(-ини, -ина, -ер) 1. gərilmiş ip, qaytan; kiriş; чхрадин рицӀ cəhrənin kirişi (ötürücü ipi); чӀемерукдин рицӀ yay ipi, kiriş; kamanın zehi; мишердин р
Полностью »(-ини, -ина, -ер) - 1. тетива : атӀудай рицӀ ава, хадай - чӀемерук (погов.) - (есть) обрывающаяся тетива и ломающийся лук; соотв. избушка на курьих но
Полностью »сущ.; -ини, -ина; -ер, -ери, -ера сарикай гъалар ийидай чхрадин чархунал алай шуькӀуь цӀил. Чхрадин рицӀ атӀанва. Р.
Полностью »(-ини, -ина, -ер) 1) n. bowstring; string; 2) n. drive; gear; homing; transmission.
Полностью »РЫСЬ I ж 1. löhrəm yerişlə, yeriş, yortma yeriş; 2. məc. zirəklik, cəldlik, diribaşlıq; ◊ на рысях bax рысью. РЫСЬ II ж zool. vaşaq, yazıpişiyi.
Полностью »I -и, предл.; о рыси, на рыси; ж. см. тж. рысью, на рысях Быстрый аллюр, средний между галопом и шагом. Резвая рысь. Перевести коня с галопа на рысь.
Полностью »is. [fars.] klas. Saqqal. Vəqta ki, qocaldın; Rişi döşə saldın; Pis günlərə qaldın; Onda biləcəksən! M.Ə.Sabir. Maşallah, bu deyil riş ki, mərcandır b
Полностью »...греч. oríxa) см. тж. рисовый 1) Травянистое растение сем. злаков с белыми продолговатыми зёрнами, идущими в пищу, возделываемое на искусственно затоп
Полностью »...indi ağır bir riskə yol verdiyinin fərqinə vardı. M.İbrahimov. □ Risk etmək (eləmək) – nə kimi nəticə verə biləcəyini göz önünə almadan hərəkət etmək
Полностью »I сущ. риск: 1. возможная опасность чего-л. Riskə getmək идти (пойти) на риск 2. действие наудачу, требующее смелости, бесстрашия в надежде на счастли
Полностью »i. risk, venture; ~ etmək to risk, to run* / to take* the risk of, to venture; həyatı ilə ~ etmək to venture, to risk one’s life; ~ə getmək to run* ri
Полностью »Risk Hər hansı fəaliyyətin, yaxud hadisənin mənfi istiqamətdə inkişaf etməsi və ya mənfi nəticələnməsi ehtimalı.
Полностью »...bahar havasından rişələrinə qüvvət diləyirdilər. Ə.Haqverdiyev. □ Rişə atmaq (salmaq) – kök atmaq, kök salmaq, rişələnmək. Çadır qarşılarında yanan m
Полностью »сущ. корень (подземная часть растения.) Rişə atmaq (salmaq) пускать корни, укореняться
Полностью »i. root; ~ atmaq to take* root; ~sini kəsmək to pull / to dig* up by the roots; baltanı ~dən vurmaq to lay* axe to root
Полностью »...кар ада вичин ччандиз хатавал хьун мумкин яз авуна; подвергаться риску жув хатадик кутун. 2. тавакуллагь, хаталу кардиз жуьрэт; рикI авун. ♦ на свой
Полностью »is. İpə, sapa düzülmüş hər hansı bir şey. Nar rısası. Alana rısası. – Bu kişi şəhər küçələrindən birində oturub, halqa qoğallar satardı
Полностью »сущ. низка (нанизанные на нитку, проволоку и т.п. какие-л. однородные предметы – бусинки, сушёные абрикосы)
Полностью »(Bakı, Lənkəran) sıra, cərgə. – Xirdən cəmi səggiz rısa soğan olardi ki, çəğərtdim (Bakı)
Полностью »is. Rusiya Federasiyasında yaşayan əhalinin əksəriyyətini təşkil edən Şərqi slavyan xalqı və bu xalqa mənsub adam
