bu, artıq hazır tərcümədir ki, tərcüməçilik kommunikasiyasında aralıq - əlaqələndirici kimi istifadə olunur
Полностью »sıra s. 1. Birincidən sonra gələn. İkinci sinif. İkinci cərgə. Kitabın ikinci cildi. – [Qəhrəman:] İkinci gün şəhərdə olduqca şiddətli bir vuruşma ged
Полностью »...ядро, ikinci qabıq вторичная кора; ikinci dərəcəli rol oynamaq nədə играть второстепенную роль в чем ◊ ikinci siqnal sistemi вторая сигнальная систем
Полностью »...тилит(да), гъил(да); bir neçə dəfə са шумудра; on dəfə ölç, bir dəfə biç. Ata sözü цӀудра алцума, садра атӀутӀ; 2. сефер(да); bir dəfə садра, са сефе
Полностью »is. fois f ; bu ~ cette fois ; iki ~ deux fois ; gələn ~ une autre fois ◊ ata. söz. Yüz ~ ölç, bir ~ biç N’entreprends rien sans avoir mesuré les chos
Полностью »...thrice; bir ~ once; çox ~ often, many times; birinci (ikinci, üçüncü və s.) ~ for the first (second, third, etc.) time; gələn ~ another time; bir ~də
Полностью »...числит., указат. мест. Birinci dəfə: 1. первый раз; 2. в первый раз; birinci dəfədən с первого раза, axırıncı dəfə: 1. последний раз; 2. в последний
Полностью »...hadisələrin, işlərin, keyfiyyətlərin və s.-nin birisini ifadə edir. İkinci dəfə təkrar etmək. – Qatı qaranlığın dərələrdə daha çox olduğunu Əbil biri
Полностью »...yaxında dörd-beş əl şiddətli tapança atılır (H.Cavid); KƏR(R)Ə İranda ikinci kərrə Ələkbər yoldaşla tanış oldum (M.S.Ordubadi); Sonra telefon azından
Полностью »...məqsədəuyğunun təhlili zamanı onu digər dil və mədəni mühitdə əvəz edən ikinci mətn (metamətn) yaranır. 25. İlkin məntinin ünsiyyət səmərəsini verm
Полностью »...interprétation f ; Azərbaycan dilindən fransız dilinə ~ traduction de l’azerbaïdjanais en français ; ~ etmək traduire vt ; şifahi ~ etmək interpréter
Полностью »i. translation; şifahi ~ oral translation; Azərbaycan dilindən ingilis dilinə ~ translation from Azerbaijani into English; ~ etmək to translate (d
Полностью »...к переводу, связанный с переводом). Tərcümə işləri переводческие дела, tərcümə problemləri переводческие проблемы (проблемы перевода), tərcümə mərkəz
Полностью »is. [ər.] Bir dildən başqa dilə çevirmə (çevrilmə). Sərbəst tərcümə. “Şahnamə” nin tərcüməsi. – Usta Zeynalın dükanında Mirzə qəzəllər oxuyub, sonra o
Полностью »...kodlaşdırılmasıdır ki, bu zaman onun dil obrazı və üslubi forması yaranır. Tərcümə bir mətnin invariantının digərinə keçidi deməkdir ki, bu zaman o
Полностью »...funksional dəyişikliklərin aparılma situasiyasıdır. Burada - tərcümədə funsional əvəzləmə üslubi (yer dəyişmələrin) köməyi sayəsində əldə edilir.
Полностью »is. dan. zar. Ləvazimat, dəsgah (3-cü mənada). Bu iş üçün dəfə-daraq lazım deyil
Полностью »нареч. торжественно, пышно, с помпой. Dəfə-daraqla qəbul etmək принять с помпой
Полностью »сущ, рах. зар. дефедарагъ, зереъатар, затӀар (са кар тешкил авун патал лазим тир затӀарин кӀватӀал).
Полностью »törəmə metamətn onun protomətni əsl mətn yox, artıq mövcud olan metamətndir (məsələn, tərcümədən tərcümə)
Полностью »1. Dinlənildikdən və bütün məlumat sona çatdıqdan sonra onun bir dildən digər dilə şifahi tərcümə olunması, həmsöhbətin, natiqin, radioməlumatın və
Полностью »orijinalla birbaşa tərcümə manipulyasiyası əsasında realizə olunan tərcümə.
Полностью »qeyri-müasir ədəbi mətnin (tarixən əvvəl mövcud olmuş) müasir tərcüməsi.
