Словарь лексики азербайджанских дастанов

  • Tük. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • TÜBÜ-BORAN

    Qar-boran, çovğun. Mənim sağlığıma kim güman eylər, Tübü-boran halım çox yaman eylər; Qarlı dağlar gündə nahaq qan eylər, Yarı salıb məndən aralı, dağ

    Полностью »
  • TÜCCAR ƏRƏB

    Tacir sözünün cəmi; tacirlər, sövdəgərlər. Zərrafa yalan satarsan, Tüccar, səndən ləl istərlər. Zənbursan, dağlar çiçəyi, Cana səndən bal istərlər

    Полностью »
  • TÜLƏK TƏRLAN

    Tükünü tökmüş tərlan (tülək tükünü, yununu tökmüş deməkdir). Aşıq nə danə gördüm, Xalın nə danə gördüm, Tülək tərlan qismət oldu, Axır nadanə gördüm

    Полностью »
  • TÜLLAB ƏRƏB

    Tələbə sözünün cəmidir. Yüngül, qeyri-ciddi mənası da var. Məktəbdə cəm ola növrəs cavanlar, Gəlin bir-bir halallaşın, gedirəm

    Полностью »
  • TÜMƏN

    1. Pul vahidi. 2. On minə bərabər müəyyən miqdar sayı. Dastanlarda 1-ci mənaya rast gəlinir. Nagah yerdən mən dəryaya atıldım, Birdən-birə eşq oduna q

    Полностью »
  • TÜP

    Dəstə, yığın, bölük. Alaylar dağıdıb, tüplər pozaram, Min düşməni bir qılınca düzərəm; Qan etməyən günü qəmgin gəzərəm, Mən bir qaniçici cəllad olmuşa

    Полностью »
  • TÜRFƏ ƏRƏB

    Zərif, füsunkar. Bircə baxın bu cavanın Nə əcəb türfə çağı var.                                (“Alı xan”)

    Полностью »
  • TÜRFƏNDƏ

    Qəribə, nadir. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • TÜTMƏK

    Yanmaq, tüstüsü çıxmaq.

    Полностью »
  • TÜTÜN

    Tüstü. Yanaram, yanaram, tütünüm tütməz, Ah çəkərəm, ahım kimsəyə yetməz, Əslimin sevdası sərindən getməz, Əcəb rüsvay olub dillərdə qaldım

    Полностью »
  • TÜY

    Tük, qıl. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • UC

    Ucundan: səbəbindən, üzündən, ucbatından. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Mən bu namussuzluğu götürə bilmərəm ki, mənim ucumdan o kişi tutulsun, mən sağ

    Полностью »
  • UCBATINDAN

    Səbəbindən, üzündən. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Mənim ucbatımdan onun bir qızı Həmzəyə gedib, qoy bu biri də sənə getsin

    Полностью »
  • UÇMAĞ

    Uçmaq. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • UDLU

    Utancaq, həyalı. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • UDSUZ

    Həyasız, utanmaz. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • UFALLI

    Əhvallı, yaxşı xasiyyətli, xoşxasiyyət, deyib-gülən, xoşsöhbət. Dialektlərdə ivhallı, ifallı şəklində də işlənir

    Полностью »
  • UFANMAQ

    Parçalanmaq, ovulmaq. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • ULALMAQ

    Ulu olmaq, böyümək. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • ULI

    Ulu, böyük. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • ULU

    Böyük, çox böyük, ən böyük. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Atalar deyiblər ki, ulu sözünə baxmayan ulaya-ulaya qalar

    Полностью »
  • ULUĞ

    Bax: uluq.

    Полностью »
  • ULUQ

    Ulu, böyük. Dialektlərdə nov, navalça mənasında da işlənir. Bu sular uluq-uluq, Qızlar dolduru tuluq, Bilərziyin tapana Nə verirsən muştuluq?        

    Полностью »
  • ULUS

    El, oba, yurd. Kərəməm, necoldu ulusum, elim, Yar, yar söyləməkdən lal oldu dilim. Xan Əslimdən ayrı büküldü belim, Qaldım namus ilə arın içində

    Полностью »
  • ULUS

    El, oba, yurd. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Sağ gedəsən ulusuna, elinə, Misri qılıc bağladaram belinə

    Полностью »
  • UMAN

    Gözləyən. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • UMAR

    Ümid edilən, umulan. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • UMIZ

    Çiyin. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • UMU

    Ümid. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • UMUD

    Ümid. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • UMUR

    Bax: umar. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • UNLUQ

    Dəyirmanın un tökülən çuxur yeri. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) (Koroğlu) Dürat arpasını yeyənə qədər buğda çuvallarını töküb üyütdü

    Полностью »
  • URA

    Məhsul toplandıqdan sonra yerdə qalan tərəvəz, meyvə və s.; tərəvəzin, meyvənin ən axırda dəriləni. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Biçirlər yağıların b

    Полностью »
  • URALAMAQ

    Sahədə son məhsulu toplamaq, bostanda heç nə qoymamaq. Dialektlərdə oralamax şəklində işlənir. Sənubərəm, aslan kimi, Qəmlərim var, dastan kimi

    Полностью »
  • URALAMAQ

    Biçindən, yığımdan sonra yerdə qalanını toplamaq. (“Koroğlu” dastanının lüğəti)

    Полностью »
  • URCAH

    Bax: ürcah.

    Полностью »
  • URCAH OLMAQ

    Bax: ürcah. Yüklənibdi qəflə, qatır, ulaxlar, Suyu sərin, daşı mərcan bulaxlar, Ha çağırıram, heç eşitmir qulaxlar, Axır çağda urcah oldum kara mən

    Полностью »
  • URĞUN

    Talan, qarət. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • URMAQ

    Vurmaq. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • URU

    Yuxarı, ayağa (durmaq). (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • URUF

    Ruh sözünün təhrifidir. Az vaxt, 15 dəqiqə; hörmət, təmtəraq mənaları da var. Abü ataş, xakü baddan xalq oldu, Urufdu ki, dördü beşdən asıldı

    Полностью »
  • URULMAQ

    Çalınmaq, vurulmaq. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • URUSXAT

    Bax: rüsxət. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Meydana girərəm cannan, Urusxat almışam xannan, Qıraram, tökərəm yannan, Dərə-təpələr leş olsun!

    Полностью »
  • URUŞMAQ

    Döyüşmək, vuruşmaq. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • URVAT

    Hörmət, sayğı; nüfuz, etibar. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Keçəl Həmzə sayılmayan, urvatı olmayan bir adam idi

    Полностью »
  • USLU

    Ağıllı, zəkalı, fərasətli, ədəbli, tərbiyəli. Dərviş olan baxmaz pusta, Uslu olan olar usta, Güvənmə bivəfa dosta, Bivəfadan imdad olmaz

    Полностью »
  • USMAQ

    Sanmaq, ummaq. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • Bu (işarə əvəzliyi). (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • UŞAQ

    Nökər. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »