Lüğətlərdə axtarış.

Axtarışın nəticələri

  • повестка

    повестка.

    Tam oxu »
    Ləzgicə-rusca lüğət
  • повестка

    ...письменное извещение о вызове, явке куда-л. Повестка в суд. Повестка из военкомата. Вам повестка! Прислать, принести, вручить повестку. 2) разг. Пере

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ПОВЕСТКА

    повестка (саниз эверзавай кагъаз; малумрун). ♦ повестка дня йикъан месэлаяр (са заседаниеда, собраниеда эцигзавай).

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ПОВЕСТКА

    ...Желил буба. И кӀвалахар ахтармишун патал силисчи Омара Гьемзетаз повестка ракъурна, вичин патав атун тӀалабна. Я. Къафаров. Яргъалай хъсан я.

    Tam oxu »
    Ləzgi dilinin izahlı lüğəti
  • ПОВЕСТКА

    ж 1. çağırış vərəqəsi; 2. gündəlik (iclasda müzakirə ediləcək məsələlər)

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОВЕСТКА

    n. writ; subpoena.

    Tam oxu »
    Ləzgicə-ingliscə lüğəti
  • повесточка

    см. повестка; -и; ж.; разг.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ПОВЁРТКА

    ж məh. döngə, yol döngəsi, buracaq

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • TARİXÇƏ

    повестушка, маленькая повесть, рассказчик, рассказец

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • ПОВЕСТИСЬ

    сов. 1. dostlaşmaq, aşnalaşmaq, dostluğa başlamaq; 2. adət şəklinə girmək, adət olmaq, dəb olmaq

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОВЕСТИТЬ

    сов. köhn. xəbərdar etmək, xəbər vermək, bildirmək

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОДВЁРСТКА

    ж мн. нет mətb. səhifələmə, səhifələnmə, səhifələnib tamamlanma (yığım)

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОДВЕСКА

    ж 1. bax подвес 1-ci mənada; 2. asma, asılan şey; 3. arxit. asmalıq; 4. asma bəzək; 5. məh. sırğa, tana

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • POVESTÇİ

    сущ. повестар кхьидай кхьираг.

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti
  • povestçi

    povestçi

    Tam oxu »
    Azərbaycan Dilinin Orfoqrafiya Lüğəti
  • повеситься

    -вешусь, -весишься; св. Лишить себя жизни через повешение. Повеситься в сарае, в туалете. Повеситься на верёвке, на ремне. Повеситься от безысходности

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • повестись

    -ведусь, -ведёшься; повёлся, -велась, -лось; поведшийся; св. 1) а) начать вестись 1), 2) Дело повелось успешно. Повелись бесконечные споры. Как поведутся застольные речи - не остановишь. б) лекс., без

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • POVESTÇİ

    сущ. автор повестей

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • подвёрстка

    см. подверстать; -и; ж.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • подвёртка

    -и; мн. род. - -ток, дат. - -ткам; ж. 1) разг. к подвернуть 1), 2) - подвёртывать и подвертеть. 2) обычно мн.: подвёртки, -ток., нар.-разг. Портянки. Высохшие подвёртки.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • подвеска

    ...дат. - -скам; ж. см. тж. подвесочный 1) к подвесить - подвешивать. Подвеска проводов. Крюки для подвески мяса. 2) Устройство, приспособление для подв

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • почесться

    см. почитаться II; -чтусь, -чтёшься; св. В молодости он мог почесться красавцем.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ПОВЕСИТЬСЯ

    сов. özünü asmaq

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • повестушка

    см. повесть 1); -и; мн. род. - -шек, дат. - -шкам; ж.; разг.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ПОВЕСИТЬСЯ

    вичи-вич асмишун

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • POVESTÇİ

    is. Povest yazan yazıçı, ədib.

    Tam oxu »
    Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
  • ПОВЕСТИТЬ

    xəbərdar etmə, xəbər vermək, bildirmək

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОВЕРКА

    ахтармишун (са затI аватIа, дуьз ятIа чириз)

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • потешка

    см. потеха 2); -и; мн. род. - -шек, дат. - -шкам; ж.; уменьш.-ласк. Игрушки-потешки. Песенки-потешки.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • пометка

    -и; мн. род. - -ток, дат. - -ткам; ж. = помета 1) Сделать пометку в рукописи. Испортить книгу пометками. Телеграмма с пометкой "Срочно".

