bell1 n 1. zəng; zınqırov; qumrov; Tom ~ böyük zəng; passing ~ dəfn zəngi; 2. zəng səsi; to answer the ~ zəng səsinə qapını açmaq; There is the bell!
Полностью »Bell-LaPadula modeli − təhlükəsizlik siyasətinin formal avtomat modelidir, girişin idarə edilməsi qaydaları çoxluğunu təsvir edir. Bu modeldə sistemin
Полностью »n 1. (həqiqi və məc. mənada) ocaq; 2. ailə, dudman; ~ and home ev, ailə; 3. məc. mərkəz, ocaq; 4. buxarının sal və ya kərpic döşənmiş yerliyi
Полностью »...sağlamlıq, səhhət; səhiyyə; Ministry of Health Səhiyyə Nazirliyi; bill of ~ sanitar şəhadətnaməsi, karantin şəhadətnaməsi; to have / to enjoy good ~
Полностью »...people, people like these; such kind of people; Belə-belə işlər Such are the things II. z. so, like this; in this way; ~ olmuş so-and-so
Полностью »z.: ~ demək to say* yes (to), to assent (to), to agree to a suggestion completely
Полностью »heat1 n 1. isti, çox / bərk isti, bürkü; to suffer from the ~ istidən / bürküdən əziyyət çəkmək; 2. hərarət, yüksək istilik; fever ~ qızdırma istisi;
Полностью »...faciədir o? – dedi. – Üsyan günlərinimi deyirsən? – Üsyan günlərini, bəli, üsyan günlərini. H.Nəzərli. [Piri baba:] Bəli, qızım, qarışqaların toyudur
Полностью »...обращение в значении: “я слушаю” – Telli ay Telli! – Bəli! Телли, Телли! – Да! 3) употребляется для выражения сожаления, иронии, негодования. Bəli, b
Полностью »BƏLİ (təsdiq ədatı) [Vəli:] Bəli, bu keçəl oruca ad-san çox lazımdır! (M.F.Axundzadə); ARİ (məh.) Dedi: – Ari, bu Məhəmməd o Məhəmməddir ki; Xəbərin v
Полностью »...[ər.] 1. Uğursuzluq, bədbəxtlik, müsibət, fəlakət, afət. Ona bəla üz verdi. – Bu nə bəladır ki, … dağlar və daşlar da quraqlıqdan od tutub yanır. C.M
Полностью »I сущ. 1. беда, бедствие, несчастье, напасть 2. наказание, зло, бич. Bəlanın kökü корень зла, istilik bu diyyarın bəlasıdır жара – бич этих краёв 3. г
Полностью »1. бич, бедствие, несчастье, невзгода, беда, кара, напасть; 2. перен. бедовый, шустрый;
Полностью »[ər.] : bəzl etmək köhn. – bağışlamaq, əsirgəməyib vermək. Vətən uğrunda, millət eşqində; Bəzli-can et xülusi-niyyət ilə. M.Ə.Sabir.
Полностью »устар. употр. в сочет. с глаг. etmək. Bəzl etmək не жалеть, всё отдавать во имя чего-л. Vətən uğrunda bəzli-can et не жалей жизни своей во имя Родины
Полностью »I (Lənkəran) bax bəlgə X. – Xörəyə bəblə duz tökəllər, bəllə olub ki!… II (Şahbuz) xırdaqulaqlı qoyun. – Bir gün sürüdən bəllə yox oldu
Полностью »...Hacı, dərdin alım, nöşün belə kəmhövsələ olmusan? N.Vəzirov. 2. “Hətta” mənasında bağlayıcı kimi işlənir. Firidun sual belə vermədən xarabaya girdi.
Полностью »1 I мест. 1. такой. Belə adamlar такие люди, belə işlər такие дела, belə (bir) şayiə yayılıb ki, … распространился такой слух, что, … belə (bir) vəziy
Полностью »BELƏ [Suraxanski:] Belə təvəqqe ancaq mənə əskiklik gətirib, mənim şənimə toxunar (Ə.Haqverdiyev); BU CÜR Pəs bu cür mənfəətli sövdədən hansı axmaq qa
Полностью »BELƏ I əvəz. İşarə mənasında işlədilən əvəzlik. O belə adamlara həmişə hörmət etməyi sevirdi (Ə.Vəliyev). BELƏ II ədat Qüvvətləndirici mənasında işlə
Полностью »sif. Aydın, aşkar, məlum, meydanda olan. Bəlli məsələ. // Xəbər şəkilçisi ilə: bəllidir – aydındır, məlumdur, aşkardır, görünür. Dudkeş kimi bir papaq
Полностью »I прил. 1. известный. Bəlli işdir известное дело, adı bəllidir известно имя его 2. ясный, явный, очевидный. Bəlli şeyləri başa düşmürlər они не понима
Полностью »pell-mell1 n qarışıqlıq, dolaşıqlıq, qarmaqarışıqlıq, hərc-mərclik, nizamsızlıq pell-mell2 adj qarışıq, dolaşıq, qarmaqarışıq; nizamsız; a ~ classific
Полностью »Do not ring the church bell before looking at the church calendar. Не поглядев в святцы, да в большой колокол.
