[fars.] сущ. 1. кард, тарлан, шагьин; 2. пер. шагьпаз, вичин кьегьалвилелди, игитвилелди, викӀегьвилелди фаркьлу тир кас; // тешпигьра: гзаф такабурлу
Полностью »Baz farsca “şahin” deməkdir. Şahbaz “şahinlərin şahini” (seçiləni) mənasını verir. Başının rəngi sarışın olan şahinə deyirlər, ağ şahinlər isə sadəc
Полностью »устар. I сущ. сокол: 1. белый сокол. Şahbaz oylağı место обитания соколов 2. перен. о мужчине, отличающемся удалью, отвагой, красотой. Şahbaz igidlər
Полностью »...şahin. Ələsgər, torunu sən tərlana qur; Bəlkə tora düşən bir şahbaz ola. Aşıq Ələsgər. Qızılcadır soyuq bulaq yaylağı; Bərələri şahin, şahbaz oylağı.
Полностью »...привитое тутовое дерево 2. плоды этого дерева II прил. шелковичный. Şahtut budaqları шелковичные ветки
Полностью »Melodiyadır, “gözəl səslənən” deməkdir. Təranə adına uyğun gəlir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »...хкудзава, чпин гуьзелвал, дишегьливални гарарив, къаярив вугузва, сагъсуз аяларни хазва. Н. И. Гьакимрин папар. Водителрин сагъсуз аялар Кисловодск х
Полностью »şahın odu, şahın ocağı, şahın işığı; şahın oğlu, şah övladı (Bu vaxta qədər f. sözü hesab edilən "pur" t
Полностью »«sam» (acı, isti) və q.t. «bur» (külək) sözlərindən yaranmış, «acı külək», «Səmum küləyi» deməkdir
Полностью »is. Calaq edilmiş tut ağacı və onun meyvəsi. Şahtut ağacı. – Xasay həyətdəki şahtutun altında oturub, fikirdən aralana bilmir, bu dəqiqələr özünü cəbh
Полностью »...ilə Gülnaz görünür. Pərdədən qabaq musiqi çalınır. Sonra tarda “Şahnaz” çalınır. Ü.Hacıbəyov. 2. Keçmişdə: zərli, ipək parça növünün adı. Şahnazdan p
Полностью »прил. дуьзвал гвачир, дуьз тушир. Гъейриди ваз бегьем течиз, гьахъсуз шикаят хьайила, Заманадин гьал тийижиз, вун гьакӀ бейхабар хьана хьи. Е. Э.
Полностью »нар. Гьахълу яз. Авторди вичини гьахълуз къейдзавайвал, лезги чӀалан Синоним рин куьруь словарь баянар гудайди ва нормативныйди хьунилай гьейри,
Полностью »арал. шак авачиз. Чун ламар я. Чавай, шаксуз, Жедач ламвал тавуна. А. Ал. Крчар алай лам. Шаксуз, им вири жемятдин гьар йикъан четин зегьметдин нет
Полностью »туьрк, прил. шак алачир. Амма са кар шаксуз я: ихьтин ксар чкадал ацукьарун патал чна чи чирвилер артухарна кӀанда. М. М. За нин бахт чуьнуьхна? Антон
Полностью »...це, инсандин тушир сесиналди цӀугъиз, чабалмишзай Жавгьарат шаксуз батмишзавай. У. Къемберов. Сел. Антонимар: шаклувилелди, шаклудаказ.
Полностью »...Къизилбашрин кьушунар девлетлу Къебела магьал талан- тарашна, сансуз мал-къара ва хеб-цӀегь гваз Шамахдихъ элкъвена. З. Р. Гьажи Давуд.
