сущ. патиссон: 1. огородное растение, сорт тыквы 2. мелкий плод этого растения. Patissonu konservləşdirmək консервировать патиссоны
Tam oxu »-а; м. (франц. patisson) 1) Огородное однолетнее растение сем. тыквенных, овощ. Патиссоны не переносят заморозков. 2) Съедобный плод этого растения сп
Tam oxu »1) is. espiègle m, f, polisson m, -ne f ; 2) sif. espiègle, polisson, -ne adj ; ~ uşaq enfant m, f espiègle, diablotin m ; hərdən ~ olmaq être parfois
Tam oxu »пячусь, пятишься; нсв. Отступать, двигаться назад, задом. Пятиться к двери. Пятиться задом. Гляди, куда пятишься!
Tam oxu »-пячусь, -пятишься; св.; разг. некоторое время кипятиться 2), 3) Бельё должно ещё покипятиться. Он покипятится и успокоится.
Tam oxu »-пячусь, -пятишься; св.; разг. Разволноваться, разгорячиться, рассердиться. Раскипятиться не на шутку. Зря ты так раскипятился!
Tam oxu »...f, gaminerie f ; ~ etmək faire des espiègleries ; comporter (se) en polisson ; ~ etmə! Ne polissonne pas!
Tam oxu »is. conseve f ; ət ~i conserve de viande ; balıq ~i conserve de poisson ; meyvə ~i conserve de fruit
Tam oxu »...; ~ revmatizmi rhumatisme m articulaire ; 2) sif. espiègle, polisson, -ne vi||f, -ve, fringant, -e ; pétulant, -e (uşaq haqq.)
Tam oxu »...ébattre (s’) ; gambader vi ; polissonner vi, gaminer vi, faire le polisson, faire des gamineries ; batifoler vi (oynaqlaşmaq) ; jouer ensemble
Tam oxu »-и; ж. 1) к приподнятый 1) Приподнятость на высоту пятисот метров. Приподнятость стиля. Душевная приподнятость. Приподнятость настроения. 2) Радостное
Tam oxu »пятисот, пятистам, пятьюстами, о пятистах; числ. колич. см. тж. пятисотый 1) Число 500; цифра, обозначающая это число. Пятьсот разделить на два. 2) Ко
Tam oxu »...m ; malheur m ; ~ dan uzaq ol! Que Dieu te garde! xatakar is. polisson m ; ~ uşaq casse-cou m ; ~ gözlər yeux m pl fripons
Tam oxu »-пячусь, -пятишься; св.; разг. 1) только 3 л. Дойти до состояния кипения. Вода вскипятилась? Чайник вскипятился (разг.; о воде в чайнике). 2) разг. Пр
Tam oxu »is. poisson m ; ~ akvariumu piscine f ; ~ alverçisi poissonni//er m, -ère f ; ~ başı hure ; ~ bürcü astr. les Poissons ; ~ yağı huile f du foie de mor
Tam oxu »-пячусь, -пятишься; св.; разг. см. тж. выпячиваться, выпячивание 1) только 3 л. Выставиться, выдвинуться вперёд. Нижняя губа выпятилась. 2) неодобр. В
Tam oxu »-пячусь, -пятишься; св. 1) Пятясь, отодвинуться, отступить назад. Конь попятился. Попятиться назад от обрыва. Попятиться от изумления. Удивлённо попят
Tam oxu »...dibində au fond de la mer ; ~ suyu eau f de mer ; ~ balığı poisson m de mer ; hərbi ~ qüvvələri forces maritimes ; ~ məhsulları fruits m pl de mer
Tam oxu »...себе. Зал не мог вместить всех желающих. Сухогруз вместил более пятисот тонн зерна. 2) что, во что, на что Поместить внутри чего-л.; уместить. Вмести
Tam oxu »...(bardaqlanmış) porc m ; (dişisi) truie f ; (döllük) verrat m ; 2) məc. salisson m, -ne f ; ~balası goret m
Tam oxu »I см. кипятить; -ится; страд. II -пячусь, -пятишься; нсв. 1) Нагреваться до кипения. Молоко кипятится. Чай кипятится (нагревается до кипения вода для
Tam oxu »...poulet ; təzə ~ viande fraîche ◊ Nə ~dir, nə balıq ni chair, ni poisson ; ~ basmaq engraisser vi ; ~i tökülmək maigrir vi, devenir vi (ê) maigre ; mə
Tam oxu »...предела. Догнать выработку до двух норм в смену. Догнать заработки до пятисот рублей. • - догнать ветра в поле
Tam oxu »