Полностью »...nəfəsinə qədər / kimi; to die a hero’s ~ qəhrəman kimi ölmək; to beat smb. to ~ bir kəsi ölənə kimi / qədər döymək; a sudden ~ qəfil ölüm; a peaceful
Полностью »n 1. qın; to put the sword back in its ~ qılıncı qınına qoymaq; 2. örtük; the ~ round an electric cable elektrik kabelinin örtüyü; 3
Полностью »...простой как валенок (очень простой, понятный); 2. clear as a bell ясно, отчётливо
Полностью »adj. healthy, in good health; healthful, wholesome; right; good; fit; hearty, robust.
Полностью »adj. healthy, in good health; healthful, wholesome; right; good; fit; hearty, robust.
Полностью »= as strong as a horse / as strong as an ox / as sound as a bell (as a roach) = здоров как бык (об очень крепком, здоровом человеке)
Полностью »...a dead end! / the game is up! / finish! / Cf. it’s a passing bell! / taps! сливай воду! / всё кончено! / всё пропало! (на этом конец)
Полностью »BELLİ I sif. Əlində bel olan. Deyir, Qaraqullar kəndinin camaatı əli ağaclı, belli, kürəkli tökülüb Rüstəm bəyin evini darmadağın dağıtdılar (Ə.Haqver
Полностью »is. Uzun təpə. [Bəxtiyar] gözünü açanda gördü, doğrudan da bir təllin dibindədi. Yavaş-yavaş təllin başına çıxıb, gördü bir qalaça var
Полностью »...biryolluq həll etmək bəhanəsilə qardaşı evinə getdi. M.Hüseyn. 2. Həyata keçirmə (keçirilmə), yerinə yetirilmə. Məsələnin qoyuluşu, müzakirəsi və həl
Полностью »...pozub onunla qarışması, onun içində əriməsi. □ Həll etmək – bərk və ya maye maddəni suda və ya başqa mayedə əritmək. Şəkəri suda həll etmək. 2. sif.
Полностью »i. 1. bell; qapı ~i door bell; elektrik ~i electric bell; əl ~i handbell; telefon ~i ringer; kilsə ~i bell, church bell; ~ asmaq (qapıya, heyvanın boy
Полностью »s. (i.s.) with a tinkler / bell; belled; (boynu) ~ keçi a belled goat, a goat with a bell / tinkler
Полностью »...self. / The feet are slow when the head wears snow. / A cracked bell can never sound well. / Old age is a trying stage. / Old age is not a blessing.
Полностью »...blessing. / Cf. When bees are old, they yield no honey. / A cracked bell can never sound well. Старость - не радость, не красные дни. / Старость - не
Полностью »There are many places to a fool. / Cf. As the fool thinks, so the bell clinks. Дали дураку честь, так не знает, где и сесть. / Дураку, что большому чи
Полностью »...blister, bubble, raised bubble on the skin that is filled with pus; 2) n. bell, handbell; bluebell, harebell, plant with blue bell-shaped flowers.
Полностью »...two. / He is but the shadow of his former self. / A cracked bell can never sound well. Был конь, да изъездился. / Укатали Сивку крутые горки.
Полностью »...get some kip / to pad down / to hit the hay / Cf. to pound the bell / to sack out задавать храпака / задать храповицкого / дрыхнуть / давить на массу
Полностью »...self. / The feet are slow when the head wears snow. / A cracked bell can never sound well. Укатали Сивку крутые горки. / Седина в бороду - ум в голов
Полностью »...jingle, to ring; Qumrov / Zınqırov zınqıldadı The tinkler / The bell tinkled
Полностью »...rush in where angels fear to tread. / As the fool thinks, so the bell clinks. Дуракам закон не писан. / Дурак останется дураком. / Дурак времени не з
Полностью »...Cf. The feet are slow when the head wears snow. / A cracked bell can never sound well. Укатали Cивку крутые горки. / Умыкали Савраску (Бурку) горы да
Полностью »n. ringing, jingle, telephone call; sound of a bell. ЗИГЬИН n. comprehension; intelligence; perceptivity; docility. ЗИГЬИНСУЗ adj. talentless.
Полностью »Şəffaflıq səviyyəsi − verilən subyektə Bell-LaPadula modelinin qaydaları ilə girişə icazə verilən təhlükəsizliyin maksimal səviyyəsi. Subyektin cari s
Полностью »...səviyyələrə keçə bilmədiyini təsdiqləyən idarəetmə prosedurları (Bell-Lapadula modelinin müddəalarına müvafiq olaraq). İnformasiya axınlarına nəzarət
Полностью »...телохранитель московских царей. II -ы; ж. (от англ. ring the bell - звони в колокол) 1) В парусном флоте: звон колокола, производимый в полдень. Бить
Полностью »Do not ring the church bell before looking at the church calendar. Не поглядев в святцы, да и бух в большой колокол. (Не разобравшись в чём-либо, кто-
Полностью »