Полностью »I сущ. 1. Русь: 1) истор. наименование восточнославянской народности 2) сама эта народность 2. русский, русская; ruslar русские (восточнославянский на
Полностью »...начальник (должностное лицо, руководящее, заведующее чем-л.). Sex rəisi начальник цеха, tikinti rəisi начальник строительства, stansiya rəisi начальн
Полностью »i. head, chief; superior; stansiya ~i station-master; tikinti ~i construction chief; liman ~i harbour-master; qatar ~i train-master, train-chief; sex
Полностью »...bilmədiyindən cərgələr hərdən bir-birinə qarışırdı. Ə.Əbülhəsən. ◊ Riz itirmək – bax iz itirmək (“iz”də). [Kərbəlayı Rəcəb:] Ay xanım! Güldəstə özü y
Полностью »сущ. устар. 1. тропа (путь, протоптанный людьми или животными) 2. след (отпечаток ноги, лапы и т.п. на поверхности чего-л
Полностью »təql. Pişiyi çağırmaq üçün çıxarılan səs. Nə qədər piş-piş elədim, pişik gəlmədi.
Полностью »1. звукоподражание журчанию воды, шорох, шелест; 2. журчание, легкий шум, свист;
Полностью »bax kiş. Kiş-kişlə donuz darıdan çıxmaz. (Ata. sözü). ◊ Kiş-kişlər olsun! – Allah eləməsin, Allah göstərməsin, ev-eşikdən uzaq olsun. Arvad … samovara
Полностью »межд. кш! киш! (возглас, которым отгоняют птиц) ◊ kiş-kişlər olsun! упаси бог! не приведи господь! боже упаси!
Полностью »...хвост (говорить нудно и медленно); mıs-mıs eləmə, mıs-mıs deyincə Mustafa де не тяни кота за хвост
Полностью »sif. bax pis (çoxluq bildirir). Pispis işlər. Pis-pis hərəkətlər. Pis-pis sözlər. – [Mirpaşa:] Mahmud qoşulub pis adamlara. Z.Xəlil. [Sona xanım:] Heç
Полностью »нареч. гневно, злобно, с гневом, со злобой. Pis-pis baxmaq гневно смотреть, pis-pis danışmaq злобно говорить
Полностью »сущ. простореч. сопун, сопунья (лицо, которое сопит или имеет привычку сопеть); fıs-fıs salmaq (fısıldamaq) сопеть, пыхтеть (тяжело дышать)
Полностью »z. ~ etmək to give* a hiss; ~ fısıldamaq: 1) to hiss violently; to give* a hiss violently; 2) to be* very angry
Полностью »sif. Dişlər halında olan; üzərində dişlər, çıxıntılar, kərtiklər olan; kərtik-kərtik. Faranın işığı hündür daş hasarın dişdiş divarına toxunub yayıldı
Полностью »I прил. 1. зубчатый 2. зазубренный; покрытый зазубринами II сущ. архит. зигзаг; diş-diş olmaq зазубриваться, зазубриться (покрываться, покрыться зазуб
Полностью »zərf, sif. pis-pis (bax пис); пис-пис гафар pis-pis sözlər; пис-пис килигун pis-pis baxmaq.
Полностью »...растения. Düyü arıtlamaq чистить рис, akülə düyüsü акулинский рис, sədri düyüsü садринский рис II прил. рисовый (приготовленный из риса). Düyü şorbas
Полностью »I чифирить -рю, -ришь; нсв.; жарг.; см. чифирить II II чифирить = чифирить; -рю, -ришь Пить чифир.
Полностью »I -рю, -ришь; св. кого разг. Замучить, надоесть укорами, упрёками. Совсем закорили бедного парня. II -рю, -ришь; св.; разг. Начать корить.
Полностью »