unudulmuş, yaddan çıxmış bir hadisəni, pis işi, nöqsanları xatırlamaq; ~ keçmişi qurdalamaq, köhnə küllükləri eşələmək.
Полностью »...прошлом: спинная подушка носильщиков, грузчиков ◊ köhnə palan içi tökmək ворошить старое 2 сущ. простореч. улица, квартал
Полностью »...пороть рубашку, pencəyi sökmək пороть пиджак 2) перен. внезапно и резко нарушить мрак. Raketin işığı qaranlığı sökdü свет ракеты распорол тьму 2. рас
Полностью »SÖKMƏK – TİKMƏK Bircə aya tikdilər doğma övladlarıyçün; Köhnə paltarını sökür maşınla (S.Rüstəm). SÖKMƏK – TOXUMAQ Deyirəm, olsaydı ixtiyarları; Dağın
Полностью »прил. старые-старые, старые-престарые. Köhnə-köhnə şeylər старые-старые вещи
Полностью »sif. və zərf Köhnə, əski, qədim (çoxluq bildirir). Köhnə-köhnə fikirlərlə mübarizə aparmaq. – [Şahqulu:] Rəhmətliyin oğlu, köhnə-köhnə peşəni əldən qo
Полностью »Farscadır, bizdə bağırçaq sözü işlədilib, “yəhər” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »f. 1) minik heyvanlarının belinə qoyulan primitiv yəhər; 2) hambalların dallarına qoyduqları yastıq
Полностью »(Bakı, Salyan) küçə. – Suraxanı palanının tinindəki öyləri uçurdub tıramvay çəkillər (Bakı)
Полностью »is. [“plan” sözünün danışıqda işlədilən təhrif olunmuş forması] Şəhərin bir neçə evdən ibarət hissəsi; məhəllə, küçə. [Hacı Cəfər:] Mən çıxarmayacağam
Полностью »is. [fars.] 1. Minik üçün istifadə edilən heyvanların belinə qoyulan içi saman, ya küləşlə dolu primitiv yəhər. Ağa, palanı çox gözəl xalçadan tikilmi
Полностью »...bir şeyi uçurtmaq, dağıtmaq, yıxmaq. Hasarı sökmək. Köhnə evi söküb təzəsini tikdilər. – Bir neçə yerdə əli belli və kürəkli kişilər uçuq damların da
Полностью »гл. 1. чукӀурун, уьцӀуьрун, чӀурун; divarı sökmək цал чукӀурун; 2. чукӀурун, пайи-паяр авун (мес. машин, сят); 3. акъадарун (цвайи затӀ); цвалар ахъаю
Полностью »1. пороть, распарывать, расшивать; 2. разбирать (аппарат, машину); 3. сносить, разрушать (постройку);
Полностью »f. 1. (paltarı və s.) to unrip (d.); tikişi ~ to unrip a seam; 2. (aparatı, maşını və s.) to strip (d
Полностью »[“plan” sözünün danışıqda işlədilən təhrif olunmuş forması] сущ. шегьердин са шумуд кӀваликай ибарат тир пай; мягьле, куьче.
Полностью »[fars.] сущ. 1. палан, алух (ламран, балкӀандин ва мс. далудал эцигдай); 2. виликра гьамбалри далудал эцигдай гъвечӀи хъуьцуьган; 3. пер. рах. залан,
Полностью »1 глаг. 1. ковырять: 1) расковыривать, расковырять, раскапывать что-л., делать углубление в чём-л. Torpağı eşmək ковырять, расковыривать землю 2) рыть
Полностью »1. рыть, копать; 2. крутить, закручивать, скручивать, скрутить, вить (нитку, веревку);
Полностью »f. 1. Qazımaq, qazıyıb açmaq, qurdalamaq (torpağı, qumu, külü və s.-ni). …[Pələng də] məni görmüşdü. Pəncəsi ilə acıqlı-acıqlı yeri eşir, dırmalayırdı
Полностью »...təzə nırx qoymaq; köhnə küllükləri eşələmək см. köhnə palan içi sökmək (açmaq); köhnə məsələ старый вопрос, köhnə nağıl старая история, köhnə palan i
Полностью »...köhnəlmiş; nimdaş (yeni ziddi). Köhnə ayaqqabı. Köhnə palto. Köhnə araba. Köhnə stul. – Pişxidmətlər şüru etdilər Yusif Sərracın köhnə paltarını soyu
Полностью »1. KÖHNƏ (müxtəlif mənalarda) Yalnız mənim sevgilimin mahnısını dinləyir; Bu yerlərdə köhnə həyat can çəkişir, inləyir (A.İldırım); ƏSKİ [Uşaqlar:] He
Полностью »KÖHNƏ – TƏZƏ Təzə qoltuqlarda köhnə falçılar; Nə qədər baş-başa gəlməliyik biz (H.Hüseynzadə).
