см. пустить; -аю, -аешь; нсв. Никого к себе не пускай! Пускать слюнки (также: очень хотеть съесть что-л. или завладеть чем-л.). Пускать пузыри (также:
Полностью »...нсв. кого-что нар.-разг. = пускать Смотри-ка, слезу пущает. Не пущай их во двор! Тащить и не пущать (официально разрешая, на самом деле запретить).
Полностью »-я; м.; устар. см. тж. пушкарский 1) Мастер по изготовлению пушек. 2) Артиллерист.
Полностью »частица и союз.; разг. = пусть 1), 2) Пускай послужит в армии да пороху понюхает. Пускай себе говорит, не перебивай. Пускай умён, но добр ли?
Полностью »1. пускать, отпускать, пропускать, выпускать, освобождать, распускать, упускать; 2. оставлять, покидать, бросить;
Полностью »ж top; зенитная пушка təyyarəvuran top; ◊ на пушку pulsuz, müftə, aldadaraq; взять на пушку aldatmaq, gopa basmaq; как из пушки saat kimi; vaxtında; ə
Полностью »...радиоактивных веществ. Кобальтовая пушка. • - взять на пушку - из пушки по воробьям - как из пушки - пушкой не прошибёшь
Полностью »is. [alm.] Şimal və cənub yarımkürələrində tropiklər və ekvator arasındakı sahələrdə əsən daimi şimal-şərq küləyi
Полностью »...qısa mətnli iri şəkil, böyük elan. …Göy rəngli qapının sağ tərəfində iri plakat asılmışdı. Qaçay bu plakatı, oradakı maşın, pianino, motosiklet şəkil
Полностью »1. Çirklətmək, kirlətmək, bulamaq, ləkələmək, batırmaq; 2. Qaralamaq, cızma-qara etmək
Полностью »I сущ. мускат: 1. сорт ароматного винограда. Ağ muskat белый мускат, qırmızı muskat красный мускат 2. сорт десертного вина из этого винограда II прил.
Полностью »...1. (qoz) nutmeg; 2. (üzüm) muscadine, muscat; 3. (şərab) muscat, muscatel, muscadel
Полностью »несов., см. спустить. ♦ не спускать глаз вил (вилер) алуд тавун; вилер алуд тийиз килигун.
Полностью »мн. нет мускат (1. мускат ттаран емишдин этирлу хвех. 2. ципицIрин са жинс; гьабрукай авур чехир).
Полностью »[fr. muskat] 1. Xoşiyli üzüm növü. Ağ muskat. 2. Bu üzümdən hazırlanan şərab növü.
Полностью »is. muscat m (üzüm) ; ~ salxımı grappe f de muscat ; vin m muscat, muscat m ; bir şüşə ~ une bouteille de muscat ; muscade f, noix f muscade (qoz) ; ~
Полностью »I -а (-у); м. (франц. muscat от лат. muscus - мускус) см. тж. мускатный а) Сорт винограда с ароматными ягодами. Белый, розовый мускат. Делать вино из
Полностью »[fr. muskat] мускат (1. иер ни галай ципицӀрин са жуьре; 2. гьабурукай авур чехирдин жуьре).
Полностью »...спускаемый; -каем, -а, -о; нсв. к спустить - не спускать глаз - не спускать с глаз
Полностью »...упустить; -аю, -аешь; нсв. Упускать трос из рук. Упускать рыбу. Упускать из виду звезду. Упускать время охоты. Упускать слова.
Полностью »-аю, -аешь; нсв. кого и без дополн. разг. = науськивать Уськать собаку на волка.
Полностью »...увозить, угнать, похищать; 2. дать убежать, отпускать, упускать, пропускать;
Полностью »...прокатка. 2. кирида кьуна ишлемишун; кирида вугун; отдать на прокат кирида вугун; срок проката-три месяца кирида ишлемишунин вахт пуд варз я.
Полностью »несов. шехьун. ♦ плакали денежки разг. пул цуькI хьана, пулунин кьилиз яд чим хьана (квахьна, гьатзамайди туш)
Полностью »несов. разг. 1. гужалди нез тун, гзаф нез тун, гзаф гун. 2. пер. чуькьвез-чуькьвез ттун; ацIурун
Полностью »несов. 1. лешреш авун, ларпI-ларпI (лапIрапIар) авун; лешрешар (лапIрапIар) ийиз тун; волны плещут лепейри лешрешар (ларпI-ларп1) ийизва; рыба плес
Полностью »плакат (агитациядин ва малумрин патахъай суьретар алаз ва я алачиз кхьинар алаз акъуднавай еке чар).
