yerinə düşməyən, lazım olmayan, situasiyaya uyğun gəlməyən bir şey haqqında işlədilən ifadə.
Полностью »bir şeyin (kəsin) tamamilə təhlükədən uzaq olmasını, xətərsiz ötüşəcəyini bildirən ifadə.
Полностью »İşçinin haqqı ödənilməklə vəzifəsi (peşəsi) üzrə əmək müqaviləsi ilə müəyyən edilmiş işləri (xidmətləri) yerinə yetirdiyi yer
Полностью »Bir və ya bir neçə şəxsin yaşaması üçün müvəqqəti, yaxud daimi istifadə edilən mülkiyyətində olan və ya icarəyə götürülmüş yer, o cümlədən ev, mənzil,
Полностью »söhbətin mövzusu ilə bağlı, habelə ona əlavə olaraq və ya yeni mövzuya keçid məqsədilə işlədilən ifadə; ~ söz sözü gətirər (çəkər)
Полностью »ağzına gələni deyən, danışığına nəzarət edə bilməyən kəslər haqqında işlədilən ifadə.
Полностью »qəti qərar vermək, sonradan məsələyə qayıtmaq imkanını saxlamamaq; ~ körpüləri yandırmaq, baltanı dibindən (kökündən) vurmaq
Полностью »Reyslər üzrə paylanma üçün göndərilən (alınan) baqajın çeşidləndiyi yer
Полностью »nədənsə çəkinmək, müəyyən zəif cəhətləri, gizlində nöqsanları olmaq.
Полностью »hər hansı söz və ya hərəkətdən tez inciyən adam haqqında işlədilən ifadə.
Полностью »sübh açılmağa başlamaq, səhər tezdən üfüqdə qızartı görünmək; ~ dan yeri sökülmək.
Полностью »münasibəti tam korlamamaq, münasibət üçün əl yeri qoymaq, özünə əlavə ümid yeri qoymaq.
Полностью »hər şeyə təkbaşına qərar verən nüfuzlu, vəzifəli, səlahiyyətli birisi haqqında işlədilən ifadə.
Полностью »dediyi sözün, fikir və təklifin doğru çıxmasından ruhlanan, amma bunların vaxtında nəzərə alınmamasından narazı qalan adamın işlətdiyi ifadə
Полностью »-Fiziki şəxsin adətən yaşadığı yer onun yaşayış yeri sayılır. Şəxsin bir neçə yaşayış yeri ola bilər
Полностью »Hava gəmisinin dayanması üçün nəzərdə tuulmuş perronda ayrılmış sahə
Полностью »Beynəlxalq poçt göndərişlərinə gömrük nəzarətinin və rəsmiləşdirilməsinin həyata keçirildiyi poçt rabitəsi obyekti
Полностью »ədəb-ərkan sahibi olmaq, davranışına, sözünə ciddi fikir vermək; ~ pərdə saxlamaq, böyüklə böyük, kiçiklə kiçik olmaq, yerini bilmək, ədəb-ərkan gözlə
Полностью »böyük səlahiyyət sahibi olmaq, çox ötkəm və nüfuzlu olmaq.
Полностью »7 rəng var, birincisi ağ, sonuncusu qara rəngdir. Deyim bununla bağlıdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »1. sif. Təzə-təzə. Yeni-yeni evlər. Yeni-yeni adamlar. Yeni-yeni qüvvələr. – [Mirpaşa:] Amma çox sağ ol, usta, mən səndən yeni-yeni şeylər öyrəndim. Z
Полностью »прил. новые, (всё) новые и новые. Yeni-yeni duyğular новые чувства, yeni-yeni çətinliklər всё новые и новые трудности, yeni-yeni şəhərlər новые города
Полностью »1. прил. цӀийи-цӀийи; yeni-yeni adamlar цӀийи-цӀийи инсанар; 2. нареч. цӀийиз-цӀийиз, са тӀимил вилик, гила-гила.
Полностью »нареч. yer yoxdur, yer tapılmır; некуда поставить ящик yeşiyi qoymağa yer yoxdur.
Полностью »сов. yeni bazalar əsasında yeri dəyişdirilmək (öz yerini dəyişmək); təzə yerə, başqa yerə köçürülmək (köçmək).
Полностью »...meydana gəlmiş, törəmiş; təzə (köhnə ziddi). Yeni əsər. Yeni paltar. Ən yeni maşınlar. – Hər gün bir yeni nəğmə; Hər gün bir yeni ilham; Yazaydım səh
Полностью »...çarə tapdılar. Mir Cəlal. [Zahidoğlu:] Bu dəfə öldü var, döndü yoxdur, heç bir zaman yarı yoldan qayıtdı yoxdur! S.Rəhimov.
Полностью »zərf Ora-bura, o tərəfə-bu tərəfə. [Tələbələr] gecə səhərə kimi yatmır, əllərini ovxalayır, əyriyə-bəriyə gedirdilər. “Qatır Məmməd”.
Полностью »zərf. ça et là ; ~ eləmək (etmək) placer vt ; installer vt ; déplacer vt ; éluder sous différentes prétextes ; ~ çəkmək traîner une affaire ; languir
Полностью »...sorts / kinds of things, all kinds of stuff, odds and ends II. z. here and there, hither and thither, to and fro
Полностью »нареч. криво, косо. Əyri-əyri baxmaq kimə косо (недружелюбно) смотреть, глядеть на кого
Полностью »ж и ср нескл. tib. beri-beri (vitaminsizlik nəticəsində əmələ gələn xəstəlik).
