1. İstəyini, fikrini yeritmək, öz mövqeyində təkid etmək. 2. Sözünü geri götürməyə, danmağa məcbur etmək.
Полностью »глаг. kimi, nəyi кормить, накормить. Vaxtında yedizdirmək кормить вовремя, doyunca yedizdirmək накормить досыта, uşaqları yedizdirmək накормить детей,
Полностью »bax yedirmək. Nəbi burada Həcərlə dincəlir, onu savaşlardan salamat çıxardan Boz ata tumar verir, arpa əvəzinə kişmiş yedizdirirdi. S.Rəhimov.
Полностью »f. 1. to feed* (d.); əlili ~ to feed* an invalid; uşağı ~ to feed* a baby; ailəni ~ to feed* one’s family; vaxtında ~ to feed* in time (d
Полностью »uzun-uzadı danışmaq, uzunçuluq eləmək; ~ sözü çürütmək, sözün çürüyünü çıxartmaq.
Полностью »1. Obrazlı xarakterli və nəsihətli məna bildirən tamamlanmış deyim. Mətnə daxil edilib tərcümə üçün nəzərdə tutul11 muş atalar sözü tərcümə vahid
Полностью »Baba atadan daha təcrübəli, daha ulu hesab olunur. Bəs nə üçün hikmətli kəlamlara “babalar sözü” yox, “atalar sözü” deyirik? Səbəbi odur ki, ata və ba
Полностью »söhbəti başqa mövzuya yönəltmək, mövzunu dəyişdirmək; ~ söhbəti fırlatmaq.
Полностью »1. Başqa birisi ilə həmfikir, həmxasiyyət olmaq; ~ sözü düz gəlmək. 2. İşarəni, eyhamı tez başa düşmək, anlamaq; ~ sözü göydə tutmaq
Полностью »sözü qəbul olunmamaq, xahişi, tələbi nəticəsiz qalmaq; ~ sözünün kəsəri olmamaq, baltası kəsməmək, əmri aşmamaq, ağzı qatıq kəsməmək
Полностью »gəvələmək, demək istədiyini deyə bilməmək; ~ sözü ağzından tökülmək.
Полностью »şifahi nitqdə sözün vulqar mənada qavranılmaması üçün həmin sözdən əvvəl işlədilən ifadə.
Полностью »xahişi, istəyi, arzusu, tələbi nəticəsiz qalmaq, qəbul olunmamaq, rədd edilmək; ~ sözünü yerə salmaq, əmri aşmamaq
Полностью »düşüncələrini, hislərini açıq surətdə ifadə edə bilməmək, düşündüklərinin hamısını deyə bilməmək.
Полностью »tez anlamaq, dərhal başa düşmək, arif olmaq; ~ sözü havada tutmaq, havada tutmaq (qapmaq).
Полностью »hörməti, nüfuzu hesabına fikrini başqalarına qəbul etdirməyi bacarmaq, söz sahibi olmaq.
Полностью »danışıq əsnasında hər hansı bir səbəbdən ani olaraq duruxmaq, danışa bilməmək, döyükmək.
Полностью »açıq-aydın danışmamaq, düşündüklərini açıq şəkildə ifadə edə bilməmək; ~ sözü ağzında çeynəmək.
Полностью »söhbətin mövzusu ilə bağlı, habelə ona əlavə olaraq və ya yeni mövzuya keçid məqsədilə işlədilən ifadə; ~ yeri gəlmişkən
Полностью »əbəs yerə, boş-boş, təsirsiz danışmaq, dediklərinin heç bir təsiri olmamaq.
Полностью »danışmağa həvəsi olmayan adamı zorla danışdırmaq, danışmağa, cavab verməyə məcbur etmək.
Полностью »bir qərara gəlmək, bir məsələ haqqında razılığa gəlmək, həmrəy, həmfikir olmaq; ~ sözləri bir olmaq.
Полностью »danışığına fikir verməmək, düşünmədən danışmaq, nə gəldi danışmaq; ~ ağlına gələni danışmaq (demək).
Полностью »nitq qabiliyyəti zəif olmaq, fikrini çatdıra bilməmək.
