...ancaq-ancaq, ciddi qiymət verilərsə, ən çoxu. [Firəngiz:] Olsa-olsa [Muxtar] səhv etmişdir, işin mahiyyətini başa düşməmişdir. B.Bayramov.
Полностью »...самое большее, от силы. Cibimdə olsa-olsa beş manat olar у меня в кармане самое большее пять манатов, burada olsa-olsa üç kiloqram olar здесь самое б
Полностью »1. в лучшем случае; 2. крайнее ..., в крайнем ..., самое большее или самое меньшее;
Полностью »zərf. dans le meilleur des cas ; à la rigueur ; ~ saat beşdə gələ bilərəm dans le meilleur des cas je viendrai à cinq heures
Полностью »I союз 1. в то время как есть, имеется. Mən burda ola-ola, sən ona müraciət edirsən в то время как я здесь, ты обращаешься к нему, evdə duz ola-ola, s
Полностью »z. with such, with so much, for all that; belə bilik ~ with such knowledge; belə istedadı ~ with so much talent
Полностью »zərf. étant donné ; belə bir rəy ~ étant donné une telle opinion ; belə bilik ~ étant donné de telles connaisssances ; tandis que
Полностью »в сочет.: dolaş-dolaş olmaq запутываться, запутаться, беспорядочно перевиться, переплестись (о нитках, волосах и т
Полностью »s. (en)tangled; ~ olmaq to become* / to get* entangled; Sap dolaşdolaş olub The thread has got tangled; ~ etmək to (en)tangle (d
Полностью »в сочет. с “doldurmaq” туго набивать. Çuvalı basa-basa doldurmaq туго набивать мешок
Полностью »...(хоть как-то, хоть в какой-то мере, степени); 2. (fərqi yoxdur, olsa əgər) like / just the same as / equivalent to всё равно что / всё равно как (как
Полностью »not for the world / not for anything in the world / not for worlds / Cf. not for love or money / not on your life / not for all the tea in China ни за
Полностью »if one had it one’s way / if one were free to do smth. будь на то моя воля
Полностью »1. (qətiyyən) not a jot / not an (one) iota / not an inch / not a whit / not the least bit / not one little bit ни на йоту (нисколько, ничуть); 2
Полностью »not to move (to stir) a step from someone (from someone’s side or from smth.) ни шагу (не отходить, не отставать даже на небольшое расстояние)
Полностью »to dig smth. up / to conjure smth. up доставать (достать) из-под земли / достать со дна моркого / сыскать (найти) на дне морском (доставать что-либо л
Полностью »= Speech is silver, silence is gold. / Speech is silvern, silence is golden. / No wisdom like silence
Полностью »at any rate / in any case / whatever happens / at all events (anyway) во всяком случае / во всяком разе (при всех условиях, при любых обстоятельствах,
Полностью »Cf. There will always be idle hands ready to do the devil’s work. Было бы болото, а черти будут (найдутся, заведутся)
Полностью »to be most willing to do (to comply with) * быть палочкой-выручалочкой (исполнять любую просьбу, требование)
Полностью »There is nowhere the land better than our Motherland. Нет в мире краше Родины нашей.
Полностью »not a bit / not in the least / not in a least bit * ни чуточки (нисколько, ничуть)
Полностью »Your lips dispense sweet honey. / It is too good to be true. / If only you were right! / That’s wishful thinking
Полностью »not for a second / not for a moment ни секунды (нисколько, ничуть не медлить, не сомневаться и т.п.)
Полностью »Lit. When masters fight, it’s the servants who get their heads cracked. / Cf. The pleasures of the mighty are the tears of the poor
Полностью »birisinin çox yaxşı, maraqlı, gərəkli, amma həyata keçməsi, reallaşması mümkünsüz və ya çox çətin olan şeylərdən danışması müqabilində işlədilən ifadə
Полностью »If you have a good wayfarer, your long way seems to be shorter. И долгий путь покажется короче, если рядом будет хороший путник
Полностью »“Olmaq”dan f.is. Havaların isti olmasına baxmayaraq, qalın ipək parça və məxmər paltar geymiş [xanım] … kölgəyə çəkilmək istəmirdi
Полностью »-ы; мн. - овцы, овец, овцам; ж. см. тж. овечка, овечий а) Домашнее парнокопытное жвачное животное сем. полорогих, дающее шерсть, мясо, молоко; самка б
Полностью »-и; мн. - ольхи, ольх; ж. см. тж. ольховый Лиственное дерево или кустарник сем. берёзовых, растущий по сырым местам, берегам рек.
