-и, вин.; щёку; мн. - щёки, щёк, щекам; ж. см. тж. щёчка, щёчный 1) Часть лица от скулы до нижней челюсти. Правая, левая щека. Пухлые румяные щёки. Ху
Полностью »...м. 1) Острый нож, инструмент, механизм для рубки, сечки чего-л. Секач для рубки мяса. Измельчение секачом силосной массы. 2) Взрослый с сильными нижн
Полностью »...однолетнее растение, из семян которого добывается масло; кунжут. - сезам, откройся!
Полностью »м 1. tex. dəmirkəsən çəkic; 2. çapacaq, dəhrə; 3. ovç. erkək (vəhşi heyvanlarda); 4. xüs. torfdoğrayan (maşın, fəhlə)
Полностью »секач (1. ракьар атIудай мурз алай кIаш, кIута. 2. торфдикай кирпичар атIудай механизм. 3. торф атIудай рабочий).
Полностью »ж (мн. щёки) 1. yanaq; 2. xüs. yan tərəf, yastı tərəf; 3. xüs. kəlbətin ağzı; ◊ за обе щёки есть (уписывать) iştaha ilə (acgözlüklə) yemək (aşırmaq).
Полностью »нугъ., сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра метӀелай кӀегьебдал кьван кӀвачин пай. Гагь ам вич, гагь балкӀан татаб жез, я Аллагь, я Аллагь лугьуз-лугьуз са
Полностью »хъвехъ. ♦ есть (уписывать) за обе щеки разг. кьве хъвехъни дакIуриз тIуьн, къанихвилелди, гзаф иштагьдалди тIуьн.
Полностью »(-ди, -да, -ар) baldır, qılça (ayağın dizdən aşağı hissəsi); скӀамар ахъа baldırıaçıq, qıçları açıq.
Полностью »(-ди, -да, -ар) baldır, qılça (ayağın dizdən aşağı hissəsi); скӀамар ахъа baldırıaçıq, qıçları açıq.
Полностью »seam1 n 1. tikiş, tikiş yeri; the ~ of a garment paltarın tikişi / tikiş yeri; 2. tex. qaynaq / bənd yeri; welded ~ qaynaq edilmiş yer / bənd; 3. yara
Полностью »1. агъуз эвичIун, эвичIун (акьахдай затIуна аваз дагъдай, гуьнедай агъуз). 2. авахьун (виняй агъуз)
Полностью »1. дегьре; гьанеф; куьткуьндай затI (мес. келемар куьткуьндай, як гатадай). 2. ярма квай куьткуьнай нагъвар
Полностью »...ildırımlar, odlar. A.Səhhət. Firuzun parlaq qılıncı havanı bir şəhab kimi yarır. H.Nəzərli.
Полностью »...birinin adı. Məclisin dalından kamança səsi eşidilir. Kamança segah çalır. Ə.Haqverdiyev. Dodaqaltı segah deyən qoca bənnalar; Sal daşlardan təməl qo
Полностью »is. 1. Seçib götürmə. 60-cı illərdə … yazıçılar indi mövzu seçimində, yaradıcılıq axtarışlarında nisbətən sərbəst idilər
Полностью »...Görüşərkən bir-birinə sülh və əmin-amanlıq diləmək ifadəsi. □ Salam e(y)ləmək klas. – salamlamaq, salamını yetirmək. [Qərib:] Məndən Şahsənəmə sən sa
Полностью »is. [fars.] Qəməri ərəb təqvimində səkkizinci ayın adı. Həmişə şəban, bir yol da ramazan. (Məsəl). Şəbanda gərçi bir neçə gün içmədim şərab. S.Ə.Şirva
Полностью »...ziyarətidir, ya başqa məramınız var? M.F.Axundzadə. Özgə bir məram ilə mən buraya gəlmişəm. Ə.Haqverdiyev. Noğul xanımın məramı bu idi ki, sözləri eş
Полностью »...seçilən adam; münsif, jüri. [Ev sahibi bəy dedi:] O qoca kəndlini həkəm seçək, nə desə ona razı olaq. S.S.Axundov. Camaat sakit durub tamaşa edirdi.
