f. 1) atəşpərəstlərin müqəddəs kitabı «Zend Avesta»nın pəhləvi dilinə tərcüməsinin adı.
Полностью »I. i. patent (for, of), licence (of); ~ almaq to take* out a patent; ~ vermək to grant a patent; ixtira üçün ~ a patent for an invention II. s. patent
Полностью »patent1 n 1. patent; diplom; to grant a ~ patent vermək; 2. patent hüququ; a ~ for an invention ixtira üçün patent patent2 adj 1. açıq, aydın, aşkar;
Полностью »n 1. (adət, pl) valideyn; Jane and Brown have become parents Ceyn və Braun valideyn olublar; 2. ulu baba, əcdad; our first ~s bizim əcdadlarımız (Adəm
Полностью »adj incik, narazı; ~ look incik / narazı baxış; to give smb. a ~ look bir kəsə incik / narazı halda baxmaq
Полностью »м patent (1. ticarət və ya sənətlə məşğul olmaq üçün şahadətnamə; 2. İxtiraçının ixtira hüququnu təsdiq edən vəsiqə).
Полностью »İxtira, faydalı model və sənaye nümunəsi üçün müvafiq icra hakimiyyəti orqanı tərəfindən verilən mühafizə sənədi
Полностью »...одобрение, признание кого-л., чего-л. 2. похвала (изъявление хвалы); pəsənd etmək (eləmək) одобрять, одобрить: 1. признавать, признать хорошим, полож
Полностью »I сущ. патент: 1. документ, свидетельствующий право изобретателя на его изобретение. İxtiraya patent almaq получить патент на изобретение; patent verm
Полностью »(Meğri) aşpaz. – Toy vuruler yeddi gün-yeddi gecə, pəzəndələr aş bişirer, yiyellər, içellər, mətdi-muradına yetişellər
Полностью »(Salyan) dəriqaşıyan dəmir alət. – Pazana küt oldığınnan dərini yaxşı qazıya bilmədi
Полностью »(Bakı) avarçəkənlərin oturması üçün qayığın içində eninə bərkidilmiş taxta. – Diyəsən, palanə yerinnən çıxıb, uni yaxçi-yaxçi vur ki, mö:kəm olsun
Полностью »патент (1. са касдиз алишвериш ва я са пеше, мес. чекмечивал, ийиз ихтияр ава лагьай чар. 2. са касдиз ада вичи акъудай са затIуникай, са машиндик
Полностью »is. [fars.] : pəsənd eləmək (etmək) – bəyənmək, xoşlamaq, saymaq. O zaman ayları, ulduzları sən; Gecələr eyləyəcəksənmi pəsənd? M.Müşfiq. Dövlətlilər
Полностью »[lat. patentis – açıq, aydın] 1. İxtiraçının ixtirasını təsdiq edən şəhadətnamə, sənəd. 2. Alver, sənət və s
Полностью »...в разъездах гьамиша рекье хьун, ина-ана къекъвез хьун. 3. воен. разъезд, балкIанраллай аскеррин гъвечIи десте (разведка авун ва я са рехъ, чка хуьн
Полностью »1. dağılıb getmə, dağılışma; 2. səfər, səyahət, yol; 3. (hərbi) süvari kəşfiyyat dəstəsi, süvari mühafizə dəstəsi
Полностью »сущ. музыкант; sazəndələr dəstəsi ансамбль музыкантов-исполнителей (на народных инструментах)
Полностью »f. oxşar, bənzər, tay, kimi. Manəndi-ənqa simürğ kimi; manəndi-kəman kaman kimi gərilmiş (əsasən qaş haqqında)
Полностью »м 1. dağılıb getmə, dağılışma, dağılışıb getmə; разъезд гостей qonaqların dağılışıb getməsi; 2. мн. разъезды səfər, səyahət, yol; провести месяц в раз
Полностью »v əlavə etmək, artırmaq, qoşmaq; to ~ a list of names adların siyahısını əlavə etmək
Полностью »bax nazənin. Nazəndə dilbər. Nazəndə yar. Nazəndə gözəl. // Şairanə təşbehlərdə. Bu sualı verir mənə nazəndə bahar. S.Vurğun. Məhəbbətim səndə, könlüm
Полностью »is. [fars.] köhn. Saz bağlayan, saz qayıran usta. Qəmbər onu apardı sazbəndin yanına. “Abbas və Gülgəz”
Полностью »-а; м. (от лат. patens (patentis) - открытый, явный) см. тж. патентный 1) а) Документ, удостоверяющий официальное признание чего-л. изобретением и пра
Полностью »Farsca “saz bağlayan” (bənd hissəsi bəstən, yəni bağlamaq feilinin əsasıdır) deməkdir. (Bəşir Əhmədov
Полностью »is. patente f ; brevet m ; ~ patent vermək payer la patente ; ~ sazişi contrat m de patente
Полностью »урус, сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра са касдиз тайин пеше кьилиз акъуддай ва а пешекарвилелди гьазурай затӀар маса гудай ихтияр авайди тестикьарза
Полностью »[lat. patentis-açıq-aydın] патент (1. са касдиз ада вичи акъудай са цӀийи затӀуникай, са машиндикай, алатдикай вичиз кӀандайвал менфят къачуз ихтияр а
Полностью »м разг. 1. жегьил, жегьил гада. 2. гада; итим; он парень неплохой ам пис гада (итим) туш.
Полностью »...(первоначально молодой крестьянин) Красивый парень. Рослый парень. Крепкий парень. Ходить в парнях. 2) разг. Нестарый мужчина вообще. Кто-л. первый п
Полностью »is. [fars.] klas. Nəsihət. Mürşidin pəndini eyicə saxla; Damardan, ilikdən, qandan içəri. Xətayi
Полностью »