyarət e
Полностью »i. 1. (müxt. mənalarda) wing; (quşlarda və poeziyada) pinion; ~ vurmaq to flap wings; 2. (yel dəyirmanında) arm, sailarm, sail; 3
Полностью »сущ. 1. перо (роговое образование кожи птиц, полый стерженёк с пушистыми отростками по бокам) 2. устар. крыло: 1) у птиц и насекомых-орган, служащий д
Полностью »I PİR (din.) Bu cümə pirə gedən tək bir bunlar deyildilər (N.Nərimanov); OCAQ [Nənə:] Daha ocaq qalmayıb ki, torpağından bədəninə sürtülməsin, şəfa ta
Полностью »1. PƏR (tex.) Müəssisənin plastik sexi.. ventilyator pərləri də istehsal edir (ADİL); QANAD Budur, sağ tərəfdə bir təyyarə var; Onun qanadından topla
Полностью »...kül arasında işıldayan xırda kömür parçaları. Ocaqda köz yox, qor var. Qorun üstündə bişirmək. – Başımız üzərində bütün qüvvəti ilə hərarət saçmaqda
Полностью »[lat.] kim. Bir neçə mineralın tərkibinə daxil olan tünd boz rəngli kimyəvi element. □ Bor turşusu kim. – dezinfeksiya və s. üçün işlədilən suda əriyə
Полностью »sif. 1. Tərkibində çox duz olan, duzlu. Şor su. Şor pendir. …Görürsünüz ki, Kür suyunun dadı nə acıdır, nə şordur, pis qoxusu var, nə iylidir. C.Məmmə
Полностью »[fars.] 1. is. Güc. Muzdur anladı ki, çox pulun zoru da çox olurmuş. S.M.Qənizadə. [Mirzə Həsən:] Bundan sonra traktor adlanan maşının zoru ilə əkəcək
Полностью »...məsafələrdə düyünlə bərkidilmiş alət. Balıq toru. – Sahibi tor götürüb dənizə gedəndə [Çupçik] də sümsünə-sümsünə yortardı. Mir Cəlal. Mən yaralı göy
Полностью »...(qatı kütlə halında sadə pendir). [Sənəm] pəncərənin qabağında bir süfrə salardı, üstünə çörək, pendir, şor, kərə … qoyardı. E.Sultanov. [Göyçək] ayr
Полностью »sif. Bənövşəyi rəng. Mor parça. – Aşiqəm bu mor dağların; Baharına, yazına mən. S.Rüstəm. Onun mor rəngli gözəl gözlərinin gülüşündə nə isə sirayətedi
Полностью »...Şəmkir) suda, süddə həll olunmamış un yumrucuqları (xəşildə, umacda və s.). – Pot xaşılın içindo:lur (Borçalı); – Hörrüyü qarışdırmadıx de:in, potu ç
Полностью »xor baxmaq – ikrahla, həqarətlə, alçaq nəzərlə, saymazcasına baxmaq, qiymət verməmək, dəyərsiz saymaq. Xor baxarsan, ac qalarsan. (Ata. sözü). [Əbubək
Полностью »[yun.] Hər hansı vokal əsəri bir vaxtda ifa edən oxuyanlar dəstəsi. Xor dəstəsi. Uşaq xoru. – [Müəllif:] Biz də yoldaşlarımızla xor təşkil edirik. T.Ş
Полностью »...işlədilir). – Qırxında öyrənən gorunda çalar. (Ata. sözü). [Hümmətəli:] Yox, verə bilmərəm, atamın goruna and içmişəm ki, heç kəsə nisyə verməyəm. Ü.
Полностью »...Əsasən pambıqda, bəzən də başqa bitkilərdə xəstəlik. Sahələr çor və pambıqqurduna qarşı bir neçə dəfə dərmanlanmışdır. (Qəzetlərdən). 2. məc. Söyüş,
Полностью »...salınan yer. – Poruda anadan təzə olan quzular olur (Ağcabədi); – Poru otuxmuyan quzularçündü (Borçalı)
Полностью »бугъ, пар (мес. ргазвай цин). ♦ под парами стоять рекье гьатиз гьазур яз акъвазун (мес. паровоз); на всех парах жезмай кьван зарбдиз.
