см. пустить; -аю, -аешь; нсв. Никого к себе не пускай! Пускать слюнки (также: очень хотеть съесть что-л. или завладеть чем-л.). Пускать пузыри (также:
Tam oxu »...нсв. кого-что нар.-разг. = пускать Смотри-ка, слезу пущает. Не пущай их во двор! Тащить и не пущать (официально разрешая, на самом деле запретить).
Tam oxu »-я; м.; устар. см. тж. пушкарский 1) Мастер по изготовлению пушек. 2) Артиллерист.
Tam oxu »частица и союз.; разг. = пусть 1), 2) Пускай послужит в армии да пороху понюхает. Пускай себе говорит, не перебивай. Пускай умён, но добр ли?
Tam oxu »1. пускать, отпускать, пропускать, выпускать, освобождать, распускать, упускать; 2. оставлять, покидать, бросить;
Tam oxu »ж top; зенитная пушка təyyarəvuran top; ◊ на пушку pulsuz, müftə, aldadaraq; взять на пушку aldatmaq, gopa basmaq; как из пушки saat kimi; vaxtında; ə
Tam oxu »...радиоактивных веществ. Кобальтовая пушка. • - взять на пушку - из пушки по воробьям - как из пушки - пушкой не прошибёшь
Tam oxu »is. [alm.] Şimal və cənub yarımkürələrində tropiklər və ekvator arasındakı sahələrdə əsən daimi şimal-şərq küləyi
Tam oxu »...qısa mətnli iri şəkil, böyük elan. …Göy rəngli qapının sağ tərəfində iri plakat asılmışdı. Qaçay bu plakatı, oradakı maşın, pianino, motosiklet şəkil
Tam oxu »1. Çirklətmək, kirlətmək, bulamaq, ləkələmək, batırmaq; 2. Qaralamaq, cızma-qara etmək
Tam oxu »I сущ. мускат: 1. сорт ароматного винограда. Ağ muskat белый мускат, qırmızı muskat красный мускат 2. сорт десертного вина из этого винограда II прил.
Tam oxu »...1. (qoz) nutmeg; 2. (üzüm) muscadine, muscat; 3. (şərab) muscat, muscatel, muscadel
Tam oxu »несов., см. спустить. ♦ не спускать глаз вил (вилер) алуд тавун; вилер алуд тийиз килигун.
Tam oxu »мн. нет мускат (1. мускат ттаран емишдин этирлу хвех. 2. ципицIрин са жинс; гьабрукай авур чехир).
Tam oxu »[fr. muskat] 1. Xoşiyli üzüm növü. Ağ muskat. 2. Bu üzümdən hazırlanan şərab növü.
Tam oxu »is. muscat m (üzüm) ; ~ salxımı grappe f de muscat ; vin m muscat, muscat m ; bir şüşə ~ une bouteille de muscat ; muscade f, noix f muscade (qoz) ; ~
Tam oxu »I -а (-у); м. (франц. muscat от лат. muscus - мускус) см. тж. мускатный а) Сорт винограда с ароматными ягодами. Белый, розовый мускат. Делать вино из
Tam oxu »[fr. muskat] мускат (1. иер ни галай ципицӀрин са жуьре; 2. гьабурукай авур чехирдин жуьре).
Tam oxu »...спускаемый; -каем, -а, -о; нсв. к спустить - не спускать глаз - не спускать с глаз
Tam oxu »...упустить; -аю, -аешь; нсв. Упускать трос из рук. Упускать рыбу. Упускать из виду звезду. Упускать время охоты. Упускать слова.
Tam oxu »...увозить, угнать, похищать; 2. дать убежать, отпускать, упускать, пропускать;
Tam oxu »...прокатка. 2. кирида кьуна ишлемишун; кирида вугун; отдать на прокат кирида вугун; срок проката-три месяца кирида ишлемишунин вахт пуд варз я.
Tam oxu »несов. шехьун. ♦ плакали денежки разг. пул цуькI хьана, пулунин кьилиз яд чим хьана (квахьна, гьатзамайди туш)
Tam oxu »несов. разг. 1. гужалди нез тун, гзаф нез тун, гзаф гун. 2. пер. чуькьвез-чуькьвез ттун; ацIурун
Tam oxu »несов. 1. лешреш авун, ларпI-ларпI (лапIрапIар) авун; лешрешар (лапIрапIар) ийиз тун; волны плещут лепейри лешрешар (ларпI-ларп1) ийизва; рыба плес
Tam oxu »плакат (агитациядин ва малумрин патахъай суьретар алаз ва я алачиз кхьинар алаз акъуднавай еке чар).