Полностью »1) alınmış, götürülmüş, qəbul edilmiş; yüz lira makbuzum olmuştur – mən yüz lirə aldım; 2) qəbz alınmış, götürülmüş, qəbz
Полностью »...kəlmələrindən əmələ gəlib: yanbud kimi olub, sonra son samit dəyişib. Yanbuz “budun yan tərəfi” deməkdir. İkinci ehtimal da ola bilər: söz mənbələrd
Полностью »Mahmız; atı mahmızlamaq üçün çəkmənin dabanına taxılan şiş dişli kiçicik dəmir çarx. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)
Полностью »(Culfa, Şahbuz) qadın ayaqqabısı. – Həməşə arvatdar qalabaşmağı ge:rdilər (Şahbuz)
Полностью »(Şahbuz, Şərur) gödəkboylu. – Atasını da görmüşəm, bir cibələyin biridi (Şahbuz)
Полностью »(Qarakilsə, Naxçıvan, Şahbuz) sürüşmək. – Maşın bı yağışdıxda gedə bilməz, zivəcəx’ (Şahbuz)
Полностью »(Şahbuz, Şərur, Zəngibasar) taxılın içində olan zibil. – Aldığım dənin çəti çoxdu (Şahbuz)
Полностью »(Ordubad, Şahbuz, Şərur) bəslənmiş qoyun. – Dədəm bir pərvəri saxlıyıb, böyüyəndə kəsəcək (Şahbuz)
Полностью »(Şahbuz, Şərur) rəngsaz. – Hər adamnan şirçi olmaz (Şərur); – Şirçi bı əvi şirrədi (Şahbuz)
Полностью »(Ordubad, Şahbuz) təndirxana. – Təndirəsərimizdə çörəx’ bişirillər (Ordubad); – Təndirəsər çörəx’ yapbaxdan ötəri olar (Şahbuz)
Полностью »(Şahbuz, Zaqatala) bax çırabban. – Çırax çıraxbanın üsdündədi (Şahbuz); – Çırağı gəti, qoy çıraxbana (Zaqatala)
Полностью »(Bakı, Şahbuz, Şərur) tənbəl. – Adamın təmbəlinə malpas diyərix’. – O yaman malpas uşaxdı (Şahbuz)
Полностью »(Culfa, Laçın, Şərur, Naxçıvan, Ordubad, Şahbuz, İrəvan) bax kiflə. – Küflə olmasa təndir yaxşı yammaz (Şahbuz)
Полностью »(Qarakilsə, Ordubad, Şahbuz, Şərur) bax qavara II. – Qəvərəynən puşqu itilə:llər (Şərur); – Qəvərəynən balta itildirix’ (Şahbuz)
Полностью »(Culfa, Kürdəmir, Mingəçevir, Ordubad, Şahbuz) bax najax. – Nacax iti olsaydı, bu odunnarı əlbəhəl yarardım (Şahbuz)
Полностью »(Qarakilsə, Şahbuz) yurd, müvəqqəti düşərgə. – Gəlmələr Vəngda yalaçıx çöskü salıblar (Şahbuz); – Bir çöskü saldı bırda (Qarakilsə)
Полностью »(Gəncə, Xanlar, Şahbuz) taxıla verilən ikinci və ya üçüncü su. – Taxılın ikinci suyuna diyərix’ çiçəx’suyu (Şahbuz)
Полностью »(Cəbrayıl, Qarakilsə, Ordubad, Şahbuz) hasar altından keçən su yolu. – Otdar kılıfın gözün tutub, su keşmir (Şahbuz)
Полностью »(Qarakilsə, Naxçıvan, Şahbuz, Şərur) çayxana. – Mən qəfədə heş oturmaram (Şərur); – Keşmişdə qəfə deyərdix’, indi çayxanadı (Şahbuz)
Полностью »(Şahbuz, Şərur) evdə geyilən ayaqqabı. – Evdə kişinin bir sürütdəməsi var, mənim də biri, alırıx əğı:mıza (Şahbuz)
Полностью »(Şahbuz, Şərur) zökəm. – Şoba başa soyux dəyir, bırnınnan su gəlir (Şərur); – Şoba xəstəliyi qışda olur (Şahbuz)
Полностью »(Şahbuz, Şərur) yazda yağan dolu. – Əvə gələndə yolda bizi çobanyarması tutdu, cumculuğ elədi qoydu orda (Şahbuz)
Полностью »