Полностью »предлог 1. кIаник; под столом столдии кIаник. 2. -ик; положить под голову подушку кьилик хъуьцуьган кутун. 3. кIане; кIанив; под забором жугъунин кIан
Полностью »1. кIвалин ччил; книга упала на пол ктаб (кIвалин) ччилел аватна. 2. пол (ппул, кIвалин ччиле ттунвай тахтайрин, къванцин ва я къирдин къат).
Полностью »биол. жинс (диши-эркеквал); мужского пола эркек, итим; женского пола дишегьли; половые признаки диши-эркеквилин лишанар.
Полностью »виливай кьатIуз тежер лап бицIи тIвек, ара (мес. хамунин гьекь акъатдай тIекв; къванцин, металлдин, набататдин винел ва я къене авай лап жизви вил-
Полностью »гьекь; обливаться потом гьекь (гьекьер) ацалтун, гьекь кIвахьун. ♦ в поте лица ччиникай гьекь кIвахьиз (яни жуван гзаф зегьметдалди); до седьмого пот
Полностью »...гьакъиндай (патахъай), регъверикай (мес. рахун); рассказать про друзей дустарикай эхтилат авун. 2. патахъай, патал, - аз, -из, -уз; эти вещи не
Полностью »...uladu; – Utlağımızın çuxi pərdi; – Həsən bu gün meşədən bir çanta pər gətirdi II (Şəki) dəndənə (araba təkərində). – Təkərin pərrəri də tökülür III (
Полностью »...yaxşı kökəldər kolun pırı II (Ağdam, Kürdəmir) barama kəpənəyi. – Pır baramadan çıxır (Kürdəmir)
Полностью »(нареч.) - до какой поры, до каких пор; до какого периода, до какой эпохи; до какого случая : мусалди вуна тӀанбулар ягъда? - до каких пор ты будешь б
Полностью »(нареч.) - с какой поры, с каких пор; с какого периода, с какой эпохи; после какого случая :вуна манияр мусалай лугьузва? - с каких пор ты поешь? сада
Полностью »нареч. с того времени, с тех пор. Odur-budur bizə gəlmir с тех пор к нам не приходит, odur-budur mənimlə danışmır с того времени он со мной не разгова
Полностью »= сызвеку С давних пор, исстари; с незапамятных времён. Этот народ сызвека живёт здесь.
Полностью »...çoxdankı, əvvəlki, köhnə; давний случай çoxdankı hadisə; с давних пор çoxdan bəri.
Полностью »нареч. С давних пор. Русское поселение издавна живёт на Белом море. Издавна так ведётся.
Полностью »= досель До настоящего времени, до сих пор. Доселе мы об этом с тобой не говорили.
Полностью »...сколько, как много. 2. как долго, до какого времени, до каких пор. см. гьикьван.
Полностью »-а; м.; спец. см. тж. пенобетонный Бетон с большим количеством пор, ячеек, обладающий хорошими теплоизоляционными свойствами.
Полностью »фад; фад алатай; фад хьайи; с давних пор фад (фад алатай) вахтарилай; давние события фад хьайи вакъиаяр.
Полностью »см. сколько; в зн. нареч.; разг. До каких пор, до каких пределов. Сколько можно возмущаться! Сколько можно терпеть!
Полностью »...упала (спала) Кто-л. внезапно узнал правду, понял, что до сих пор ошибался, заблуждался.
Полностью »нареч. устар. с давних пор, с самого начала, с давних времен. Qalü-bəladan belə olmuşdur с давних времен так было
Полностью »f. Pörtüb tükünü çıxarmaq, təmizləmək. [Odabaşı:] İbrahim qırx-əlli cücə başı kəsib bədənlərini pörşələyirdi
Полностью »