to beat someone / to be ready with one’s hands (fists) / to use one’s fists / to bring one’s fists into play пускать в ход (свои) руки / давать волю р
Полностью »kimisə razı salmaq, ələ almaq üçün xoş, şirin sözlər söyləmək; ~ başdan girib ayaqdan çıxmaq, dilə tutmaq, dil tökmək, dilə basmaq, əriştə kəsmək (do
Полностью »to use one’s tongue as a means (instrument) to gain one’s purpose / to bring smth. into action / to deploy smth. пускать в ход язык
Полностью »to use a honeyed tongue as a means (instrument) to gain one’s purpose / to bring a sugary tongue into action / to deploy a sugary tongue пустить в ход
Полностью »...səbəb olmaq; ~ başına bəla açmaq (gətirmək), kələyə salmaq, yaxasını əldə qoymaq, oyuna salmaq, oda atmaq (salmaq).
Полностью »1. to use smth. as a means (instrument) to gain one’s purpose / to bring smth. into action / to deploy smth. / to use smth. as a weapon / to make use
Полностью »...gözləmədiyi mürəkkəb vəziyyətlə üzləşmək; ~ özünə iş açmaq, ağrımayan başına dəsmal bağlamaq.
Полностью »...переплёт / попасть в переделку / попасть в передрягу (по своей вине) / на свою голову натворить
Полностью »to soil (dirty) one’s hands on someone or smth. марать руки / пачкать руки обо что (ввязываться в предосудительную историю, в нестоящее дело)
Полностью »it’s ready / it’s at your’s disposal шутл. готов / в твоём (вашем) распоряжении
Полностью »f. 1. Bir şeyi hündür yerdən aşağı atmaq, tullamaq, buraxmaq, düşürmək. Asta qanad çalın, qafil telləri; Heyfdir, salarsız düzə, durnalar! M
Полностью »глаг. 1. опускать, опустить: 1) переместить в более низкое положение. Aşağı salmaq опустить вниз, yelkəni salmaq опустить парус 2) погрузить, поместит
Полностью »1. опустить, уронить, бросить, сбросить, класть; 2. стлать, стелить, постелить (постель, ковер); 3
Полностью »f. 1. to drop (d.); to lower (d.); (pərdəni və s.) to let* / to draw* down (d.), to pull down (d.), avtomata pul ~ to drop the coin in the slot; (yaxa
Полностью »гл. 1. вегьин (мес. цавай бомбаяр, сумавардиз цӀивинар, къафундиз кьел); 2. авудун, гъиляй ахъаюн; // авудна квадарун, аватна квахьун (мес
Полностью »1. SALMAQ, DÜŞÜRMƏK (əlindən salmaq) 2. salmaq bax 1. tikmək 1; 2. soxmaq; 3. sərmək 1
Полностью »f. descendre vi (ê) ; diffuser vt, laisser tomber ; taxtdan ~ détrôner vt gözdən ~ disgracier vt
Полностью »SALMAQ – ÇIXARMAQ Gecə yuxuda gah məni qayadan atırlar, gah quyu dibinə salırlar (Ə.Haqverdiyev); Quyudan xeyli daş çıxartdılar (“Azərbaycan”)
Полностью »bir işə qarışmamaq, qoşulmamaq, iştirak etməmək; ~ kənar durmaq, boynundan atmaq.
