-я; ср.; трад.-нар. Грубая ткань из очёсков льна или конопли, употребляемая на подстилки, мешки и т.п.
Полностью »...həqiqilik, doğruluq; ~ and falsity həqiqət və saxtakarlıq; the eternal verities əbədi həqiqətlər
Полностью »1. Inanmaq, etibar etmək, bel bağlamaq; 2. Etiqad etmək; 3. Ümid etmək, ümidvar olmaq
Полностью »...(св. - поверить) 1) в кого-что иметь веру 1) Верить в будущее. Верить в победу, в успех. Верить в чудеса, в приметы. Верить в людей. Верить в Бога. В
Полностью »-я; ср., вторая часть сложных слов. вносит зн.: такой способ веры, доверия, который указан в первой части слова. Двоеверие, единоверие, иноверие, легк
Полностью »...etmək, ümidvar olmaq; ◊ верить на слово quru sözə inanmaq; не верить своим глазам (ушам) gözlərinə (qulaqlarına) inanmamaq; heyrət etmək, təəccüblənm
Полностью »сущ. устар. 1. пропасть, бездна 2. водоворот 3. вертеп, притон 4. перен. опасное место
Полностью »is. [ər.] Uçurum; təhlükə. Boz at, səni sər töylədə bağlaram; Əgər bizi bu vərtədən qurtarsan; Ayağına qızıl, gümüş nallaram
Полностью »Latınca olan karta sözünün dəyişmiş formasıdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »i. map; dəniz ~si (sea) chart; yarımkürələr ~si map of the world, map of the hemispheres; aviasiya ~si air map
Полностью »is. [ər.] Yer səthinin coğrafi vəziyyətinin kağız və s. üzərində təsviri. Coğrafiya xəritəsi. Asiyanın xəritəsi
Полностью »сущ. карта: 1. чертёж земной поверхности. Coğrafi xəritə географическая карта, xəritənin miqyası масштаб карты 2. такой же чертёж с преимущественным у
Полностью »XƏRİTƏ (yer səthinin kiçildilərək şərti işarələrlə təsviri) İndi bilirəm: xəritədə rəngi ilə; bir-birindən ayrılır ölkələr (R.Rza); ATLAS (albom və ya
Полностью »несов. инанмиш хьун, чIалахъ хьун, агъун; мне не верится, чтобы он приехал ам атунихъ зун инанмиш жезвач.
Полностью »1. верст (верс, 500 сажен, l 1/15 километридилай жизви артух яргъивилин уьлчме). 2. версин кIарас, симин ттар.
Полностью »...vərənə çəkə-çəkə Salyana gedirdilər, sə:r aldığları pılı faytona verib kəndə gəlirdilər (Salyan)
Полностью »...göyçək. Şəhər əhalisindən Nəbi İsmayılov adlı bir şəxsin bir vəcihə qızı var idi. Ə.Haqverdiyev. [Abtalıb:] Ay arvad, o qızın barəsində mən də eşitmi
Полностью »...vasitəsidir. – Mirzə Səfər eşitmişdi ki, şeir yazmaq üçün iki vasitə lazımdır: xəlvət otaq və bir şüşə şərab. Ə.Haqverdiyev. □ Bu vasitə ilə – bu yol
Полностью »...Radio dalğalarını (elektromaqnit dalğalarını) fəzaya buraxan. Verici stansiya hər tərəfə radio dalğaları buraxır.
Полностью »is. [ital.] XIX əsrin sonunda italyan ədəbiyyatında, musiqisində və təsviri sənətində realist cərəyan
Полностью »...anlatmalısan. Tapşırdıqlarımı unutma! Al, sənə lazım olan kitabları və vərəqələri də verim. H.Nəzərli. Mirbalayev vərəqəni alıb şam işığında gözdən k
Полностью »...vəsiyyət yolu ilə onun mülk və malına sahib olan şəxs(lər); varis(lər). Vərəsə arasında dava … vaqe olubdur. M.F.Axundzadə. Sərdar Rəşidin vərəsələri
Полностью »...vəsiqələr var idi. M.S.Ordubadi. Bəhram məktubu büküb, gərəksiz bir vəsiqə kimi kitabların üstünə tulladı. Ə.Vəliyev.
