...axmaq, gic, ağılsız, səfeh; a ~ little boy səfeh balaca oğlan; Don’t be silly Axmaq olma / olmayın
Полностью »сущ. пощёчина, оплеуха, оплеушина. Sillə çəkmək kimə дать (влепить) пощёчину кому, sillə almaq получить пощёчину
Полностью »...vurmaq дать, влепить пощечину; şillə çəkmək см. şillə vurmaq; şillə yemək получить пощёчину
Полностью »ŞİLLƏ Cövdətin qəzəblə vurduğu şillə Qulamı çarpayıdan yerə yıxdı (H. Abbaszadə); ŞAPALAQ Həsən şapalaq yemiş kimi qıpqırmızı qızardı (M.İbrahimov); S
Полностью »...slap smb.; məc. to slap smb. in the face; Onu cavabı mənim üçün sillə idi His answer was a slap in the face to me
Полностью »i. slap in the face; box on the ear; bir kəsə ~ vurmaq to slap smb. in the face; to cuff / to box smb
Полностью »bax sillə. [Dərviş:] Ruqiyyəni güclə itələyib, bir şillə üzünə vurdum. A.Divanbəyoğlu.
Полностью »n 1. hərb. hücum, həmlə, basqın; to make / to carry out a ~ hücum / həmlə etmək; 2. pl ağıllı və kinayəli fikir / rəy; həcv; amusing / bitter sallies
Полностью »adj ipək kimi, ipək kimi zərif / yumşaq; ~ hair ipək kimi saç; ~ skin ipək kimi zərif dəri
Полностью »Fars sözüdür, bizdə şillə kimi də işlədilir. Əl ilə üzə və s. zərbə endirməklə bağlıdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »is. gifle f, soufflet m ; baffe f fam ; bir kəsə ~ vurmaq donner une gifle (une baffe) à qn
Полностью »туьрк, т-б., сущ.; - ди, - да; - яр, - йри, - йра лапӀаш. * силле |лапӀаш] вегьин гл., ни низ гъилелди хъвехъ ягъун. Са сеферда жуван классдин аялри
Полностью »сущ. лапӀаш; sillə vurmaq (çəkmək, ilişdirmək) лапӀаш вегьин (чуькьуьн, алкӀурун).
Полностью »...ilişdirmək. – [Məşədi İbad:] Rəhmətlik Pərizada günlərin bir günü bir sillə çəkdim ki, bir dişi sındı. Ü.Hacıbəyov. Nəzarətçi söyüş söydü və sağında
Полностью »...düşər. N.Vəzirov. [Hacı Murad:] Malı, dövləti çox, özünün də sill azarı var. S.S.Axundov.
Полностью »сущ. устар. чахотка (туберкулёз лёгких). Sillə tutulmaq заболеть чахоткой, страдать чахоткой
Полностью »adv istər-istəməz, naəlac; He was forced willy-nilly to sit through a lot of boring speeches İstər-istəməz onu bir çox zəhlətökən nitqlərə qulaq asmağ
Полностью »shilly-shally1 n qərarsızlıq, qətiyyətsizlik, mütərəddidlik shilly-shally2 v d.d. tərəddüd etmək, qərarsızlıq / səbatsızlıq göstərmək
Полностью »v d.d. uzatmaq, ləngitmək, tərəddüd etmək; Stop dilly-dallying and make up your mind Uzatma / uzatmayın, bir qərara gəl / gəlin
Полностью »I. i. blockhead, fool, dunderhead II. s. stupid, silly, foolish; ~ iş / fikir silly idea; ~ olmaq to be* foolish / silly; Sarsaq olma Don’t be foolish
Полностью »I. s. silly, doltish, imbecile, not very bright; ~ oğlan dull / silly boy; ~ görkəm silly / inane look; ~ oğlan imbecile fellow II. z. stupidly, inane
Полностью »z. for no reason at all, for nothing, willy-nilly; Onlar haqq-nahaq yeni qanunu tətbiq etdilər They introduced the new law willy-nilly
Полностью »I. i. talker, a light-minded man* / person, a silly person II. s. talkative, garrulous, light-minded, silly, stupid
Полностью »...dostluq, qurddan aşnalıq. S.Vurğun. Soyuq silah – kəsici, ya batıcı silah (xəncər, qılınc, süngü və s.).
