is. köhn. Çadır ustası. [Çadırçı usta:] Bizə yoldaşdı o rəhmətlik baban; Bir çadırçıydı o da. H.Cavid.
Полностью »сущ. чехирчи (чехир ва маса хъвадай затӀар маса гудай туьквен; // куьгьн. чехир гудай туьквендин иеси; // чехир кьадай кас).
Полностью »см. şərabçı I сущ. 1. винодел (тот, кто занимается виноделием, специалист по виноделию, по изготовлению вин) 2
Полностью »...M.Ə.Sabir. // köhn. Çaxır dükanının sahibi. Mübahisə başlanardı, çaxırçı fit verərdi və yalandan qorodovoy gələrdi. H.Sarabski. // Çaxır hazırlayan a
Полностью »...(пригодный или предназначенный для палаток – о материале, брезенте и т.п.). Çadırlıq brezent палаточный брезент
Полностью »прил. 1. поросший пыреем, изобилующий пыреем (о местности, участке и т.п.) 2. богатый лугами (о местности)
Полностью »...прил. 1. наполненный вином, с вином 2. имеющий вино 3. из-под вина. Çaxırlı butulka бутылка из-под вина
Полностью »сущ. 1. треск (резкий сухой звук, издаваемый ломающимся, лопающимся, разрываемым и т.п. предметом). Ağac çatırtısı треск дерева, buz çatırtısı треск л
Полностью »прил. 1. слякотный (покрытый слякотью, жидкой грязью). Çamırlı küçə слякотная улица 2. выпачканный в слякоти, жидкой грязи (об одежде, обуви и т.п.);
Полностью »I сущ. косарь (тот, кто косит траву, злаки) II прил. косарский (принадлежащий косарю, относящийся к нему)
Полностью »...odun kimi bərk şeylər yanarkən çıxan səs; çatıltı. Aşağıda ocaqlar çatırtı ilə tüstülənirdi. Q.İlkin.
Полностью »...haçaq; Çılpaq, ayaqyalın, başaçıq bir dəcəl uşaq. A.Səhhət. Çamırlı yerdən qalxan buxar dibsiz fəzanın dərinliklərinə uçub getdi. M.Hüseyn. // Çamıra
Полностью »...iştirak edən şəxs. Gedir düzə çıxanda; O, qulanı çaparaq; Hamı deyir: – Cıdırçı; Olacaqdır bu qoçaq. M.Dilbazi.
Полностью »(Biləsuvar, Qazax) şaqqıldaqlı. – Sadırrı olor qoyunun quyruğunun altı (Qazax); – Qoyunu yudum, yaman sadırrıymış (Biləsuvar)
Полностью »...жокейский (предназначенный специально для жокеев; принадлежащий жокею). Cıdırçı kostyumu жокейский костюм
Полностью »сущ. чӀакь, чӀакьракь, цӀакьракь, тӀекьрекь (кьул, кӀарас хьтин кӀеви затӀар кудамаз акъатдай ван).
Полностью »...otaran, naxıra baxan adam. [Kərbəlayı Məmmədvəli:] Sən mənə havaxt naxırçı olmusan ki, mənim malımın sayını biləsən, qoçaq! N.Vəzirov. [Gülsənəm:] …A
Полностью »сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра свас гъиз физвай кӀватӀалдин кьиле авайди (авайбур). Чамарчияр зарб къвезва
Полностью »сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра чехир гьазурдай пешекар. Чехирчийри, балугъчийри, шаирри Къенин цӀийи «Дербент-наме» кхьизва
Полностью »прил. 1. хурх авай, палчух (лил, кьеж) авай, уьленар авай (мес. рехъ); 2. кьарадай (палчухдай) кьацӀай, палчух алай
Полностью »bax issız. [Gənc çadırçı:] O parlaq möhtəşəm kaşanələrdən; Bu gün issızca bir viranə qaldı. H.Cavid.
Полностью »...və ətvarına görə yoldaşları onu çox sevirdilər. N.Nərimanov. [Çadırçı usta:] Buna bax, halına, ətvarına bax; Sanki zəncirini qırmış dustaq. H.Cavid.
Полностью »...hekayə, rəvayət; əsatir. Hind əfsanələri. Orta əsr əfsanələri. – [Gənc çadırçı:] Keçənlərdən bizə əfsanə qaldı; Sönüb Cəmşidi-cəm, peymanə qaldı. H.C
Полностью »...var, bir dayan, dur! Şəhriyar. Keçənlərdən şəklində – keçmişdən. [Gənc çadırçı:] Keçənlərdən bizə əfsanə qaldı; Sönüb cəmşidi-cəm peymanə qaldı. H.Ca
Полностью »