is. [fars.] Həyat, dirilik, dolanacaq. Leyli sənə verdi zindəgani; Sən ol baqi, ol oldu fani. Füzuli.
Полностью »...şirəsinə bulana-bulana gün keçirərsən, deyirsən ki, elə dünyanın zindəganı budur. Ə.Haqverdiyev.
Полностью »...(kafir, dinsiz) olub, canlı dildə söyüş məqamında işlənir. [Əhməd:] …Bu zındıq oğlu zındıqdır ki, ondan bir tük də çəkmək olmayır. N.Vəzirov.
Полностью »простореч. I сущ. безбожник, еретик 2. бран. поганец. Zındıq oğlu zındıq! ах ты, поганец! II прил. 1. безбожный 2. бран. поганый, мерзкий
Полностью »[ər.] cущ. зиндикь (асул мана зардушти (кафир, динсуз) яз, рахунра экъуьгъун манада).
Полностью »Ərəbcədir (əsli: zindiq), “dinsiz”, “Allahsız” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »Mani tərəfindən təşkil edilmiş təriqətçilərə verilən ad; 2. kafir, yolunu azmış. Dinsiz (söyüş kimi işlənir)
Полностью »...tövbə edərlərsə, Allah onun tövbəsini qəbul edir. Tövbə etmiş zındığı ölümə məhkum etmək olmaz. İlahiyyatçıların əksəriyyəti hesab edir ki, tövbə etm
Полностью »...Diri, canlı. Sən sanma ki oldur ol, mənəm mən; Bir can içrə zindədir iki tən. Füzuli. Hər zaman zindəyəm, hər zaman gəncəm; Şahları mat edən canlı şə
Полностью »...1) diri, canlı; 2) m. ruhlu, ruhu üstündə olan; 3) m. sağlam. Zindei-cavid həmişə diri olan, daim yaşayan.
Полностью »zəndeyi-zəhləsi getmək – tamam zəhləsi getmək, acığı gəlmək, görməyə gözü olmamaq. Vəzirin Kəl Həsənnən zəndeyi-zəhləsi gedirdi. (Nağıl); zəndeyizəhlə
Полностью »в сочет.: zəndeyi-zəhləsi getmək kimdən, nədən ненавидеть, питать ненависть к кому, к чему; zəndeyi-zəhləsini aparmaq kimin надоедать, надоесть кому
Полностью ».../ to plague (d., with), to bore to death (with); O mənim lap zəndeyi-zəhləmi aparıb I am bored to death with him / with her
Полностью »zəndeyi-zəhləsi getmək тамам зегьле фин, хъел атун, аквадай вил тахьун; zəndeyi-zəhləsini aparmaq тамам зегьле тухун, хъел гъун (кутун), хъел атуниз с
Полностью »Zəndeyi-zəhləsi getmək: görməyə gözü olmamaq, tamam zəhləsi getmək. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Dünya xanımın Bolu bəydən zəndeyi-zəhləsi gedirdi. (
Полностью »1. Diri, canlı. 2. Həyat, yaşayış, məişət, dolanacaq, dirilik. (“Koroğlu” dastanının lüğəti)
Полностью »sif. Tində olan, tində yerləşən. [Böyükoğlu:] Kağızı gətirdim o tindəki aptekə. Qantəmir.
Полностью »прил. угловой, находящийся на углу. Tindəki ev угловой дом, tindəki aptek угловая аптека
Полностью »Əsl mənası zərdüşti (kafir, dinsiz) olub, canlı dildə zındıq oğlu şəklində təhqir mənasında işlənir. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Bəlli Əhmədəm, əsli
Полностью »Diri, canlı. Heydər bəyəm, nə mürdəyəm, nə zində, Heç bilmirəm nə məzhəbdə, nə dində; Atam, anam məni görsə bu gündə Heç xəbər almazlar haralı canım.
Полностью »