Полностью »f. 1. (torpağı və s.) to dig* (d.); to excavate (d.); 2. (sapı, ipi və s.) to twist (d.), to twirl (d
Полностью »гл. 1. кьечӀягъун, эгъуьнун, чалун (накьв, къум, руьхъ ва мс.); 2. звер гун, звар гун (мес. спелриз); 3
Полностью »f. 1) creuser vt, fouiller vt (torpağı və s) ; 2) tordre vt (sapı, ipi və s) ; kəndiri ~ tresser vt, câbler vt ; bığını ~ recourber vers le haut ses m
Полностью »сущ. нугъ. хивев хъицикь гвай, хилер куьруь, винелай алукӀдай пек (дишегьлийрин).
Полностью »...1) кӀвалин гьайвандал эцигзавай парцин кӀаникай кутадай затӀ. Эркек ятӀа, хкягь. зи хва, женгчивал, ТуштӀа, вакай палан ягъай лам жеда. Х. Х. Ч
Полностью »1. пустой, порожний : ичӀи вил - см. вил (пичӀи вил); ичӀи келле (перен.) - пустая башка; ичӀи руфунал - на тощий желудок; ичӀи шуьше - пустая бутылка
Полностью »прил. 1) къене затӀ авачир. - Сада лугьузвай: базардиз фейила, вичи са ичӀи, буш арабадал вичин хвар кутӀунна, вич кӀани-такӀан къачуз базардиз фена
Полностью »(-ди, -да, -ар) 1. palan; çul; лам гатаз тахьайла, палан гатада. Ata. sözü ulağa gücü çatmır, acığını palanına tökür; 2. dan. üstündə oturmaq üçün kiç
Полностью »1. boş, içində heç nə olmayan; ичӀи араба boş araba; ичӀи гъилиз кицӀни килигдач. Ata. sözü boş torbaya at gəlməz; ичӀи авун boşaltmaq; yükdən azad et
Полностью »1. boş, içində heç nə olmayan; ичӀи араба boş araba; ичӀи гъилиз кицӀни килигдач. Ata. sözü boş torbaya at gəlməz; ичӀи авун boşaltmaq; yükdən azad et
Полностью »глаг. 1. дрожать, трястись: 1) быть охваченным дрожью. Əlləri əsirdi у него дрожали руки, soyuqdan əsirdi он дрожал от холода, başı əsir у него голова
Полностью »f. 1. Titrəmək. Soyuqdan yarpaq kimi əsirdi. Dodağı əsmək. Əli əsmək. Başı əsmək. – Xədicə əli əsə-əsə (z
Полностью »1. дуть, веять, повеять (о ветре); 2. дрожать, трястись; 3. перен. дорожить, беречь;
Полностью »...axtarıb araşdırmaq; ~ köhnə küllükləri eşələmək, köhnə palan içi sökmək (eşmək).