Полностью »1. ахъаюн; пустить из рук гъиляй ахъаюн. 2. ахъаюн, ракъурун; пустить скот в поле малар чуьлдиз ахъаюн (ракъурун). 3. ахъаюн; ракъурун; ихтияр гун (с
Полностью »I сущ. геогр., метеор. пассат (тропический ветер, дующий от субтропических широт к экватору) II прил. пассатный. Passat cərəyanları пассатные течения,
Полностью »несов. лукь-лукь авун, кьар-кьар авун, кьур-кьур авун (ци ва маса жими затIуни)
Полностью »is. [isp.] İriçaplı, fitilli tüfəng. Muşket sonralar çaxmaqdaşılı tüfənglə əvəz edildi.
Полностью »I сущ. плакат (художественный рисунок, сопровождаемый кратким текстом, вывешиваемый в агитационных и рекламных целях). Plakatlar asmaq вывешивать плак
Полностью »I (Basarkeçər, Çənbərək, Culfa, Naxçıvan, Tovuz, Şuşa) künc. – Əvin puşqağın toz basıf (Basarkeçər); – Lapatqa damın puşqağındadı (Çənbərək); – İşi yo
Полностью »1- мана авачир шей; метлебсуз затI; жизви затI (кар); гьакIан жизви; сердиться из- за пустяков гьакIан жизвийрин патахъай хъел атун
Полностью »(Biləsuvar, Cəlilabad, Yardımlı) həyətyanı sahə. – Peşkarda bir az soğan əkmişəm (Biləsuvar); – Peşkarda ağac əkəcəm (Cəlilabad)
Полностью »подсиживать, подслушивать, подслушать, подсматривать, подсмотреть, подстерегать, подстеречь, следить тайно (за кем)
Полностью »f. Gizlincə üzərində göz olmaq, gözdən qoymamaq; güdmək. [Mərcan bəy:] Dur gedək o biri otağa, burada bizi pusarlar
Полностью »1. пускать корни, укорениться, укрепляться, обосноваться; 2. прошиваться, простегиваться; 3. настраиваться (о музыкальном инструменте);
Полностью »1. заставить ходить, идти, пускать в ход; 2. подвигать, надвигать; 3. проводить (мысль, работу);
Полностью »сущ. корень (подземная часть растения.) Rişə atmaq (salmaq) пускать корни, укореняться
Полностью »...укореняться, укорениться (укрепляться, укрепиться корнями в почве); пускать, пустить корни
Полностью »1. рушить, разрушать, разваливать; 2. заставить летать, пускать в воздух, выпускать на волю (птицу);
Полностью »...крупного рогатого скота : нехирдик хьун - быть в стаде; нехирдиз ягъун - пускать в стадо (животное).
Полностью »глаг. 1. бежать бегом, стремительно (опрометью, изо всех сил) 2. пускать, пустить лошадь вскачь, мчаться вскачь, опрометью скакать
Полностью »глаг. капать: 1. лить по каплям, пускать капли, капать по каплям 2. разг. ронять капли на что-л.
Полностью »...см. тж. уьцӀуьрун. 2. заставлять войти (кого-л.); вводить, пускать (кого-л.).
Полностью »глаг. 1. пускать скотину на луг, на посевы 2. пасти (присматривать за скотом во время выгона на подножный корм)
Полностью »глаг. 1. ветвиться (пускать ветви, отростки). Ağaclar budaqlanırdı деревья ветвились 2. ответвляться, ответвиться 3. разветвляться, разветвиться. Çay
Полностью »нареч.: идти ва я пойти насмарку разг. терг хьун, гьич хьун; пускать насмарку терг авун, гьич авун.
Полностью »...влагать; 3. устанавливать, установлять, установить; 4. оставлять; 5. пускать, допускать; 6. дозволять, давать сделать что-нибудь;
Полностью »...: идти (пойти) насмарку puça çıxmaq, boşa çıxmaq, heçə çıxmaq; пускать насмарку puça çıxarmaq, heçə çıxarmaq, boşa çıxarmaq.
