par-par parıldamaq – gözləri qamaşdıracaq dərəcədə parıldamaq. Pəncərələr par-par parıldayır. Stolun üstü par-par parıldayır.
Tam oxu »zərf Balaca uşağın ilk yerimə tərzi. O, dar-dar yeriyəndə, ayağa duranda [əvvəlcə] bu cəhrədən tutub qalxırdı. Ə.Əbülhəsən.
Tam oxu »у п отр. в сочет. с bağırmaq. Bar-bar bağırmaq сильно кричать, реветь, испускать громкие крики, орать во всю глотку, кричать благим матом, реветь белу
Tam oxu »в сочет. car-car carıldamaq шумно и быстро течь (о полноводной, быстрой и бурной речке; о быстром ручейке; об обилии воды)
Tam oxu »прил. узенькие. Dar-dar küçələr узенькие улицы, dar-dar cığırlarla узенькими тропами
Tam oxu »в сочет. par-par parıldamaq (yanmaq) ярко блестеть, сверкать, сиять. Düymələr par-par parıldayırdı пуговицы ярко блестели, ulduzlar par-par yanır звёз
Tam oxu »n 1. bərabərlik; on / upon a ~ with bərabər / eyni bir vəziyyətdə; He wan quite on a par with men like these two O, bu iki adamla tamamilə eyni vəziyy
Tam oxu »бугъ, пар (мес. ргазвай цин). ♦ под парами стоять рекье гьатиз гьазур яз акъвазун (мес. паровоз); на всех парах жезмай кьван зарбдиз.
Tam oxu »ПАР I м (мн. пары) buxar, buğ; ◊ на всех парах sürətlə, çox iti; ildırım kimi; задать пару danlamaq, söymək; с лёгким паром! səhhət-vücud!, səhhətlər
Tam oxu »[шар] фарс, сущ.; -ци, -це; -ар, -ари, -ара санай масаниз тухудай заланвал авай затӀ(ар). # залан ~, кьезил ~; ~ ичӀерун, ~ эцигун, ~ артухарун. И
Tam oxu »[пЪар] урус, сущ.; -ди, -да гьавадиз элкъвенвай яд. Пичинал чайдан ргазвай ва пардал адан къалпагъди хкадарзавай. З. Гь. Уьмуьрдин сирнав. Сурияди
Tam oxu »(-ди, -да, -ар) - пар; см. тж. бугъ. [ппар] (-ци, -це, -ар) - груз, вьюк, поклажа : пар чӀугвадай машин - грузовая машина; пар квай гаф (перен.) - мет
Tam oxu »[ппар] (-ци, -це, -ар) 1. yük; залан пар ağır yük; парцин гьайван yük heyvanı, yük daşıyan heyvan (at, dəvə və s.); 2. məc. ağır vəzifə, məsuliyyətli
Tam oxu »I -а (-у), предл.; о паре, в пару, на пару; мн. - пары; м. см. тж. парок, парный, паровой 1) а) Газ, в который превращается вода при нагревании. Горяч
Tam oxu »Поле севооборота, свободное от посевов сельскохозяйственных растений в течение всего лета до посева озимых.
Tam oxu »Поле севооборота, занимаемое в первую половину лета (до посева озимых) сельскохозяйственными растениями (например: клевером или смесью вики с овсом и т.д.)
Tam oxu »прил. кӀус-кӀус, кӀар-кӀар, пад-пад; para-para etmək (eləmək) кӀус-кӀус (кӀар-кӀар, пад-пад) авун; кӀус-кӀусун, пад-падун, кукӀварун, куьткуьнун; para
Tam oxu »...pieces; ürəyi / qəlbi ~ olmaq to be* awfully / sad, to show a great-mercy (to)
Tam oxu »: пад-пад авун - колоть на две части, разбивать вдребезги, на куски; пад-пад хьун - а) раскалываться на две части, разбиваться вдребезги, на куски; б)
Tam oxu »: пал-пал хьун - рассыпаться; становиться рассыпчатым; пал-пал хьайи - рассыпчатый.
Tam oxu »звукоподр. 1. бац! бац! (отрывистые резкие звуки, вызванные ударами, выстрелами и т.п.) 2. хлоп! хлоп!
Tam oxu »нареч. на куски. Para-para etmək (eləmək) разбить на куски, разорвать на куски, para-para olmaq разбиться на куски; para-para olasan! чтобы тебя разор
Tam oxu »пад-пад авун f. 1. parça-parça etmək, tikə-tikə etmək, kəsmək, doğramaq, hissələrə bölmək; 2. parçalamaq, dağıtmaq, öldürmək; 3. partlatmaq, məhv etmə
Tam oxu »пал-пал хьун v. fall to pieces, molder; spill; disperse; squabble; пал-пал хьайи adj. crumbly, mealy; crisp; powdery; arenaceous, resembling or contai
Tam oxu »хьун f. 1. parça-parça olmaq, tikə-tikə olmaq, hissələrə bölünmək, parçalanmaq; 2. cırıq-cırıq olmaq, cırılmaq, yırtılmaq; 3. partlamaq, məhv olmaq, h
Tam oxu »пад-пад авун v. shiver, smash up, smash. ПАДУН (-из, -на, пад ая) also. пад 4) (пад авун). ПАЁК n. ration; rate; allowance; dietary.
Tam oxu »zərf. article par article, clause par clause ; point par point ; paragraphe par paragraphe ; ~ cavab vermək répondre point par point ; ~ oxumaq lire p
Tam oxu »İşıl-işıl, par-par. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Özü də işım-işım işıldayır, par-par yanırdı. (“Alı kişi”)
Tam oxu »zərf. point par point, paragraphe par paragraphe ; ~ cavab vermək répondre point par point ; ~ oxumaq (yazını) lire paragraphe par paragraphe
Tam oxu »is. tik. par blocs, par éléments préfabriqués ; ~ tikinti construction f faite par des éléments préfabriqués
Tam oxu »сов. işıldamaq, parıldamaq; par-par parıldamaq; işıldamağa (parıldamağa) başlamaq.
Tam oxu »is. assemblage m par les armatures ; garnissage m par les armatures ; renforcement m par les armatures
Tam oxu »