Полностью »сущ. небылица, брехня, враки ◊ yalan-palan danışmaq наговорить с три короба; yalan-palan söhbətlər etmək разводить турусы (на колёсах)
Полностью »I. i. lies, idle talk, nonsense, cock-and-bull story II. z.: ~ danışmaq to tell* tall stories; d.d. to talk a lot of hot air
Полностью »Sinonimlər birləşməsidir, yalan türk, palan (aldatmaq deməkdir) isə fars mənşəlidir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »рах. 1. сущ. ттаб-гьенле, ттаб гафар, буш гафар, тапарар; 2. прил. къалп, вичелай акъудай (туькӀуьрай)
Полностью »top. dan. Yalan sözlər, boş, əsilsiz sözlər. [Mirzə:] Yalan-palandan sənə sonra söylərəm. Ə.Haqverdiyev. …[Hamı] olmazın yalan-palanı eşitməkdən yorul
Полностью »1. ÇƏKMƏK (müəyyən bir əşyanın ağırlığını və s.) Molla bazardan şaftalı alıb gətirir, misqal-tərəzinin qabağına qoyub şaftalıları bircə-bircə çəkib ye
Полностью »1. тянуть, таскать, дергать; 2. привлекать, вовлекать, продолжать; 3. выкачивать, черпать (воду); 4
Полностью »...вичел чӀугун (желб авун, ялун), гьевесдиз гъун (мес. са чкадин иер акунри); 4. ялна акъудун, акъудун (мес. гапур къакъарай); 5. ялна тухун, тухун (ме
Полностью »f. 1) tirer vt, étirer vt ; 2) attirer vt (cəlb etmək) ; 3) absorber vt (maye haqq.) ; 4) remorquer vt, (yedəkdə) ; 5) arracher vt (diş) ; 6) məhkəməy
Полностью »...təchiz etmək üçün müəyyən işlər görmək. Telefon çəkmək. İşıq çəkmək. Radio çəkmək. 22. Sürtmək, gəzdirmək, sığallamaq. Əlini üzünə çəkmək. – Zəhra, y
Полностью »1 глаг. 1. тянуть: 1) взяв, ухватив конец чего-л., перемещать, приближать к себе силой. Kəndiri çəkmək тянуть верёвку, toru çəkmək тянуть невод, özünə
Полностью »...saçından ~ to pull smb. by the hair, to pull smb.’s hair; 2. (cəlb etmək) to draw* (d. into), 3. (hava, maye və s.) to draw* (d.), hava ~ to draw* /
Полностью »ÇƏKMƏK I f. Dartmaq. Kababı hərə bir tərəfə çəkirdi. ÇƏKMƏK II f. Qaldırmaq. Zurnaçılar cuşa gəlib daha da zilə çəkirdilər (İ.Şıxlı).
Полностью »...threadbare / shabby clothes; ~ çəkmələr worn-out / old shoes; ~ palto worn-out coat; ~ şlyapa shabby hat; ~ kitab frayed book; 2. (istifadə olunmuş m
Полностью »...pl ; 2) usagé, -e ; usé, -e ; 3)(boyat) défraîchi, -e ; ~ çörək pain m rassis ; ~ zarafat plaisanterie f usée ; ~ adətlər traditions f pl anciennes
Полностью »[fars.] прил. куьгьне (1. иски, цӀуру, куьгьне хьайи, кукӀвар хьайи (мес. ппек, араба); 2. фадлай амай (хвенвай, тунвай, мес. чехир); 3. идлай вилик х
Полностью »прил. палан алай, далудал палан эцигнавай; çullu at палан алай балкӀан; ** ağzına çullu dovşan yerləşmir (sığmır) кил. ağız¹.
Полностью »1. ƏSMƏK, HƏRƏKƏTƏ GƏLMƏK (külək haqqında) 2. əsmək bax döyünmək 3. əsmək bax titrəmək 4. əsmək bax əzizləmək
Полностью »гл. 1. палан (алух) эцигун, палан вегьин (гьайвандин далудал); atı çullamaq балкӀандал палан эцигун; 2. рах. зар. сад-садан кьилелай гзаф пекер алукӀа
Полностью »ПЕРЕПОРОТЬ I сов. 1. sökmək (hamısını, çoxunu); 2. təzədən sökmək, təkrarən sökmək (tikilmiş şeyi). ПЕРЕПОРОТЬ II сов. qamçı ilə döymək, şallaqlamaq (
Полностью »сов. 1. xüs. sökmək; разнять машину maşını sökmək; 2. ayırmaq, aralamaq; разнять дерущихся dalaşanları aralamaq.
Полностью »