Полностью »...заставить работать, давать работу; 2. приводить в действие, пускать в ход, в оборот, эксплуатировать; 3. израсходовать, потреблять, потребить, уп
Полностью »ж 1. fişəng; пускать ракеты fişəng atmaq; сигнальная ракета siqnal fişəngi; 2. raket; запуск космической ракеты kosmik raketin buraxılması; ◊ ракета-н
Полностью »...напускать, науськивать, натравливать, подстрекать (кого-л.). 2.пускать, подпускать (кого-л.). 3. посылать (кого-л.). 4. поручать (что-л. кому-л.).
Полностью »...Детская игрушка из бумаги или щепки в виде корабля, лодочки. Пускать кораблики по воде. Бумажный кораблик.
Полностью »...проливать, наливать, дать, заставить течь; 2. сплавлять по реке, пускать по течению (что-нибудь); 3. по оплошности дать унести что-нибудь по воде
Полностью »...проливать, наливать, дать, заставить течь; 2. сплавлять по реке, пускать по течению (что-нибудь); 3. по оплошности дать унести что-нибудь по воде
Полностью »...пролить. Suyu axıtmaq проливать воду 2. сплавлять по реке, пускать по течению что-л. ◊ göz yaşı axıtmaq лить, проливать слёзы
Полностью »ж мн. нет руг. ♦ пускать ва я пустить пыль в глаза вич са гьунарлу кас хьиз къалурун; кьуру дамахдалди масабур ягъалмишриз алахъун.
Полностью »...создавать (что-л.). 3. (перен.) обманывать, обводить вокруг пальца; пускать пыль в глаза.
Полностью »...Детская игрушка в виде шара с ножкой, на которой он вращается; волчок. Пускать кубарь. 2) разг. = кубик 3) Кубари в петлицах.
Полностью »-чусь, -чишься; нсв.; нар.-разг. Пускать в ход всю ловкость для достижения чего-л. Мальчик ловчился сесть на лошадь. Ловчиться попасть в утку.
Полностью »...лгать ◊ gopa basmaq отливать, лить пули; рассказывать неправдоподобное; пускать пыль в глаза
Полностью »...3. пер. сергьят. ♦ обивать пороги см. обивать; на порог не пускать ракIарилай къене тун тавун.
Полностью »(-из, -на, гьалч/-а) - бросать, кидать, пускать (что-л. или чем-л. в кого-л.). || гафар гьалчун - бросать (в адрес кого-л.) обидные слова, делать упрё
Полностью »...попустить; -аю, -аешь; нсв. II -аю, -аешь; св. что разг. Некоторое время пускать, приводить в действие, заставлять действовать. Попускать мыльные пуз
Полностью »...постоялица Жилец, съёмщик жилого помещения, номера гостиницы. Пускать, принимать постояльцев. Опять у них в доме постояльцы. Единственный постоялец.
Полностью »-вится; нсв. 1) Пускать отростки, побеги и т.п.; разветвляться (о растениях) 2) (св. - разветвиться) Расходиться из одного места в разные стороны на р
Полностью »...ягъун. 2. ягъунин ван, тфенгдин (тупунин) ван. ♦ на выстрел не пускать гуьлле агакьдай мензилдиз мукьув агуд тавун, гьич мукьаривни агуд тавун.
Полностью »...болезнью). 4. (перен.) выпить, заложить шутл. || ванер галукьарун - пускать слухи (чтобы они дошли до кого-л.).
Полностью »...пассаж); zəngulə vurmaq петь с трелями, заливаться трелями, делать, пускать трели при пении
Полностью »...солнечного луча, отражённого блестящей поверхностью. Солнечный зайчик. Пускать зайчики. Зайчики на стене.
Полностью »...употребляемый в народной медицине для выпускания крови. Həcəmət qoymaq пускать, пустить кровь, отсасывать кровь кровососными предметами
Полностью »...авай мил, мих хьтинди). 2. пер. разг. рикI тIардай туькьуьл гаф; пускать шпильки туькьуьл гафар лугьун.
Полностью »(-из, -на, -а) - 1. использовать, употреблять, пускать в дело (что-л.); пользоваться(чем-л.); применять (что-л.). 2. (перен.) расти, вырастать : яд та
Полностью »-я; м. Электрический аппарат для пуска и остановки электродвигателей на расстоянии.
Полностью »несов. 1. bax пуститься; 2. (müxtəlif mənalarda) buraxılmaq; 3. işə salınmaq, işlədilmək; 4. atılmaq
Полностью »I см. пуститься; -аюсь, -аешься; нсв. Пускаться на ложь, хитрость. II см. пустить; -ается; страд.
Полностью »