Полностью »to bind someone hand / to tie someone hand / to be in someone’s way (to prevent someone) связывать руки (мешать)
Полностью »daha ümid etməmək, bir işin müsbət nəticə verəcəyinə inanmamaq; ~ ümidini itirmək, ümidini kəsmək (üzmək), gözünü çəkmək
Полностью »...палезуць 1) dırmaşmağa başlamaq 2) əlini salmaq палезці ў кішэнь — əlini cibinə salmaq
Полностью »ише фин (нугъ. иша фин) f. 1. keçmək, yaramaq, qüvvədə olmaq, təsirdə olmaq; 2. satılmaq, getmək (məc
Полностью »: ише фин - иметь вес, значение, силу, ценность; ви гафар ише фидайбур туш - твои слова не имеют значения (т
Полностью »туьрк: * ише фин гл., вуч 1) маса къачун. Исеркер гун зи кӀвалах яни? Туш зи кӀвалах. Серкер ишени фидач
Полностью »bağl. 1. Qarşılıq bildirən bağlayıcılardan olub, əksərən tabesiz mürəkkəb cümlə tərkibindəki cümlələri və bəzən həmcins üzvləri bağlayır
Полностью »I союз. а, же (сочинительный союз, выражающий противительные отношения). O getdi, mən isə qaldım он уехал, а я остался II част
Полностью »ру пуск в ход en setting in motion de Inbetriebnahme fr mise en activité es puesta en servicio it messa in attività
Полностью »to sit with an idle hands / to sit like a dummy / to sit like a log / to sit on one’s hands сидеть как на именинах / сидеть как именинник
Полностью »folding one’s arms (hands) / sitting idle / sitting in idleness / sitting (standing) with one’s hands idle / loafing around / Amer. sitting on one’s h
Полностью »...sudan soyuq suya vurmamaq; əlini qulağının dibinə qoymaq. 2. Arxayın olmaq.
Полностью »hö:ür salmax: (Biləsuvar, Zaqatala) məhəbbət salmaq. – Həsən Əlinin qızına hö:ür salıb (Biləsuvar)
Полностью »...апусцяць (незак. апускаць) 1) aşaği salmaq (sallamaq) апусціць рукі — əlini aşağı salmaq
Полностью »...запускаеш, запускае, запускаюць (зак. запусціць) işə salmaq, hərəkətə gətirmək запускаць матор — mühərriki işə salmaq
Полностью »...gətirməyə, yalvararaq razı salmağa çalışmaq; ~ dilini işə salmaq, dilə tutmaq, dilə basmaq.
Полностью »şər işə qatmaq, heç nədən işə salmaq, ilişdirmək; ~ dolaşığa salmaq, feilə salmaq, zibilə salmaq.
Полностью »Cəhrədən qabaq yunu və s. ip halına salmaq üçün istifadə edilən alətin adıdır. Əl və iy sözlərindən düzəlib (əldə əyirmək). (Bəşir Əhmədov. Etimologiy
Полностью »işə düzəlmək, bir işdən yapışmaq, işləməyə başlamaq; ~ əlini bənd etmək.
Полностью »özünü yormamaq, işləməmək; ~ özünü işə verməmək, əlini ağdan-qaraya vurmamaq.
Полностью »özünü yormamaq, işləməmək; ~ özünü işə verməmək, əlini ağdan-qaraya vurmamaq.
Полностью »...ümidini boşa çıxartmaq, məyus etmək; 2. həvəsdən salmaq, əlini soyutmaq.
Полностью »...narahatlığa səbəb olmaq, çıxılmaz vəziyyətə salmaq, əngəl törətmək; ~ işə salmaq, şərə salmaq.
Полностью »...mübahisəli bir işə qatmaq, ilişdirmək; ~ başına bəla açmaq (gətirmək), işə salmaq, qanını üstünə salmaq.
Полностью »vi 1. əl atmaq, işə salmaq (auf A/-ə); auf die Reserven ~ ehtiyatlara əl atmaq, ehtiyatları işə salmaq; 2. fig. in die Vergangenheit ~ keçmişi yada sa
Полностью »heç bir iş görməmək, tənbəllik etmək; ~ özünü işə verməmək, əlini ağdan-qaraya vurmamaq.
Полностью »vəziyyəti gərginləşdirmək, işini çətinə salmaq; ~ özünü işə salmaq, ağrımayan başına dəsmal bağlamaq.
Полностью »...qoşulmaq; ~ ağrımaz başına buz bağlamaq, özünü işə salmaq, isti yerini soyuq eləmək.
Полностью »