Полностью »məna təhlili metodlarından (ardıcıl tərcümənin yazıya alınması sistemində istifadə olunur) biridir, bu zaman açar informasiyası rolunu oynayan sözlər
Полностью »f. 1. (uşaq haq.) to rear (d.), to bring* up (d.); 2. (heyvan haq.) to breed* (d.), to raise (d.), to rear (d
Полностью »f. 1. to ask / to cause smb. to walk (d.); 2. to ask / to cause smb. to bring (troops); 3. tib. to ask / to cause smb
Полностью »YETİŞDİRMƏK (bostan bitkisi, meyvə və tərəvəz haqqında) ..respublikamızın alimləri iriyarpaqlı yaxşı ipək verən zərif tut ağacları yetişdirmişlər (Axu
Полностью »...выращивать, вырастить. Gül yetişdirmək выращивать цветы, tərəvəz yetişdirmək выращивать овощи, kənd təsərrüfatı bitkiləri yetişdirmək выращивать сель
Полностью »f. 1. bax yetirmək. Cavan meyvə ağacları yetişdirmək. Yeni kadrlar yetişdirmək. – Mehriban dindar, əski bir müsəlman ailəsinin tərbiyə edib yetişdirdi
Полностью »...Döşdən süd vermək. Ana körpəsini əmizdirir. – Əvvəl əmizdirir öz körpəsini; Uşaq gülümsəyib kəsir səsini. S.Vurğun. Nərgiz quymaq yedi və uşağı əmizd
Полностью »глаг. kimi кормить, накормить грудью. Uşağı əmizdirmək кормить ребенка грудью
Полностью »...suckle (d.), to nurse (d.), to give* suck (to); Bütün məməlilər öz balalarını əmizdirir All mammals suckle their youngs
Полностью »Əmmək məsdəri ilə bağlıdır, o isə yemək feili ilə qohumdur. Qalx-ız, dur-ğuz, əm-iz tipli sözlərdə şəkilçi təsirli feil və ya icbar növ (əm-iz) əmələ
Полностью »союз (1. садхьанвай, икьрар кутIуннавай ксарин, тешкилатрин, гьукуматрин ва ихьтин масабрун садвал; садхьанвай тешкилат. 2. чIала гафар ва предложе
Полностью »is. məh. İspanaq. Tərəçiçəklilər … fəsiləsindən becərilən cinslərdən biri də ispanaq və ya şomudur. M
Полностью »sif. Deməyə sözü olan, ürəyində sözü olan, nə isə bir söz demək istəyən. Gülsabah atasının tez-tez ona baxmasının mənasını anladı; sözlü adam olduğunu
Полностью »I (Başkeçid, Bolnisi, Borçalı, Qazax) kömbə. – Anam somu alıf; – Hökümət satana somu deyirix’ (Borçalı) II (Zəngibasar) peç, soba. – Qış gəlir, somuyu
Полностью »(Əli Bayramlı, Salyan) yumruq. – Böyrünnən elə bir sodu vurdum ki, ağzını bir dəfə aşdı
Полностью »1. Yedirtmək, yemləmək, yaxşı yedizdirmək, bəsləmək, doyuzdurmaq, yedirib kökəltmək; 2. Əlavə yem vermək, artıq yem vermək; 3. Əlavə kübrə vermək
Полностью »OTARMAQ I f. Yedizdirmək, yemləmək. Baharın quzuları güneyə dağılışıb otlayırdı. OTARMAQ II f. dan. Kələk gəlmək, aldatmaq. Otarmağa adam tapmadın?
Полностью »сов. k. t. 1. yedirtmək, yemləmək, yaxşı yedizdirmək, bəsləmək, doyuzdurmaq; yedirib kökəltmək; 2. əlavə yem vermək, artıq yem vermək; 3. k. t. əlavə
Полностью »1. misal, zərbi-məsəl, atalar sözü; бубайрин синягъар еке девлет я. Ata. sözü atalar sözü hikmətdir; 2. bax синагъ.
Полностью »deyilmiş sözü uzun-uzadı yozaraq yersiz, mənasız fikirlər söyləmək, uzunçuluq eləmək; ~ sözdən söz çıxartmaq, sözü uzatmaq, sözü çürütmək, sözdən yapı
Полностью »(Çənbərək) məc. sözü keçən, sözü ötən. – Atağızdı yə:si var Məsiniη, saxlasın dayna
Полностью »Buradakı düşmək sözü düşüncə (düşünmək) sözü ilə qohumdur. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »Su sözü ilə bağlıdır, suluqlanan sözü ilə sinonimdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »Ərəbcə nur sözü ilə qohumdur. Münirə sözü də buradandır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »Ərəbcə müraciət sözü ilə qohumdur, ricət sözü də buradandır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »...sözü də buradandır. Eyni qayda ilə müdafiə sözü də dəf (etmək) sözü ilə kökdaşdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »SINIQ – TƏZƏ Sınıq qabda su durmaz (Ata. sözü); Təzə süpürgə təmiz süpürər (Ata. sözü).
Полностью »hansısa bir sözü, adı qeyri-ixtiyari olaraq işlətmək, alışdığı bir sözü dilindən tərgidə bilməmək.
Полностью »Batmaq sözü ilə qohumdur. Batıq sözü “болото” (palçıq) anlamında işlədilib. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »прич. 1. kəsilmiş, kəsik; 2. budanmış; 3. sözü kəsilmiş, sözü yarımçıq qoyulmuş; 4. (dini) sünnət edilmiş, sünnət olmuş.
Полностью »öz fikri olmamaq, başqasının sözü ilə iş görmək, başqasının sözü ilə oturub-durmaq; ~ zurnasına oynamaq.
Полностью »Ərəbcə səf (cərgə, düzülüş) sözü ilə qohumdur, bizdə arıc sözü işlədilib. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »MƏSLƏHƏTLİ Məsləhətli don gen olar (Ata. sözü); GƏNƏŞİKLİ (dan.) Gənəşikli baş salamat olar (Ata. sözü).
Полностью »Bu, kor sözü ilə bağlıdır, kor isə fars mənşəlidir. Bizdə ötməz (yəni kəsməz) sözü işlədilib.
Полностью »