...qalan yararsız hissə. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Dastanda çöpüklü – “qıllı”, “tüklü” mənalarında işlənir. Bir az sonra Həsən xan, paşa da yanında,
Полностью »sif. 1. Yunun, kətanın arıtlanandan və daranandan sonra qalan hissəsi. 2. Kilkələnmiş yun
Полностью »прил. 1. кӀемер, чакъулар (йис, куш эвягъайдалай кьулухъ аламукьаяр); 2. пурпу йис (кӀемер хкуднавай)
Полностью »сущ. 1. остатки шерсти, льна и др. после трепания, чесания 2. диал. о свалящейся шерсти
Полностью »bax çolma-çocuq. Kəndin kənarındakı böyük qoz ağacının altında qurulmuş mağarı çoluq-çocuq bürümüşdü. Çəmənzəminli. Çoluq-çocuq birbirinə qarışmışdı.
Полностью »прил. перевёрнутый, опрокинутый. Çönük vəziyyətdə olmaq быть (лежать, находиться) в опрокинутом (перевёрнутом) положении
Полностью »ÇÖKÜK – QABARIQ Çökük ovurduna bax, gör üzün nə vəziyyətə düşür. Supərisi qızılı saçları ilə qabarıq sinəsini örtdü (“Azərbaycan”).
Полностью »(-ğu) uşaq, bala, övlad; çocuka ad koymak – körpəyə ad qoymaq; üç çocuku var – onun üç uşağı var bala, övlad, uşaq
Полностью »...“atın ala-bula rəngi”ni əks etdirir. Görünür, çopur sözü çoqur sözünün dəyişmiş formasıdır. İkinci yozum: türk mənşəlidir və çökək sözü ilə qohumdur.
Полностью »I (Ağdam, Basarkeçər, Gədəbəy, Xocavənd, Qazax, Zaqatala) 1. b a x çöpix’ (Ağdam, Xocavənd). – Çömpüx’dən bir şey olmur (Ağdam) 2. yun daranarkən dara
Полностью »прил. 1. вогнутый (имеющий вдавленную внутрь поверхность). Çökük güzgü вогнутое зеркало, физ. çökük linza вогнутая линза, çökük menisk вогнутый мениск
Полностью »...Şəki, Zaqatala) keçədən tikilmiş geyim növü. – Yapıncı uzun olur, çopuz bir az qısa (Qax); – Çopuzum öydə qalıtdı. – Keçədən tihdirif giyərdilər çopu
Полностью »(Oğuz, Zaqatala) yunun darana bilməyən keyfiyyətsiz hissəsi. – Yastığın için çopuxnan doldur (Zaqatala)
Полностью »...Çökəyə düşmüş, çökmüş, içəri batmış, çuxurlaşmış. Çökük linza. Çökük güzgü. – Həyat [Vasilini] əzir, yorur, belini bükürdü. Lakin onun çökük sinəsind
Полностью »...xəstəliyindən üzdə qalan kələ-kötür, nahamarlıq, dəlmə-deşik. Gülbadamın çopuru dərin olsaydı da, üzünü eyibli etməzdi, çünki onun böyük, ala, uzunki
Полностью »I прил. рябой: 1. имеющий рябины, покрытый рябинами. Çopur üz рябое лицо 2. с лицом, покрытым рябинами (о человеке). Çopur kişi рябой мужчина; O, orta
Полностью »...üzə-üzə; Dalğalara qarışdım; Martılarla yarışdım. A.Şaiq. Çaylardakı ağ köpük; Yanında bir boz çöpük. Ə.Cavad. // Süd və s. mayelər qaynadıqda üzərlə
Полностью »dan. bax qəpik. [Səməndər Nərgizə:] Amma bazara çıxartsan köpük qiyməti yoxdur. B.Bayramov.
Полностью »1. KÖPÜK (su üzərində olan qabarıq) Gəminin bumu suların hamar aynasını parçalaya-parçalaya irəlilədikcə arxasında uzun, əriyib yayılan köpük zolağı q
Полностью »KÖPÜK I is. Bişirilən şeyin üzündə əmələ gələn qabarcıqlar. Dilbər mürəbbənin köpüyünü yığmaq üçün kəfgir gətirdi. KÖPÜK II is. Qəpik. Axı, o ki bir k
Полностью »...şərabının köpüyü пена шампанского, qəhvə köpüyü кофейная пена, ağ köpük белая пена (кипень) 2) мыльный раствор, взбитый в пузырчатую массу. Sabun köp
Полностью »...(sabında) suds pl., lather; sabın köpüyü soap-suds; (atda) lather; At köpük içində idi The horse was in a lather; 2. (kəf) scum; köpüyünü yığmaq / al
Полностью »прил. кьал-кьул авай, гзаф кьалар (самун, эчӀелин ва мс. кӀарар) авай (мес. чка).
Полностью »1. сущ. чупур (цӀегьерин азардикай ччинал аламукьдай гелер, тӀеквенар, лекъвер); // ччиник гьахьтин цӀегьерин гелер квай кас, чупур кас; 2. прил. чупу
Полностью »sif. concave, creu//x, -se, enfoncé, -e ; ~ gözlər des yeux enfoncés ; ~ yanaqlar des joues creuses
Полностью »sif. Çoxlu çöp (alaq qırıntısı və s.) olan. Payız əkini üçün saxlanan çöplük yerlərdə kotanlar işləyir, dəmirlərin parıltısı göyə qalxır, yay şumları
Полностью »1) is. marque f de la petite vérole ; 2) sif. grêlé, -e ; variolé, -e ; marqué, -e de la petite vérole ; ~ üz visage m grêlé
Полностью »прил. в сочет. со словами yun, kətan и т.п. нечесаный, с примесями. Çöpüklü yun: 1. нечесаная шерсть; 2
Полностью »