...связь одного места с другим. Водные коммуникации. Перерезать коммуникации противника. Массовая коммуникация. (способ сообщения какой-л. информации вс
Полностью »ж kommunikasiya, rabitə, əlaqə; перерезать коммуникации врага düşmənin əlaqə (rabitə) yollarını kəsmək; слово - средство коммуникации söz kommunikasiy
Полностью »I сущ. коммуникация: 1. путь сообщения, связь одного места с другим. Dəmir yolu kommunikasiyaları железнодорожные коммуникации, düşmənin kommunikasiya
Полностью »коммуникация söz. sif.; kommunikativ; коммуникативное средство əlaqə (ünsiyyət) vasitəsi.
Полностью »Latınca “əlaqə” deməkdir. Şəxsiyyətlərarası münasibətlərdə informasiya mübadiləsi kimi təzahür edir. Ünsiyyətdən fərqi: ünsiyyət yalnız tərəflərin qar
Полностью »прил. коммуникативный (относящийся к коммуникации как общению, связи). Dilin kommunikativ funksiyası коммуникативная функция языка
Полностью »[ər.] сущ. 1. связь; алакъа; // связдин; 2. коммуникация; // коммуникациядин; 3. авсият.
Полностью »ekspedient və persipientin ədəbi mətnin köməyi ilə kommunikativ əlaqəsi.
Полностью »texniki vasitələrin köməyi ilə informasiyanın daha çoxsaylı auditoriyaya istiqamətlənməsi, cəmiyyətdə mənəvi dəyərlərin təsdiq olunması məqsədilə info
Полностью »...orijinalın tərcümədə yenidən kodlaşdırılması adlanır. Tərcüməçinin kommunikativ mövqeyinin bir tərcüməçinin mətndə müəyyən obraz sistemi, yaxud u
Полностью »kommunikativ məqsəd-məram İntensiya (lat. intentio) fəlsəfi elmlərin terminoloji aparatından götürülmüşdür.
Полностью »şəxsi cəhətlərin və imkanların insanın kommunikativ fəaliyyətini təmin edən, eləcə də dil və dildənkənar bilik və bacarıqların məcmusu.
Полностью »van Deykin fikrincə, ayditiv aktdan (yaxud dinləyən aktdan) və kommunikativ situasiyadan ibarətdir.
Полностью »kommunikasiya prosesində tərcümədə yaradılmış münasibət: bu situasiyada iştirak edənlər: tərcüməçi mətnin ekspediyenti rolunda və qəbuledici - rolu
Полностью »dil hüdudlarından (sərhədlərindən) kənara çıxan kommunikasiya.
Полностью »...Ədəbi kommunikasiyanın ikinci fazası (kommunikasiya daxilində kommunikasiya) orijinal əsərin tərcümədə yeni mətn və reproduktiv - modifikasiya xarak
Полностью »rabitə, əlaqə, kommunikasiya, kontakt; iki şehir arasında ulaşım kesildi – iki şəhər arasında əlaqə kəsildi əlaqə, kommunikasiya, kontakt, rabitə
Полностью »məlumat funksiyasını tərcümədə yerinə yetirən kommunikasiya iştirakçısı (bax, tərcümə).
Полностью »onun iştirakçıları, ilkin mətnin göndəricisi, mətni və başqa məlumatı alan tərcüməçi. Tərcüməçi mətnin alıcısı kimi iştirak edir
Полностью »lokutiv akta məqsədyönlülüyün verilməsi, kommunikativ məqsədin ifadəsi.
Полностью »müxtəlif kommunikativ dəyərli informasiya daşıyan vahidlərin mətndə fərqləndirilməsi.
Полностью »1. ÜNSİYYƏT (dilç.), ƏLAQƏ, RABİTƏ, KOMMUNİKASİYA 2. ünsiyyət bax əlaqə 1 3. ünsiyyət bax təmas
Полностью »...zamanın fərqlərinin realizasiyası zamanı kommunikativ yerdəyişmələr və kommunikativ situasiyalar gözlənilməsini tələb edir.
Полностью »kommunikasiya (ünsiyyət) aktında situasiyanın təsviri və dəyişdirilməsi, onun nəzərdən keçirilməsi şüurun məhsuludur.
Полностью »1. RABİTƏ, ƏLAQƏ, KOMMUNİKASİYA, TELEKOMMUNİKASİYA (uzaq rabitə), TELERABİTƏ (uzaq rabitə) 2. rabitə bax əlaqə I
Полностью »duyğu orqanları ilə gerçəkliyin qavranılması. Kommunikasiya aktında əsasən görmə və eşitmə persepsiyası fərqləndirilir.
Полностью »semantik əlaqələrin və komponentlərin münasibətlərinin sıxlığının kommunikativ məqsədyönlülüyü dərəcəsindən asılıdır.
Полностью »tərcümə aktını iki kommunikativ zəncirin (Müəllif→Mətn→Oxucu/Tərcüməçi→ Mətn→Tərcümə) asılılığı kimi nəzərdən keçirən konfrontasiyası kimi qəbul e
Полностью »...orqanlarının köməyilə gerçəkliyin bilavasitə inikası, qavrayışı. Kommunikasiya aktında, əsasən, görmə və eşitmə persepsiyası fərqləndirilir.
Полностью »fonetika, psixologiya, fiziologiya, akustika, sosiolinqvistika, kommunikativ linqvistika kimi biliklər sahəsini özündə birləşdirir.
Полностью »mətnin nisbətən müstəqil hərəkət (fəaliyyət) qruplarının kommunikativ fəaliyyətin sistemaltı kimi sıxılmış modelin hissəsi.
Полностью »...речевые органы, danışıq taktı речевой такт, danışıq ünsiyyəti речевая коммуникация ◊ danışığa dəyməz нечего и говорить; danışıq ola bilməz не может б
Полностью »