Полностью »is. [ər.] 1. Vasitə, yol, üsul. Öz ixlas və hüsni-xidmətini [hər kəs] bu mətləbin təhsilinə vəsilə bilsin. M.F.Axundzadə. [Mirzə Məhəmmədqulu:] … Bu v
Полностью »...Nazik-nazik kəsilib qurudulmuş xəmir parçalarından ibarət məmulat. Əriştə bəylər aşı; Quymaq onun yoldaşı. (Ata. sözü). Dilbər pəncərə arasına qoyula
Полностью »...haqqında. Elə qarı qapını örtcək dəyişilib oldu bir küpəgirən ifritə, cadu. (Nağıl). O ifritə qadının alçaq fitnəsini hamımız başa düşdük. M.Hüseyn.
Полностью »...görünməmiş, təəccüblü, qeyri-adi, çox maraqlı. Qəribə söz. Qəribə əhvalat. – [Vəzir:] Mən istəyirəm ki, bayramda bir qəribə mintənə Şölə xanıma bağış
Полностью »is. [ər.] Əslində 33 illik bir dövr olub, əsr mənasında işlənir. Qərinələrlə məst olub cəhalətə uyuduq! Nə gördük? Nə qazandıq? C
Полностью »...növü. [Fəxrəddin:] Məlumunuz olmalıdır ki, bunların əksəriyyəti cərimə, vergi və hərb təminatı müqabilində alınan qızlardır. M.S.Ordubadi. // Öhdəliy
Полностью »is. [fars.] 1. Kiçik qapı. 2. Divarda kiçik taxça. [Odabaşı:] Divarlarda xırdaca dəriçələr var. Ə.Haqverdiyev
Полностью »is. [ər.] köhn. Qəzet. [Qəzetçi:] Mən cəridəm dolmaq üçün mətləbi uzatmışam. M.Ə.Sabir. Hərənin bir etiqadı var, hər cəridənin bir məsləki var, hər ya
Полностью »is. critère m, critérium \-jɔm\] m ; həqiqətin ~ı critérium de la vérité ; ~olmaq servir de critérium
Полностью »...fieffé mensonge ; ~ sübut preuve f incontestable ; ~ həqiqət verité f irréfutable
Полностью »is. vérité f, vrai m ; justice f ; réalité f ; imkanları ~ə çevirmək réaliser les possibilités ; ~ə çevrilmək réaliser (se)
Полностью »...javelot m, pique f ◊ ata. söz. ~nı çuvalda gizlətmək olmaz la vérité finit toujours par percer au dehors
Полностью »...objecti||f, -ve ; ~ münasibət rapport m objectif ; ~ həqiqət vérité f objective ; ~ şərh commentaire m objectif ; ~səbəblər raisons f pl objectives ;
Полностью »...expérience decevante ; ~ istehza causticité f ; ~ həqiqət amère vérité f ; ~ gülüş rire m sardonique (rire sardonien) ; ~ tale triste sort m
Полностью »...~qədər həqiqət yoxdur pas un mot de vrai, pas la mondre parcelle de vérité ; onun heç ~ qədər düşüncəsi yoxdur il n’a pas un grain de bon sens
Полностью »...günahını ~ etmək confesser ses torts ; həqiqəti ~ etmək avouer la vérité ; açıq ~ etmək déclarer publiquement, avouer franchement ; məğlubiyyətini ~
Полностью »...не разделяешь эту точку зрения? Вы, естественно, в инопланетян не верите? 3. частица обычно в ответной реплике употр. для подтверждения слов собеседн
Полностью »верительная грамота ихтибарвилин чар (са пачагьлугъди са касдив ам маса пачагьлугъдин правительстводин патав посолвилиз тайин авунин гьакъиндай вуганв
Полностью »Правительственный документ, удостоверяющий назначение определённого лица дипломатическим представителем в каком-л. государстве. Вручить верительную грамоту президенту.
Полностью »