Tam oxu »1. ахъаюн; пустить из рук гъиляй ахъаюн. 2. ахъаюн, ракъурун; пустить скот в поле малар чуьлдиз ахъаюн (ракъурун). 3. ахъаюн; ракъурун; ихтияр гун (с
Tam oxu »I сущ. геогр., метеор. пассат (тропический ветер, дующий от субтропических широт к экватору) II прил. пассатный. Passat cərəyanları пассатные течения,
Tam oxu »is. [isp.] İriçaplı, fitilli tüfəng. Muşket sonralar çaxmaqdaşılı tüfənglə əvəz edildi.
Tam oxu »I сущ. плакат (художественный рисунок, сопровождаемый кратким текстом, вывешиваемый в агитационных и рекламных целях). Plakatlar asmaq вывешивать плак
Tam oxu »I (Basarkeçər, Çənbərək, Culfa, Naxçıvan, Tovuz, Şuşa) künc. – Əvin puşqağın toz basıf (Basarkeçər); – Lapatqa damın puşqağındadı (Çənbərək); – İşi yo
Tam oxu »1- мана авачир шей; метлебсуз затI; жизви затI (кар); гьакIан жизви; сердиться из- за пустяков гьакIан жизвийрин патахъай хъел атун
Tam oxu »(Biləsuvar, Cəlilabad, Yardımlı) həyətyanı sahə. – Peşkarda bir az soğan əkmişəm (Biləsuvar); – Peşkarda ağac əkəcəm (Cəlilabad)
Tam oxu »подсиживать, подслушивать, подслушать, подсматривать, подсмотреть, подстерегать, подстеречь, следить тайно (за кем)
Tam oxu »f. Gizlincə üzərində göz olmaq, gözdən qoymamaq; güdmək. [Mərcan bəy:] Dur gedək o biri otağa, burada bizi pusarlar
Tam oxu »1. пускать корни, укорениться, укрепляться, обосноваться; 2. прошиваться, простегиваться; 3. настраиваться (о музыкальном инструменте);
Tam oxu »1. заставить ходить, идти, пускать в ход; 2. подвигать, надвигать; 3. проводить (мысль, работу);
Tam oxu »сущ. корень (подземная часть растения.) Rişə atmaq (salmaq) пускать корни, укореняться
Tam oxu »...укореняться, укорениться (укрепляться, укрепиться корнями в почве); пускать, пустить корни
Tam oxu »1. рушить, разрушать, разваливать; 2. заставить летать, пускать в воздух, выпускать на волю (птицу);
Tam oxu »...крупного рогатого скота : нехирдик хьун - быть в стаде; нехирдиз ягъун - пускать в стадо (животное).
Tam oxu »глаг. 1. бежать бегом, стремительно (опрометью, изо всех сил) 2. пускать, пустить лошадь вскачь, мчаться вскачь, опрометью скакать
Tam oxu »глаг. капать: 1. лить по каплям, пускать капли, капать по каплям 2. разг. ронять капли на что-л.
Tam oxu »глаг. 1. пускать скотину на луг, на посевы 2. пасти (присматривать за скотом во время выгона на подножный корм)
Tam oxu »глаг. 1. ветвиться (пускать ветви, отростки). Ağaclar budaqlanırdı деревья ветвились 2. ответвляться, ответвиться 3. разветвляться, разветвиться. Çay
Tam oxu »нареч.: идти ва я пойти насмарку разг. терг хьун, гьич хьун; пускать насмарку терг авун, гьич авун.
Tam oxu »...влагать; 3. устанавливать, установлять, установить; 4. оставлять; 5. пускать, допускать; 6. дозволять, давать сделать что-нибудь;
Tam oxu »...: идти (пойти) насмарку puça çıxmaq, boşa çıxmaq, heçə çıxmaq; пускать насмарку puça çıxarmaq, heçə çıxarmaq, boşa çıxarmaq.
Tam oxu »...заставить работать, давать работу; 2. приводить в действие, пускать в ход, в оборот, эксплуатировать; 3. израсходовать, потреблять, потребить, уп
Tam oxu »ж 1. fişəng; пускать ракеты fişəng atmaq; сигнальная ракета siqnal fişəngi; 2. raket; запуск космической ракеты kosmik raketin buraxılması; ◊ ракета-н
Tam oxu »...напускать, науськивать, натравливать, подстрекать (кого-л.). 2.пускать, подпускать (кого-л.). 3. посылать (кого-л.). 4. поручать (что-л. кому-л.).