Полностью »...Şilədən tikilmiş. Köhnə çarqat, köhnə ağ çit arxalıq və köhnə solmuş şiləyi dizlik – övrətin libası budur. C.Məmmədquluzadə.
Полностью »1. сагъ; сагъ са; отрежь от целого хлеба сагъ факай атIутI; он съел целую булку ада сагъ са булка тIуьна
Полностью »is. Silmək üçün yarar əsgi və s.; siləcək. Çəkməsini silgi ilə silmək. Yazı taxtasının yanına silgi qoymaq.
Полностью »...çox yağışlı, yağmurlu, sulu. Selli aylar. – Yazın oğlan vaxtı, selli çağları; Qanıq ilə Qavrı, bir də dəli Kür; Birləşib üçü də, uçurur, tökür. H.K.S
Полностью »...Qışın böyük çilləsində qəzadan hava çox xoşdur. N.Vəzirov. Kiçik çillə – qışın böyük çillədən sonra gələn 20 günü. Kiçik çillənin çıxmağına on gün qa
Полностью »...bacarıqlı idi. M.S.Ordubadi. // Çoxdanışan. Dilli adam. Dilli qız. 3. Dili olan (bax dil1 7-ci mənada). Yasavul … dilli, enli qayışını boynundan aşır
Полностью »...nəcabətli, əsil. Əsilli adam. – Xotkar qızı, şah nəsilli; Ağır elli, xan əsilli. “Koroğlu”. 2. Əsli olan, saxta olmayan, inanılacaq, doğru, gerçək.
Полностью »...Q.Zakir. Bəyimin ərki və gileyi Məmməd bəyi oxşadı. Çəmənzəminli. □ Giley etmək (eləmək) – şikayətlənmək, narazılıq etmək. Məktub sahibi gəldi idarəy
Полностью »...Tərkibində gil olan, gil qatışmış, gil qarışıq. Gilli torpaq. Gilli məhlul. Gilli süxur. – O daşlı, qumsallı, gilli torpağı; Udur, lay-lay udur ekska
Полностью »adj. 1) deficient, lacking; failing 2) adj. foolish, stupid, silly; cloddish, obtuse.
Полностью »I. i. silly; fool; Ay səfeh, mən onu demirəm No, silly, I do not mean that! Sən nə səfehsən! What a fool you are! II. s. silly, foolish, rash, stupid;
Полностью »i. vagrant, vagabond, silly, fool, wanderer; abdal olmaq to be* a vagrant / fool / wanderer
Полностью »f. 1. to lose* one’s head; to become* silly / foolish / stupid; 2. to speak* nonsense, to woolgather
Полностью »I. i. fool, idiot, blockhead, idlehead II. s. silly, doltish, stupid, unwise; ~ adam a stupid man*
Полностью »1. adj. foolish, stupid, silly; cloddish, obtuse; ахмакь хьун v. grow stupid; 2. n. fool, idiot; imbecile, stupid, dolt.
Полностью »f. 1. to become* silly / foolish / stupid / rash; 2. məc. to speak* foolishly / stupidly / rashly, to speak* nonsense; to fool; Səfehləmə! Don’t fool,
Полностью »...(person); queer fish, idiot II. s. fool, foolish, stupid, silly; idiotic; ~ olmaq bax gicləşmək III. z. foolishly, stupidly, idiotically
Полностью »...to become* stupid; 2. to fool (about), to play the fool; to say* silly things; Axmaqlama! Don’t be foolish / stupid! Don’t be an idiot!
Полностью »...hərəkət) foolish / stupid action; axmaqlıq etmək to do* foolish / silly things; özünü axmaqlığa qoymaq to pretend to be foolish / stupid; Axmaqlıq et
Полностью »...baytar; ~ sürüsü bax naxır; 2. məc. stupid, brainless, foolish, silly, slow (-witted)
Полностью »...fool; Axmaq olma! Don’t be a fool! III. s. 1. foolish, stupid, silly; axmaq cavab a foolish answer; axmaq adam a stupid / foolish man*; axmaq şeylər
Полностью »...Onun səbri tükəndi; 3) yormaq, əldən salmaq; Just listening to his silly chatters wears me out Onun bu səfeh boşboğazlıqlarına qulaq asmaq məni əldən
Полностью »