Полностью »неизм.; ж. (сингальск. beriberi от beri - слабость); мед. Заболевание, вызываемое отсутствием в пище витамина В1 или нарушением процесса его усвоения
Полностью »...Çəmənzəminli. …Komendant əli ilə cib dəftərçəsini göstərdi: – Onu da bəri ver! [dedi] M.Hüseyn. // Sif. mənasında. Qızıl əsgərlər körpünün bəri üzünə
Полностью »...dəriləri, yun məfrəşləri qoyulubdur. M.F.Axundzadə. Kərə yağı göndər mənə bir dəri. M.Möcüz. 5. Dəridən qayrılmış, dəridən düzəldilmiş, dəridən tikil
Полностью »...olmayan, düz xətt təşkil etməyən (düz ziddi). Əyri yol. Əyri xətt. Əyri qılınc. – Cığır dolanbac yol kimi əyri idi. M.İbrahimov. Murad dedi: – Var, b
Полностью »...is. məc. İnkişaf etməmiş, dala qalmış. İnkişaf çox zəifdir; Üzrümüz yoxdur əsla; İmkanımız var ikən; Geriyik nə əsasla? R.Rza. ◊ Geri durmaq – uzaqla
Полностью »...xoşxasiyyət qadın və ya qız haqqında. Başına döndüyüm, ay qəşəng pəri; Adətdir, dərərlər yaz bənövşəni! Qurbani. Yox mənim başqa pərilərdə, gözəllərd
Полностью »is. qəd. Qoşun, ordu. Xotkar üstümüzə çəri buyurdu; Döyüşərəm, dönmənəm, edərəm cəngi. “Koroğlu”.
Полностью »YARI I is. İki yerə bölünmüş şeyin bir hissəsi; orta. Pis olmaz, yarıda bir ayaq saxlamaq (R.Rza). YARI II f. Xoşbəxt olmaq, təmin olunmaq. Mən fələyə
Полностью »...есть: 1. именно, а именно. Deyə bilməyəcəyəm, yəni deməyə ixtiyarım yoxdur не могу сказать, то есть не имею права сказать 2. или, иными словами II ча
Полностью »I прил. 1. местный: 1) относящийся к определённой местности. Yerli əhali местное население, лингв. yerli dialekt местный диалект, yerli dil местный яз
Полностью »сущ. 1. ходьба. İti yeriş быстрая ходьба, tənbəl yeriş ленивая ходьба, asta yeriş медленная ходьба 2. походка, поступь. Oynaq yeriş игривая походка, y
Полностью »прил. новый: 1. впервые созданный или сделанный. Yeni əsər новое произведение, yeni maşınlar новые машины, yeni ədəbiyyat sərgisi выставка новой литер
Полностью »...года II нареч. пополам, поровну. Yarı kəsmək разрезать пополам, yarı bölmək разделить пополам III полу … (первая часть сложных слов, означающая “поло
Полностью »...Telli Rüstəm qızının əlindən yapışıb, onu öz şəri və halal əri İslama tapşırsın. S.Hüseyn. // Şəriətə aid və ya müvafiq olan. Nə cür olmasın ki, əqli
Полностью »...axın, hücum. Xotkar yazmışdı ki, qoşun hazırlayır, Çənlibelə yeriş olacaq. “Koroğlu”. □ Yeriş etmək – axın halında hərəkət etmək, hücum etmək. [Vəli:
Полностью »...deyil, həmin yerdən olan, bu yerin əhalisindən olan. Yerli əhali. Yerli camaat. Bizim yerli deyil. // İs. mənasında. Yerlilər və gəlmələr. Yerlilərə
Полностью »...yoldaşım irəlidə gedirdik. Deyə bilməyəcəyəm, yəni deməyə ixtiyarım yoxdur. – Mən özüm anadan olmuşam düz otuz il bundan irəli, yəni mənim düz otuz y
Полностью »мест. heç kəs yoxdur, kimsə yoxdur, adam yoxdur; некого послать göndərməyə adam yoxdur.
Полностью »НЕЧЕГО I мест. (heç) bir şey yoxdur, ...yoxdur; мне нечего читать oxumağa bir şeyim yoxdur; мне нечего больше сказать artıq deyəcək sözüm yoxdur; ◊ от
Полностью »yox, yoxdur (“ава” ziddi); кӀвале касни авач evdə heç kəs yoxdur; * гаф авач bax гаф; фаркь авач fərqi yoxdur, təfavütü yoxdur, birdir, fərq etməz.
Полностью »1. Zərər yoxdur, eybi yoxdur, əhəmiyyətsizdir, qoy, qoy olsun, yaxşı, zərər yoxdur; 2. Yaxşı, babat; 3. Pis deyil, bəd deyil
Полностью »м məh. 1. tonqal yeri, ocaq yeri, ocaqlıq; 2. k. t. əkin əkmək üçün yandırılmış sahə (meşə yeri).
Полностью »нареч. lazım deyil, istəməz, ehtiyac yoxdur, mənası yoxdur, mənasızdır, əbəsdir; незачем ходить туда oraya getməyə ehtiyac (lüzum) yoxdur.
Полностью »...yapışdırma, calama, birləşdirmə, qaynaq. // Metalda qaynaq, calaq yeri. // Metalı döyməklə uzatma. 2. məc. dan. Kəsər, təsir, itilik. Ağzının zodu yo
Полностью »