Полностью »-ы; мн. - осы; ж. см. тж. осиный Жалящее перепончатокрылое насекомое, обычно с чёрными и жёлтыми поперечными полосами. Укус осы. Вытащить жало осы. Ос
Полностью »ə. 1) mümkün olma, ağlabatan olma; bir işin mümkün ola bilməsi; 2) tab gətirmə; dözmə.
Полностью »нареч. haradan olsa, bir yerdən; достань откуда-нибудь haradan olsa tap, bir yerdən tap.
Полностью »...qalınlıq; 2. qalın təbəqə, qalın lay; 3. məc. dərinlik, içərilər; в толще народных масс xalq kütlələri içərisində.
Полностью »...вещества, имеющего большую толщину. Водная толща. Толща льда, снега. Толща атмосферы. Толща земной коры. Толща облаков, туч, пара. б) отт.; книжн. О
Полностью »яцI; толща земной коры ччилин чкалдин (ччилин къабухдин) яцI (дерин, къалин чка).
Полностью »Ценная порода овец, шкурки ягнят которых идут на выделку каракуля и каракульчи.
Полностью »sif. dan. Hər nə var, mövcud. Olan-olmaz yem ehtiyatı tükəndiyindən qışda zəif düşmüş heyvanın saxlanması daha da çətinləşirdi. B.Bayramov. // İs. mən
Полностью »сущ. всё, что имеется, всё, что есть (было). Olan-olmazını xərcləmək израсходовать все, что было (имелось), olan-olmazını yığışdır собери все, что име
Полностью »1. прил. рах. авай-авачир, гьар вуч аватӀани; 2. сущ. амай-амачирди, амай пул, затӀ ва мс.
Полностью »...əllər; Şana barmaq, gül əllər; Dəryaca ağlın olsa; Yoxsul olsan güləllər. (Bayatı).
Полностью »...işlənir. Bir igidin zatı olsa, Qolunun qüvvəti olsa, Meydan görmüş atı olsa, Zülfüqarı kəskin olu. (“Koroğlunun Qars səfəri”)
Полностью »...həlli yolu və vasitəsi qeyri-müəyyən olan, yaxud da doğru olma ehtimalı olsa da, əslində şübhə oyandıran, dəqiq olmayan şeydir.
Полностью »...təməlsiz. Bina tez uçular özülsüz olsa; Əməl də düz olar şüur düz olsa. B.Vahabzadə.
Полностью »нареч. heç, bir az da, bir az da olsa, zərrə qədər də (olsa), qətiyyən; он нисколько не обиделся o, heç (zərrə qədər) inciməmişdir.
Полностью »İNCİLA’1 ə. 1) aşkar olma, zahir ola; 2) parlama, cilalanma. İNCİLA’2 ə. getmə, köçüb getmə, uzaqlaşıb getmə.
Полностью »sözünə əhəmiyyət verməmək, dediyi doğru olsa da, sözünü ciddi saymamaq.
Полностью »(Ağdam) ixtiyarı olan, ixtiyarlı. – Sən umurru adam olsaη, çoxlarının evini yıxarsaη
Полностью »...bəbək. Ağladıban gülən olsa, Eynim yaşın bilən olsa, Bir yar ki dərd bilən olsa, Qaş, göz işarəti neylər?! (“Abbas və Gülgəz”)
Полностью »məşğul olsa da, birisini dinlədiyini, diqqətinin onda olduğunu bildirmək üçün işlədilən ifadə.
Полностью »(Culfa, Ordubad) hörümçək. – Atalar misalıdı: hansı il toratan çox olsa, bollux olar
Полностью »məğlub olsa da, özünü o yerə qoymamaq; ~ özünü tox tutmaq, özünü sındırmamaq.
Полностью »аскӀан ламрал гьим хьайитӀани акьахда. Ata. sözü alçq eşşəyə kim olsa minər.
Полностью »аскӀан ламрал гьим хьайитӀани акьахда. Ata. sözü alçq eşşəyə kim olsa minər.
Полностью »