Полностью »...ümumiyyətlə, adamları, ya heyvanları müalicə etməklə məşğul olan adama verilən ad. Həkim gəlib padşahın başının üstündə əyləşdi. “Məsum”. Həkimlərin
Полностью »is. [ər.] Söz. Söz kəlam bişirər ağız kürrədə; Dəyər öz başına – dəyənək olsa… M.Araz. // Hikmətamiz, nəsihətamiz söz (ifadə). Füzulinin kəlamı. Atala
Полностью »...həcm və ölçü ilə səciyyələnən əsas ümumi obyektiv formalarından biri. Məkan və zaman kateqoriyası.
Полностью »is. [ər.] 1. Yer, məkan. Pişxidmətbaşı və Xacə Mübarək çıxdılar, hər birisi öz məqamına getdi. M.F.Axundzadə. Mənimçin kəbeyi-kuyündə, ey gül, bir məq
Полностью »is. [ər. “hökm” söz. cəmi]. 1. Hər hansı bir dini təlimin, yaxud nəzəriyyənin rəddolunmaz və mütləq yerinə yetirilməli olan əsas və dəyişməz müddəalar
Полностью »is. [ər. “şəkl” söz. cəmi] Şəkillər, şəkil. [Məstəli şah:] Xurcunu yerə qoy, ağzının bağını aç, içindən üstündə əşkal çəkilmiş taxta parçaları çıxart.
Полностью »is. [lat.] Ali məktəbdə fakültəyə başçılıq edən şəxs. Universitetin filoloji fakültəsi dekanı
Полностью »is. [ər. “hökm” söz. cəmi] 1. Hər hansı bir nəzəriyyənin (əsasən dini nəzəriyyənin) əsas qanunu. İslam dininin ehkamları
Полностью »[ər.] bax davam. Ömrümün yox dəvamü payanı. S.Ə.Şirvani. Yoxdur dəvam məndə otuz gün kəsalətə. M.Möcüz.
Полностью »...dəfə çəkməyə, işlədilməyə, bir dəfəliyə kifayət edəcək miqdar. Bir çəkim maxorka. – [Zülfüqar:] Bir çəkim tənbəki ver, Nəcəfalı baba, səhərdən qəlyan
Полностью »сущ. бакенбарды (волосы, растущие от висков по щекам при выбритом подбородке)
Полностью »сов. dan. qamçılamaq, şallaqlamaq; ◊ отхлестать по щекам şillələmək, üzünə bir neçə şillə ilişdirmək.
Полностью »...гибким, гнущимся. Отхлестать ремнём. Отхлестать лошадь. Отхлестать по щекам (надавать пощёчин).
Полностью »...головой, göz yaşları yanaqlarından yuvarlandı слёзы покатились по щекам 2. округляться, округлиться (становиться, стать круглым, округлым) 3. перен.
Полностью »...пространству чего-л., в пределах чего-л. Румянец разлился по чьим-л. щекам.
Полностью »...в лицо водой и обтёрлась полотенцем. Оботрись, не размазывай по щекам грязь! 2) Растереть своё тело куском ткани, смоченным в какой-л. жидкости. Как
Полностью »...сопли. Размазать краску по всему холсту. Размазать слёзы по щекам. 2) неодобр. Развести грязь, кляксы и т.п. Стал подчищать чертёж и ещё больше разма
Полностью »...крови) Кровь хлынула в голову. Кровь хлынула к лицу. Краска хлынула к щекам. 3) Стремительным потоком проникнуть куда-л., разлиться (о свете, звуках,
Полностью »...кого-л. (наказывать битьём). Хлестать веником (парить). Хлестать по щекам, по лицу (нанося звонкие удары, пощёчины). Ветки так и хлещут по лицу. Прут
Полностью »...литься непрерывной струёй, потоком. Речка бежит под горою. По щекам бегут слёзы. * А на грудь из малой раны Струйка алая бежит (Лермонтов). 8) Разнос
Полностью »...грунт ползёт. Струйка крови ползёт по лицу. Слёзы ползут по щекам. Капли дождя ползут по стеклу. Больную положили на диван, но она всё ползла с него.
Полностью »...побои; избивать, наказывать. Бить слуг. Бить лошадь кнутом. Бить по щекам. Бить за воровство. Своих детей не бьёт кто-л. Бить смертным боем. * Лежаче
Полностью »