Полностью »1. Bir dildən digər dilə tərcümə, ikidilli (qoşadilli) situasiyada tərcümə, dilarası kommunikasiya şəraitində tərcümə; 2
Полностью »vahid dil sistemi çərçivəsində mətnin, yaxud onun elementlərinin transformasiyası. Bu, semantik sinoni19 mika səviyyəsində həyata keçirilir (mətndə iz
Полностью »нареч. ikinci dəfə, ikinci kərə, dübarə, təkrar(ən); собрание созывается вторично yığıncaq ikinci dəfə çağırılır.
Полностью »I прил. предвечерний. İkindi vaxtı предвечернее время; ikindi saatı предвечерний час II сущ. вечер. İkindidə под вечер, ikindiyə qayıtdı (он) вернулся
Полностью »İKİNDİ (günün günorta ilə axşam arasındakı 2-ci yarısı) Səfalı atlıları kənddən çıxanda ikindi vaxtı idi (T.Ş.Simürğ); İLKİNDİ Men hər ilkindi çağı üf
Полностью »...yaxın hissəsi. İkindi çağı idi. Obada “Dursunu ayı basmış”, – deyə səs qopdu. A.Şaiq. Səfalı atlıları kənddən çıxanda ikindi vaxtı idi. T.Ş.Simurq.
Полностью »mürəkkəb sözlərin „dəfə, kərə” mənasında olan ikinci tərkib hissəsi; məs.: пятикратный (beş dəfə); двукратный (iki dəfə).
Полностью »прич. 1. təzədən lehimlənmiş, ikinci dəfə lehimlənmiş; 2. (hamısı) lehimlənmiş.
Полностью »Farsca dü “iki”, barə isə “dəfə” deməkdir (“ikinci dəfə” anlamını verir).Dü şeş (iki şeş) qəlibi üzrə əmələ gəlib. Bizdə “ikinci dəfə” mənasında işləd
Полностью »1. qoşalamaq, cütləmək, ikiqat etmək; 2. ikinci dəfə şunlanmış; 3. ikicərgə düzülmüş
Полностью »...çeynənmək (həqiqi və məc. mənada); 2. yenidən (ikinci dəfə) çeynənmək.
Полностью »прил. 1. ikinci dəfə edilən, təkrar, dübarə; вторичный вызов ikinci çağırış; 2. elek. ikinci; вторичный слой ikinci qat; вторичная обмотка ikinci dola
Полностью »прич. hüq. yenidən istintaq edilmiş, təkrar istintaq edilmiş, ikinci dəfə dindirilmiş.
Полностью »несов. yenidən nəşr edilmək, ikinci dəfə nəşr edilmək, təkrar nəşr edilmək.
Полностью »...keçirdilmək; 3. göndərilmək, yollanmaq; 4. ikinci dəfə düzəldilmək (təshih edilmək).
Полностью »прич. yenidən bağlanmış. ikinci dəfə bağlanmış, təzələnmiş (müqavilə, şərt və s.).
Полностью »несов. yenidən bağlanmaq, ikinci dəfə bağlanmaq, təzələnmək (müqavilə, şərt və s.).
Полностью »несов. hüq. təkrar istintaq edilmək, yenidən istintaq edilmək, ikinci dəfə dindirilmək.
Полностью »1. Yenidən şumlanmış; ikinci dəfə sürülmüş; 2. Başdan-başa sürülmüş; 3. Başdan-başa şumlanmış
Полностью »несов. 1. yenidən şumlanmaq, ikinci dəfə sürülmək; 2. başdan-başa şumlanmaq, başdan-başa sürülmək.
Полностью »сов. 1. yenidən şumlamaq, ikinci dəfə sürmək; 2. başdan-başa şumlamaq, başdan-başa sürmək.
Полностью »прич. 1. yenidən şumlanmış, ikinci dəfə sürülmüş; 2. başdan-başa sürülmüş; başdan-başa şumlanmış.
Полностью »ср мн. нет yenidən bağlama, ikinci dəfə bağlama, təzələmə (müqaviləni və s.).
Полностью »несов. k. t. iki qat şum edilmək, ikinci dəfə şumlanmaq, təkrar şumlanmaq.
Полностью »прич. ikinci dəfə müayinə edilmiş, təkrar müayinə edilmiş, təkrar yoxlanmış, yenidən yoxlanmış.
Полностью »