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • поверка

    -и; ж. см. тж. на поверку, поверочный к поверить III

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ПОМЕТКА

    bax помета

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОВЕСТИ

    ...çəkmək, oynatmaq, tərpətmək (qaşlarını, çiynini); ◊ (и) (бровью) не повести heç vecinə almamaq.

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОВЕРКА

    ж yoxlama, sınama, sınaq, imtahan; ◊ на поверку əslində, həqiqətdə

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОМЕТКА

    лишан; сделать пометки на полях книги ктабдин къерехрал лишанар авун

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ПОВЕСТИ

    1. тухун; повести по дороге рекьяй тухун. 2. тухун, гьалун (мес. гими, машин). 3. чIугун; повести смычком по струне (кеменчидин) ччинвай тIвал чIугу

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • повести

    ...дом, хозяйство. Повести арендное предприятие. Повести бой. Повести спор в ином русле. Повести ожесточённое наступление. Повести дело по-новому. Повес

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • повесть

    -и; мн. род. - -ей; ж. см. тж. повестушка 1) Повествовательное произведение с сюжетом менее сложным, чем в романе, и обычно меньшее по объёму. Докумен

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ПОВЕСТЬ

    ж 1. лит. повесть (чIехи, яргъи гьикая). 2. уст. кьиса, эхтилат

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • POVEST

    i. narrative, tale, story

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-ingiliscə lüğət
  • ПОВЕСА

    м кар квахьнавай женжел, кар квахьнавай надинж кефчи

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • POVEST

    [rus. повесть] Süjeti romana nisbətən daha sadə və həcmcə ondan daha kiçik olan bədii əsər. S.Rəhimovun “Aynalı” povesti. Povest yazmaq.

    Tam oxu »
    Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
  • POVEST

    сущ. лит. повесть (повествовательное произведение с сюжетом менее сложным, чем в романе и обычно меньшее по объёму). Povest yazmaq написать повесть, s

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • НЕВЕСТКА

    свас (стхадин ва хцин паб)

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ИЗВЕСТКА

    мн. нет киреж

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ИЗВЁСТКА

    ж мн. нет əhəng (məhlulu)

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • НЕВЕСТКА

    ж 1. gəlin; 2. qardaş arvadı; 3. qayın arvadı; ◊ невестке в отместку (сделать) acıq çıxmaq

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • извёстка

    -и; ж.; разг. см. тж. известковый а) = известь Извёсткой называют обычно гашёную известь. б) отт. Раствор извести (для побелки, штукатурки) Перегородка, выбеленная извёсткой. Выбелить извёсткой стены.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • невестка

    -и; мн. род. - -ток, дат. - -ткам; ж. Замужняя женщина по отношению к родным её мужа (отцу, матери, братьям, сёстрам, жёнам братьев и мужьям сестёр) Поссориться с невесткой. Приехать к невестке в гост

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • POVEST

    [rus. повесть] повесть (романдилай гъвечӀи зариятдин эсер).

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti
  • повест

    повесть.

    Tam oxu »
    Ləzgicə-rusca lüğət
  • ПОВЕСТЬ

    ...квай турпуниз ухшар тир. Гь. М. Хуьруьн муьфтехуьр. «Лацу марал» повесть вич туькӀуьр хьунин ва кхьинин жигьетдай, зи фикирдалди, гьеле алай вахту

    Tam oxu »
    Ləzgi dilinin izahlı lüğəti
  • povest

    is. ədəb. 1) récit m, nouvelle f ; 2) məc. histoire f

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-fransızca lüğət
  • ПОВЕСТЬ

    ж ədəb. povest (roman süjetindən daha sadə süjetli bədii əsər).

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОВЕСТЬ

    n. story, tale; novel; narrative.

