...to ~ a disease xəstəliyi aradan qaldırmaq; 3. rədd etmək; to ~ a bill / a proposal layihəni / təklifi rədd etmək; ◊ to ~ time vaxt öldürmək; to ~ the
Полностью »кьил-кьилел тахьун ağlı başında olmamaq, nə etdiyini qavraya bilməmək; özündə olmamaq; кьил-кьилел хтун a) ağlı başına gəlmək, huşa gəlmək, özünə gəlm
Полностью »кьил-кьилел тахьун ağlı başında olmamaq, nə etdiyini qavraya bilməmək; özündə olmamaq; кьил-кьилел хтун a) ağlı başına gəlmək, huşa gəlmək, özünə gəlm
Полностью »: кьил-кьилел алай - разумный, рассудительный, здравомыслящий; кьил-кьилел хьун - быть трезвым (в оценке), объективным; кьил-кьилел алаз - трезво, здр
Полностью »кьил-кьилел алай adj. reasonable, rational, logical; intelligent; understanding, comprehending.
Полностью »кьил-кьилел алай adj. reasonable, rational, logical; intelligent; understanding, comprehending.
Полностью »-ы; мн. род. - кил, дат. - -ам; ж. 1) а) нар.-разг. Грыжа. Килу лодырь не наживёт. б) отт. О всякой опухоли. На щеке вздулась огромная кила. 2) спец.
Полностью »...tərəfində “bütün”, “bütöv”, “tam” mənasında; məs.: külli-cahan, külli-dünya (bütün dünya, bütün aləm), külli-vilayət (bütün vilayət, ölkə). Nigar, Ko
Полностью »устар. 1. мест. весь, все II прил. полный (содержащий в себе все необходимое), исчерпывающий
Полностью »s. the whole (of), all, entire; ~-aləm the whole / entire world; ~ halında altogether; wholly; entirely; totally
Полностью »sif. tout, -e ; enti//er, -ère ; ~ aləm monde m entier ~ halında dans son ensemble ; entièrement ; totalement
Полностью »(франц. kilo от греч. chílioi - тысяча); первая часть сложных слов. В названиях кратных единиц измерения обозначает: тысяча, в тысячу раз больше едини
Полностью »...ратӀарал балкӀанрив гатана сагъ са юкъуз 400-500 кило кьуьл вахчун хъсан яни, тахьайтӀа, трактордал цана, сеялкадал тум вегьена, комбайндив кӀватӀн
Полностью »is. 1. Altı kiloqrama bərabər köhnə ağırlıq ölçüsü. İki kilə arpa. 2. İkigözlü taxta tərəzi.
Полностью »сущ. 1. устар. деревянные весы с двумя чашками 2. мера веса, равная шести килограммам
Полностью »сущ. 1. киле (ругуд килодиз барабар куьгьне алцумаг); üç kilə buğda пуд киле къуьл; 2. кьве вилин кьулун терез.
Полностью »...arasında II (Salyan) qoç aşığı, iri aşıq. – Bir kileynən hamısını uddım; – Kilə aşığdan bö:g olır
Полностью »bax kiloqram. [Qədirin] yüz on səkkiz kilo ağırlığı olduğuna baxmayaraq, toylarda tərəkəmə oynayır, atı qızğın çapaçapa duşüb minirdi. İ.Əfəndiyev.
Полностью »[fr.] Ölçü sistemində min kiçik vahidi ifadə edən mürəkkəb adların birinci hissəsi; məs.: kiloqram, kilometr, kilovat
Полностью »кило … первая составная часть сложных слов, обозначающая: тысяча, в тысячу раз. Kilometr (километр), kiloqram (килограмм), kilovat (киловатт)
Полностью »сущ. кило (сокращенное название килограмма). İki kilo два кило, kilo yarım полтора кило, yarım kilo полкило; см. kiloqram
Полностью »dressed to kill = быть убийственно одетой (очень красиво)
Полностью »to kill someone outright уложить наповал (убить из огнестрельного оружия)
Полностью »to kill two birds with one stone одним выстрелом убить двух зайцев
Полностью »to crack (crush, kill, punish) a bottle раздавить бутылку / раздавить бутылочку (распить бутылку спиртного)
Полностью »to make someone unhappy (to kill somеone) угробить (сделать несчастным, убить сына или дочь)
Полностью »to dip one’s hands in blood (to kill someone) испачкать руки кровью (убить кого-либо)
Полностью »to kill two birds with one stone = убить двух зайцев (одновременно выполнить два дела, добиться осуществления двух целей)
Полностью »to kill the goose that laid the golden eggs убить курицу, несущую золотые яйца (уничтожить источник собственного благосостояния)
Полностью »is. [ər.] köhn. Vərəm. [Ələkbər:] Hər kim bu arvadın üzünə baxsa, sill azarına düşər. N.Vəzirov. [Hacı Murad:] Malı, dövləti çox, özünün də sill azarı
Полностью »сущ. устар. чахотка (туберкулёз лёгких). Sillə tutulmaq заболеть чахоткой, страдать чахоткой
Полностью »will1 n 1. iradə, iradə qüvvəsi; the ~ to live yaşamaq iradəsi; strong / weak / iron ~ güclü / zəif / dəmir iradə; lack of ~ iradəsizlik, iradə zəifli
Полностью »...xırmanlarda döyülən taxıllar xüsusi yığanlarla toplanır və qabaq tərəfdə till vurulurdu. S.Rəhimov.
