араб, прил. секин. Мергьяматсуз яз элдиз куьн такурай, Уьмуьр фарукь, гьаким, мугьман рикӀел гъваш. Е. Э. РикӀел гьваш.
Полностью »...фартук. Застегнуть фартук. Ситцевый, кожаный, прорезиненный фартук. Фартук из сатина. Прикрыть колени фартуком. 2) а) спец. Чехол, покрышка или покры
Полностью »...туширвал. Эминан девирдинни гилан лезгийрин девирдин арада гзаф фаркь ава. М. Шагьабудин. Эминни Эминан устадвал. Агъсакъал хьуй, аял хьуй, Фаркь
Полностью »разница, различие, отличие : фаркь авун / арада фаркь тун - различать, отличать (кого-что-л.), делать различие.
Полностью »...difference, distinction, diversity, unlikeness; фаркь авун or арада фаркь тун v. distinguish, discern, discriminate.
Полностью »(-уни, -уна, -ар) fərq, təfavüt; фаркь тун fərq qoymaq, fərqləndirmək, ayrı-seçkilik etmək; фаркь хьун fərq olmaq, aralarında təfavüt olmaq, fərqlənmə
Полностью »...maya dəyəri фабричная себестоимость 2. сделанный на фабрике. Fabrik məmulatları фабричные изделия
Полностью »...ранний: 1) совершаемый в самом начале какого-л. периода времени. Faraş səpin ранний сев 2) такой, который вырастает, становится зрелым прежде других.
Полностью »...Tikiş fabriki. Fabrikin istehsalat planı. – Pambıq çoxaldıqca fabrik canlanır; Kollektiv güclənir, birlik canlanır. M.Müşfiq. Ehtiyat xala … ipək fab
Полностью »is. [yun.] Fənər. Ər-arvad birbirinə qoşulub, fanus əllərində axşam getdilər qazının yanına. Çəmənzəminli. Gecənin qaranlığında küçələr nökərlərin sax
Полностью »is. [fars.] Fars dili. Süheyli çörək yeyən qardaşlarına sarı getdi. Onlar nə isə pıçıldaşırdılar: – Farsini kamil bilirsənmi? M.İbrahimov.
Полностью »...Aqronomlar deyirlər ki, faraş səpin yaxşı olur. Ə.Vəliyev. Faraş səpilmiş reyhan iyi adamı valeh edir. Mir Cəlal. // Mövsümündən, vaxtından qabaq doğ
Полностью »...Əşya, şey, yük, ağırlıq anlamları vardır. Aarık – avruk – ağruk – ağurluq – ağırlıq.
Полностью »сущ. барак: 1. лёгкая постройка, предназначенная для временного жилья 2. отдельное больничное здание, обычно для заразных больных. Birinci barak первы
Полностью »устар. I нареч. 1. быстро, проворно, скоро, живо, ловко. Çabuk ol! скорее! живо! çabuk işlə работай быстрее 2. спешно, поспешно, на скорую руку II при
Полностью »I прил. 1. гнилой: 1) испорченный или разрушенный гниением. Çürük dirəklər гнилые столбы, çürük taxtalar гнилые доски, çürük dişlər гнилые зубы, çürük
Полностью »1. тек жанавур. 2. пер. инсанрик акахь тийир атIугъай инсан; смотреть бирюком атIугъай, ччин чIуруди хьун
Полностью »барак (1. вахтуналди яз тахтайрикай раснавай казарма. 2. азарханадин галукьдай азар квайбур ччара авун патахъай са кьилдин дарамат, кIвал).
Полностью »sif. 1. Çürüyüb xarab olmuş; çürümüş. Çürük taxta. Çürük meyvə. – [Balaş:] Artıq bu həqiqətdir ki, qadınsız cəmiyyət çürük bir ağac kimidir. C.Cabbarl
Полностью »[fr.] 1. Taxtadan tikilən müvəqqəti, yüngül yaşayış binası. Smirnov, qəsəbənin ən böyük fəhlə baraklarından birində ayaq üstündə durub, dostlarına Bak
Полностью »(Borçalı) qoca qadınların kəlağayının altından başlarına qoyduqları bəzəksiz araqçın. – Börükü qoca arvatdar qoyor, əmə çəhillər qoymaz
Полностью »устар. вторая часть сложных слов со значением “продающий, торгующий”. Əntiqəfüruş торговец драгоценностями
Полностью »сущ. франк (денежная единица Франции, Бельгии, Швейцарии и некоторых других стран, равная 100 сантимам)
Полностью »[lat.] 1. tar. Qədim Romada: şəhərin ictimai həyatının mərkəzləşdiyi yer; meydan. İmperiya dövründə forumların sayı artmışdı
Полностью »сущ. форум: 1. архит. площадь в древнем Риме, где сосредоточивалась общественная жизнь города 2. широкое, представительное собрание. Beynəlxalq forum
Полностью »