    Tam oxu »
    Ləzgicə-ingliscə lüğəti
  • OVESTA

    Atəşpərəstliyin dini kitabı «Avesta»nın (bax) təhrif olunmuş forması

    Tam oxu »
    Azərbaycan qadın adlarının izahlı lüğəti.
  • ПОВЕСА

    м 1. nadinc, dəcəl, şuluqçu; 2. avara, veyl

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • военкоматский

    см. военкомат; -ая, -ое. В-ая повестка.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • BİLDİRİŞ

    ...сообщение, оповещение 2) документ, содержащий сообщение о чём-л. 2. повестка 3. объявление

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • райвоенкомат

    -а; м. Районный военный комиссариат. Повестка в райвоенкомат. Пройти медицинскую комиссию в райвоенкомате.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • İCLAS

    ...valideynlər iclası родительское собрание, iclasın gündəliyi повестка дня собрания, iclası açmaq открыть собрание, iclasın qərarı решение собрания 2.

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • исчерпать

    ...исчерпана. 2) Положить конец чему-л., разрешить что-л. Исчерпать вопрос. Повестка дня исчерпана. Инцидент исчерпан (чему-л. неприятному положен конец

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • QURULTAY

    ...qurultayın materialları материалы съезда, qurultayın gündəliyi повестка дня съезда, qurultayın nümayəndələri делегаты съезда, qurultayın rəyasət heyə

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • YIĞINCAQ

    ...собрание. Yığıncaq keçirmək проводить собрание, yığıncağın gündəliyi повестка дня собрания, yığıncaq iştirakçıları участники собрания, təntənəli yığı

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • милиция

    ...станции. 3) разг. Местное управление охраны общественного порядка. Повестка из милиции. Пойти в милицию. Доставить в милицию. 4) В некоторых странах:

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • GÜNDƏLİK

    ...Gündəliyə qol çəkmək подписывать дневник 2. разг. см. əməkgün 3. повестка (заседания и т.п.)

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • съезд

    ...делегатов от какого-л. съезда. Открытие, закрытие съезда. Программа, повестка дня, документы, резолюция съезда. На съезд приехать. На съезде выступат

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • обширный

    ...полномочиями. 3) а) Большой по объёму, содержанию. О-ые познания. О-ая повестка дня. О-ые планы. О-ые сведения. Обсудили обширный круг вопросов. б) о

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ÇAĞIRIŞ

    ...yaşı призывной возраст; çağırış vərəqəsi (kağızı) мобилизационная повестка; çağırış sədaları позывные (сигнал для опознания радиостанции, судна и т.п

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • день

    ...депутата. Провести день в музее. Потратить на поиски весь день. Повестка (порядок) дня (вопросы, подлежащие обсуждению на заседании). 4) Календарная