Полностью »till1 n 1. pul qutusu, kassa; 2. geol. qaya gili till2 v k.t. torpaq becərmək / şumlamaq; to ~ the soil yer şumlamaq till3 prep 1. -a, -ə, -ya, -yə; -
Полностью »n 1. qəlsəmə; 2. saqqal (xoruzda); 3. buxaq; ◊ to be / to look rosy about the ~s sağlam olmaq / görünmək; to be white about the ~s qorxmaq, hürkmək; t
Полностью »bill1 n I 1. dimdik; the ~ of a bird quş dimdiyi; 2. coğ. burun; Portland Bill Portland burnu n II 1. hesab; Have you paid the hotel bill? Sən / Siz m
Полностью »...2) m. himayəçi, hami. Zilli-Allah (ilahi) bax zilli-Sübhan; zilli-Sübhan Allahın kölgəsi.
Полностью »рах. || КИЛИГ1 кӀус 'игьтиятлу хьухь' манадин гаф. Къавум, килиг, къуллугъ за ваз лугьуда. Е. Э. Къавумдиз
Полностью »кьили хьун гл. ргана кузвай затӀ къайи гьалдиз атун. Вири шар са затӀуникай тир: ядни къван, гьалимани ракьуцӀ, гьавани бугъ, ракьни як санал, са з
Полностью »...данарбан. 2) са нин-куьн ятӀани винел патал. Гьафиз патав гвай раган кьилел акъахна. Виликай адаз са ниятӀани цӀурдай ван атана. Ам раган кӀаник к
Полностью »...-йра 1) магьсул алцумдай уьлчме (2,5 кг). ЧӀехи ваха лагьана: «За са киле дуьгуьдал хуьруьн жемят аладарда». Ф. Пуд руш. Зирба гуниз темягъ 'Уна, 1
Полностью »to get a jag on / to have a heat on / to kill one’s dog / to burn with a low blue flame (to get drunk) кишки нажечь (напиться, опьянеть)
Полностью »f. to kill (d.); to murder (d.); (siyasi motivə görə) to assassinate (d.); adam ~ to kill a man*, tülkü ~ to kill a fox; Dərd məni öldürür Grief is ki
Полностью »adv qəsdlə, qəsdən, bilə-bilə, şüurlu olaraq; to kill ~ qəsdlə / qəsdən öldürmək
Полностью »...öldürmək to butcher (d.), to execute (d.), (xüsusilə bıçaqla) to kill violently (d.)
Полностью »...haphazardly; ~ etmək 1) to do* (d.) hastily / hurriedly / haphazardly; 2) to kill untimely
Полностью »...brutality, cruelty, inhumanity, ruthlessness; ~ etmək to butcher (d.), to kill violently (d.)
Полностью »[ккван] n. quarry, mining; output, production; kill, prey; catch, capture; loot, spoil; extraction; crop, harvest.
Полностью »...damned; ~ olmaq to die, to pass away / on / over; ~ etmək to kill (d.), to perish (d.)
Полностью »...olmaq to perish, to be* killed, to lose* one’s life; ~ etmək to kill (d.); to murder (d.)
Полностью »f. to ask / to cause s.o. to kill (d.); (siyasi motivə görə) to ask / to cause s.o. to assassinate (d.)
Полностью »...eradicate, sweep; wipe out, stamp out; devour, consume; exterminate, kill; demolish, ruin; overthrow, overturn; crush; outroot.
Полностью »...eradicate, sweep; wipe out, stamp out; devour, consume; exterminate, kill; demolish, ruin; overthrow, overturn; crush; outroot.
Полностью »...eradicate, sweep; wipe out, stamp out; devour, consume; exterminate, kill; demolish, ruin; overthrow, overturn; crush; outroot.
Полностью »...eradicate, sweep; wipe out, stamp out; devour, consume; exterminate, kill; demolish, ruin; overthrow, overturn; crush; outroot.
Полностью »...eradicate, sweep; wipe out, stamp out; devour, consume; exterminate, kill; demolish, ruin; overthrow, overturn; crush; outroot.
Полностью »...duel (d.); ~ə çıxmaq to fight* a duel; bir kəsi ~də öldürmək to kill smb. in a duel
Полностью »...1)v. die, be dying, expire; depart, perish; go, pass, waste away; 2) v. kill, murder; slaughter, slay; 3) v. sink, go under; perish; rot away, crumbl
Полностью »...1)v. die, be dying, expire; depart, perish; go, pass, waste away; 2) v. kill, murder; slaughter, slay; 3) v. sink, go under; perish; rot away, crumbl
Полностью »...i. hare; (ev dovşanı) rabbit; bir oxla iki ~ vurmaq zərb.məs. ≅ to kill two birds with one stone II. s. hare’s; rabbit’s; ~ dərisi hare-skin; rabbit-
Полностью »...2) v. dispose of, off load, make away with; escape; liquidate; kill off; 3) v. flow out, stream; ensue, follow up; 4) v. sink, go under; perish; rot
Полностью »it is not hard labour to someone / it won’t kill someone / it is nothing to speak of руки не отвалятся (ничего не случится с кем-либо от того, что он
Полностью »