Tam oxu »...Детская игрушка из бумаги или щепки в виде корабля, лодочки. Пускать кораблики по воде. Бумажный кораблик.
Tam oxu »...проливать, наливать, дать, заставить течь; 2. сплавлять по реке, пускать по течению (что-нибудь); 3. по оплошности дать унести что-нибудь по воде
Tam oxu »...проливать, наливать, дать, заставить течь; 2. сплавлять по реке, пускать по течению (что-нибудь); 3. по оплошности дать унести что-нибудь по воде
Tam oxu »...пролить. Suyu axıtmaq проливать воду 2. сплавлять по реке, пускать по течению что-л. ◊ göz yaşı axıtmaq лить, проливать слёзы
Tam oxu »ж мн. нет руг. ♦ пускать ва я пустить пыль в глаза вич са гьунарлу кас хьиз къалурун; кьуру дамахдалди масабур ягъалмишриз алахъун.
Tam oxu »...создавать (что-л.). 3. (перен.) обманывать, обводить вокруг пальца; пускать пыль в глаза.
Tam oxu »...Детская игрушка в виде шара с ножкой, на которой он вращается; волчок. Пускать кубарь. 2) разг. = кубик 3) Кубари в петлицах.
Tam oxu »-чусь, -чишься; нсв.; нар.-разг. Пускать в ход всю ловкость для достижения чего-л. Мальчик ловчился сесть на лошадь. Ловчиться попасть в утку.
Tam oxu »...лгать ◊ gopa basmaq отливать, лить пули; рассказывать неправдоподобное; пускать пыль в глаза
Tam oxu »...3. пер. сергьят. ♦ обивать пороги см. обивать; на порог не пускать ракIарилай къене тун тавун.
Tam oxu »(-из, -на, гьалч/-а) - бросать, кидать, пускать (что-л. или чем-л. в кого-л.). || гафар гьалчун - бросать (в адрес кого-л.) обидные слова, делать упрё
Tam oxu »...попустить; -аю, -аешь; нсв. II -аю, -аешь; св. что разг. Некоторое время пускать, приводить в действие, заставлять действовать. Попускать мыльные пуз
Tam oxu »...постоялица Жилец, съёмщик жилого помещения, номера гостиницы. Пускать, принимать постояльцев. Опять у них в доме постояльцы. Единственный постоялец.
Tam oxu »-вится; нсв. 1) Пускать отростки, побеги и т.п.; разветвляться (о растениях) 2) (св. - разветвиться) Расходиться из одного места в разные стороны на р
Tam oxu »...ягъун. 2. ягъунин ван, тфенгдин (тупунин) ван. ♦ на выстрел не пускать гуьлле агакьдай мензилдиз мукьув агуд тавун, гьич мукьаривни агуд тавун.
Tam oxu »...болезнью). 4. (перен.) выпить, заложить шутл. || ванер галукьарун - пускать слухи (чтобы они дошли до кого-л.).
Tam oxu »...пассаж); zəngulə vurmaq петь с трелями, заливаться трелями, делать, пускать трели при пении
Tam oxu »...солнечного луча, отражённого блестящей поверхностью. Солнечный зайчик. Пускать зайчики. Зайчики на стене.
Tam oxu »...употребляемый в народной медицине для выпускания крови. Həcəmət qoymaq пускать, пустить кровь, отсасывать кровь кровососными предметами
Tam oxu »...авай мил, мих хьтинди). 2. пер. разг. рикI тIардай туькьуьл гаф; пускать шпильки туькьуьл гафар лугьун.
Tam oxu »(-из, -на, -а) - 1. использовать, употреблять, пускать в дело (что-л.); пользоваться(чем-л.); применять (что-л.). 2. (перен.) расти, вырастать : яд та
Tam oxu »-я; м. Электрический аппарат для пуска и остановки электродвигателей на расстоянии.
Tam oxu »несов. 1. bax пуститься; 2. (müxtəlif mənalarda) buraxılmaq; 3. işə salınmaq, işlədilmək; 4. atılmaq
Tam oxu »I см. пуститься; -аюсь, -аешься; нсв. Пускаться на ложь, хитрость. II см. пустить; -ается; страд.
Tam oxu »