is. transport m, enthousiasme m, ravissement m ; extase f ; jouissance f, délice m, délectation f ; plaisir m (həzz, məmnuniyyət) ; ~ə gəlmək extasier
Полностью »...sevinc; 3) sufilərdə: özünü unutmaq dərəcəsində ilahi eşqə dalma. Vəcdi-şəəf ruh yüksəkliyi.
Полностью »ə. qızılgül. Vərdi-cinan cənnətgülü; vərdi-həmra’ qırmızı qızılgül; vərdi-sirab sudan doymuş gül.
Полностью »м 1. girmə (miniklə); 2. girəcək, giriş, giriş yolu; при въезде в город поставлена арка şeherin girəcəyində tağ qurulmuşdur.
Полностью »is. loyauté f, fidélité f ; dévouement m ; əhdə ~ etmək tenir sa parole ; être dévoué, -e, fidèle à sa parole
Полностью »i. rapture, delight, ecstasy; ~ə gəlmək to be* delighted, to be* enraptured (with), to go* into raptures / ecstasies
Полностью »...halda sufi Allahla ―birləşdiyini‖ iddia edər. Bu halda sufi hiss və duyğu orqanlarını fəaliyyətini sanki hiss etmir. Bu vəziyyət onda uzun müddətli
Полностью »...шадвал; кьадарсуз гьевес, ашкъи; vəcd etmək кил. vəcdə gəlmək; vəcdə gəlmək гзаф хвеши хьун, шад хьун, руьгь акатун; vəcdə gətirmək руьгь кутун, вини
Полностью »[ər.] сущ. вафа, гафунал акъвазун; гафунал кӀевивал, ихтибар; вафалувал (муьгьуьббатдал); ** vəfa etmək акъакьун, бес хьун (мес. уьмуьр).
Полностью »...въездной 1) к въезжать 1), 2), 3) Право на въезд. Въезд в пределы пограничной зоны. Въезд запрещён. 2) Место, где въезжают куда-л. Автовокзал располо
Полностью »i. faithfulness, loyality, fidelity; devotion; əhdə ~ etmək to keep* one’s oath, to be* devoted / faithful (to)
Полностью »VƏCD – QORXU Sevincimin, vəcdimin çoxluğundan durub oynamaq istəyirdim (M.F.Axundzadə); Onların məsum gözlərindən qorxu süzülüb tökülürdü (M.S.Ordubad
Полностью »...// Məhəbbətdə sədaqət. Rəqib qılsa cəfa, mən vəfa, vəli şadam; Ki, yaxşı yaxşıya uğrar, yaman yamana yetər. Füzuli. Vəfa rəsmin tutub gəl, ey pəri, c
Полностью »...[ər.] Həddən artıq sevinc, şadlıq, ruh yüksəkliyi; hədsiz şövq və həvəs. Sevincimin, vəcdimin çoxluğundan durub oynamaq istəyirdim. M.F.Axundzadə. Sa
Полностью »...восторгаются, vəcdə gəlmiş экстатический, упоённый, восторженный; vəcdə gətirmək kimi приводить, привести в восторг (восхищение); восхищать, восхитит
Полностью »...Dostun vəfası bu imiş? такова ли верность друга? 2. постоянство ◊ əhdinə vəfa etmək сдержать клятву, соблюдать, соблюсти верность слову
Полностью »mürəkkəb sözlərin “...şünas”, “...çı” mənasında olan ikinci tərkib hissəsi; məs.: почвовед (torpaqşünas), товаровед (əmtəəşünas)
Полностью »-а; м., вторая часть сложных слов. вносит зн.: специалист, знаток в той области, которая названа в первой части слова. Востоковед, естествовед, киновед, книговед, краевед, литературовед, монголовед, м
Полностью »[ər.] сущ. гаф гун, хиве кьун; vəd etmək кил. vəd; vədinə xilaf çıxmaq гайи гаф кьилиз акъуд тавун, гафунал акъаз тавун.
Полностью »...donner solennellement sa parole ; ~inə əməl etmək tenir sa parole (və ya sa promesse) ; ~inə xilaf çıxmaq ne pas tenir sa parole (və ya sa promesse)
Полностью »част. и союз axı, ki, məgər; ведь не ребёнок же я mən ki uşaq deyiləm; ведь вы не так говорите axı siz elə demirsiniz.
Полностью »1. VƏD [İbrahim Xəlil:] İyirmi put, onu da yəhudilər aparsınlar ki, mənim vədim xilaf olmasın (M.F.Axundzadə); VƏDƏ Hər zaman Zeynal onu.. quru və boş
Полностью »i. promise, pledge; ~ vermək to promise, to give* a promise; (təntənəli) to pledge; ~inə əməl etmək to keep* one’s promise / pledge; ~ini yerinə yetir
Полностью »...vədini yerinə yetirmək: 1. выполнить обещание; 2. исполнить обет; vəd etmək (eləmək, vermək) обещать, пообещать, обязаться, дать заверение. İnşaatçıl
Полностью »эхир, хьи; ведь вы не так сидите куьн дуьз ацукьнавач эхир; ведь не ребѐнок же ты вун аял туш хьи.
Полностью »...bir işi edəcəyinə söz vermək, öhdəsinə götürmək. [Şəmsiyyə:] Vəd edin ki, dostluğumuz əbədi olaraq qalacaqdır. M.İbrahimov. Salman kişi [Aqilə] çoxlu
Полностью »...не так ли? Вам ведь не трудно? Хорошо, правда ведь? Ведь я и не спорю! 2. союз. 1) Присоединяет предложения, содержащие указание на причину, обоснова
Полностью »zəfdini almax: (Zəngibasar) qarşısını almaq. – O qə:r şirə verdi ki, indi zəfdini alammır
Полностью »