1. пустой, порожний : ичӀи вил - см. вил (пичӀи вил); ичӀи келле (перен.) - пустая башка; ичӀи руфунал - на тощий желудок; ичӀи шуьше - пустая бутылка
Полностью »1. boş, içində heç nə olmayan; ичӀи араба boş araba; ичӀи гъилиз кицӀни килигдач. Ata. sözü boş torbaya at gəlməz; ичӀи авун boşaltmaq; yükdən azad et
Полностью »1. boş, içində heç nə olmayan; ичӀи араба boş araba; ичӀи гъилиз кицӀни килигдач. Ata. sözü boş torbaya at gəlməz; ичӀи авун boşaltmaq; yükdən azad et
Полностью »...авачир. - Сада лугьузвай: базардиз фейила, вичи са ичӀи, буш арабадал вичин хвар кутӀунна, вич кӀани-такӀан къачуз базардиз фенай. Ф. Нехирбандин
Полностью »...sif. bomboş, tamamilə boş, lap boş, içində heç bir şey olmayan; ип-ичӀи кӀвал bomboş otaq.
Полностью »1. Çox susamaq, susuzluqdan dili boğazına çəkilmək; ~ ciyəri yanmaq, dil-dodağı qurumaq. 2. Üzülmək, dərdini izhar edə bilməmək; ~ içi od tutub yanma
Полностью »daxilən əsəbiləşmək, hədsiz gərgin olmaq, dinə bilməmək; ~ dişi bağırsağını kəsmək.
Полностью »heç bir faydalı iş görməmək, əhəmiyyətsiz, mәnasız işlәrlә mәşğul olmaq.
Полностью »“bilmək”, “görmək”, “tanımaq” və s. sözlərlə işlənərək “çox yaxşı”, “dərindən” mənalarını verir.
Полностью »unudulmuş, yaddan çıxmış bir hadisəni, pis işi, nöqsanları xatırlamaq; ~ keçmişi qurdalamaq, köhnə küllükləri eşələmək
Полностью »...içində, ürəyində, qəlbində. Fərhad özlüyündə bu sözlərə için-için gülürdü. Ə.Vəliyev. 2. Yanıqlı-yanıqlı, yana-yana, acı-acı. Ağlar da için-için edər
Полностью »...bitterly and silently, to weep bitter tears; ~ gülmək to laugh in one’s sleeve; ~ yanmaq to feel* smth. keenly, to take* smth. hard
Полностью »zərf Sürətlə, cəld, tez-tez. İti-iti axmaq. İti-iti yazmaq. İti-iti danışmaq. – Tramvay sürətini artırdıqca [Tahirin] də fikri iti-iti işləməyə başlay
Полностью »zərf 1. Hər birinə, yaxud hər dəfəsinə iki. İki-iki alma vermək. İki-iki düzmək. İki-iki ayırmaq. 2. İkisi yan-yana, ikisi bir yerdə, birgə, bərabər.
Полностью »z. too / very fast, too / very rapidly, too / very swiftly; ~ yerimək to go* too / very fast
Полностью »s. big, large; big-big; ~ qarpızlar bigbig water-melons; ~ daşlar big-big stones
Полностью »нареч. очень быстро. İti-iti getmək (yerimək) идти (ходить) очень быстро, идти (ходить) быстрым шагом
Полностью »...(сочет. только с сущ. во мн. ч.) крупные, большие. İri-iri daşlar крупные камни, iri-iri parçalarla большими кусками, iri-iri dilimlərlə большими дол
Полностью »нареч. кьвед-кьвед (1. гьардаз кьвед ва я гьар тилитда кьвед; 2. кьвед санал, къвал-къвала, санал, барабар)
Полностью »нареч. 1. къеняй, чинеба, винел акъуд тавуна, рикӀяй (мес. хъуьруьн); 2. ккуз-ккуз, къеняй (мес. шехьун)
Полностью »is. İçilən spirtli mayelər. Spirtli içkilər. Şirin içkilər. – Bir müsəlman ki bir rus məclisinə düşərdi, öldürsəydin də, bir qətrə içki dilinə vurmazd
Полностью »...шушуканье (разговор шёпотом, обычно по секрету); pıçı-pıçı eləmək шушукаться
Полностью »1. sif. Yaxşı itilənmiş, kəskin, çox kəsici. İti bıçaq. İti balta. İti ülgüc. İti qılınc. // Ucu şiş, batıcı, deşici. İti ox. İti tikan. – …Heç bir za
Полностью »is. 1. Zehni və fiziki əməyin hər hansı bir sahəsində çalışan adam. Fəal işçi. Qabaqcıl işçilər. – Mirzağa onu istirahət evinin bir xidmətçisi və ya m
Полностью »...ölçücə, cüssəcə böyük, yekə; cüssəli, həcmli. İri qazan. İri bədən. İri əl. İri uşaq. İri fındıq. – [Xanım] uzun, mütənasib boylu, sağlam bədənli, ir
Полностью »miqd. s. 1. Birdən sonra gələn ədəd – 2. İki dəfə iki. Dörddən iki çıxmaq. // Miqdarca iki bildirir. İki kitab. İki otaq. İki qardaş. İki yoldaş. – Sö
Полностью »sif. İçi olmayan, içi boş; ləpəsiz. İçsiz fındıq. // İçi, astarı olmayan. İçsiz çul.
Полностью »is. məh. 1. Bütöv çıxarılmış qoz içi, ləpələri ayrılmamış qoz. 2. Bütöv halda çıxarılmış nar içi.
Полностью »is. məh. 1. Bütöv çıxarılmış qoz içi, ləpələri ayrılmamış qoz. 2. Bütöv halda çıxarılmış nar içi.
Полностью »прич. и прил. aşp. iç qoyulmuş, içi doldurulmuş, içli, qiyməli; фаршированная рыба içi doldurulmuş balıq.
Полностью »прил. вил ичӀи, темягькар, вил ацӀун тийир; acgöz pişik вил ичӀи кац; // къаних, шеври, ашер.
Полностью »ж мн. нет 1. İçini doldurma, içi doldurulma, iç qoyma, iç qoyulma; 2. iç; конфеты с ореховой начинкой içi qozlu konfet.
Полностью »несов. 1. içi doldurulmaq, iç qoyulmaq; конфеты начиняются автоматически konfetlərin içi avtomatik surətdə doldurulur; 2. məc. qulağı doldurulmaq (cür
Полностью »Gözlərinin içi qanla dolmaq, bərk qızarmaq. (“Koroğlu” dastanının lüğəti)
Полностью »sif. İçərisi boş olan, içində heç bir şey olmayan; oyuq. İçiboş gövdə. İçiboş buynuz
Полностью »“İçmək”dən məch. Xörəyin üstündən çay içildi. Qabdakı su içilib qurtarmışdı. – [Kərəm:] Qəribin boynuna kəfən biçilməz; Əcəl camı çox acıdı, içilməz!
Полностью »is. 1. İçməyə yararlı, içmək üçün olan, içməli. İçimlik su. 2. Saylarla miqdar bildirir. Bir içimlik su
Полностью »bax içirtmək. Solğun dodağından cami-sevdanı; İçirmişdir mənə saqiyiəzəl. Ə.Cavad
Полностью »