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
OBASTAN VİKİ
Povest
Povest — danışıq, təhkiyə deməkdir. Povest rus dilində danışıq, təhkiyə, nağıl etmək mənasında işlənən "povestvovanie" sözündəndir. == Haqqında == Povestə bəzən böyük hekayə deyilir. Çünki povestlə hekayə bir-birinə yaxın janrlardır. Hekayədən fərqli olaraq, povestdə bir yox, bir neçə əhvalatdan bəhs olunur və təsvir olunan surətlərin sayı da hekayədəki surətlərin sayından bir neçə dəfə çox olur. Cəlil Məmmədquluzadənin “Danabaş kəndinin əhvalatları”, Ə. Vəliyevin “Gülşən”, M. Hüseynin “Kin”, M. Cəlalın “Dağlar dilə gəldi” və s. əsərləri Azərbaycan ədəbiyyatında povest janrının gözəl nümunələri hesab olunur.Povestdə obrazların sayı hekayədə iştirak edənlərin sayından xeyli artıq, həyat hadisələrinin əhatə dairəsi geniş, surətlərin təsviri daha dolğun olur. Məsələn, Cəlil Məmmədquluzadənin "Poçt qutusu" hekayəsini "Danabaş kəndinin əhvalatları" əsəri ilə müqayisə etdikdə birincidə obrazların (Novruzəli, xan, poçt işçisi) sayının ikincidəki obrazlardan (Məhəmmədhəsən əmi, onun oğlu, Xudayar bəy, Zeynəb, onun oğlu Vəliqulu, qızları Fizzə və Ziba, Kərbəlayi Cəfər, Axund və s.) qat-qat az olduğu aydın görünür. Azərbaycan ədəbiyyatında ilk povest Mirzə Fətəli Axundovun "Aldanmış kəvakib" əsəri sayılır. Hekауə ilə rоmаn arasında оrtа mövqe tutan, hekауədən böyük, rоmаndan kiçik epik əsərlər povest adlandırılır.
Cəmilə (povest)
Cəmilə — 1958-ci ildə yazıçı Çingiz Aytmatov tərəfindən yazılan povest. == Süjeti == Budur, mən yenə sadə bir haşiyəyə salınmış bu kiçik şəklin qabağındayam. Sabah səhər ailə getməliyəm, ancaq ona baxmaqdan hələdə doya bilmirəm. Elə bil şəkil mənə xeyir-dua verəcəkdir. Onu hələ heç bir sərgiyə verməmişəm. Bundan başqa, qohumlarim aildən yanima gəldikdə də onu gizlətməyə çalişiram. Şəkildə utanmalı bir şey yoxdur, ancaq, bununla belə,o, sənət əsəri olmaqdan çox uzaqdır.Şəkil onda təsvir olunmuş torpağın özü qədər sadədir. Şəklin dərinliyində boz payızın səmasının bir parçası təsvir olunmuşdur. Uzaq dağ silsilələrinin üzərində külək ala buludları sürətlə qovalayır. İlk planda tünd qırmızı yovşanli step uzanır.
Mehman (povest)
Mehman — Süleyman Rəhimovun yazdığı böyük əsər, povest. Əsər əsasında "Qanun naminə" adlı film çəkilmişdir.Burada Mehman adında bir oğlan rayonda prukror olur. Mehman qatı cinayətlər törədənlərə qarşı mübarizədə canını qurban verməli olur.
Mumu (povest)
Mumu — rus yazıçısı İvan Turgenyevin 1852-ci ildə yazdığı povest. Əsər ilk dəfə Sovremennik jurnalında çap olunub. Povestin baş qəhrəmanları Gerasim adlı lal-kar nökər və onun itidir. == Maraqlı faktlar == Film 1959-cu ildə Mumu adlanırdı. Amma 1998-ci ildə Mu–Mu adlandırıldı. == Haqqında == Bu əsərdə Gerasim adlı rus kəndlinin taleyindən söz açılır. Gerasim lal və kar olsa da çox güclü adam olur. Rusiyanın kəndində yaşayır. Bir gün kəndə imkanlı bir qadın gəlir. Qadın kənddən gedəndə mindiyi arabanın təkəri palçığa batır.
Oxşar (povest)
Oxşar (rus. Двойник) — Fyodor Dostoyevskinin qələmə aldığı povest. Əsər ilk dəfə 30 yanvar 1846-cı ildə "Oteçestvennye zapiski" qəzetində işıq üzü görmüşdür. Daha sonra Dostoyevski əsər üzərində yenidən işləmiş və əsər 1866-cı ildə yenidən nəşr olunmuşdur. == Məzmunu == Əsərin qəhrəmanı 9-cu dərəcədən məmur olan Yakov Petroviç Qolyadkin xeyirxah, sadə, yumşaq xarakterli bir insandır. Bir dəfə Yakov Petroviç onunla eyni ad və soyadda olan bir nəfərlə — əkizi ilə qarşılaşır, lakin onun oxşarı ondan fərqli olaraq yalançı, yaltaq və əclaf adamdır. Əsərdə də Yakov Petroviçin öz oxşarı ilə mübarizəsindən bəhs olunur. Dostoyevskinin bu fikirləri onun sonrakı əsərlərində də öz yerini tapır. Bu Dostoyevskinin ikinci əsəridir, fəqət əsər həmin dövrdə o qədər də yaxşı qarşılanmamışdır. Dostoyevski "Bədbəxt insanlar" əsəri kimi bu əsərinin də tənqidçilər tərəfindən müsbət qarşılanacığını gözləsə də, bu belə olmur.
Qasırğa (povest)
Qasırğa (ing. Storm) - Teodor Drayzer tərəfindən yazılmış povestdir. Povestdə ailə, məhəbbət, qadın həyatı kimi məsələlərə toxunulmuşdur. “Qasırğa” Drayzerin birbaşa orijinaldan Azərbay­can dilinə tərcümə edilmiş ilk əsəridir. == Məzmun == Əsərin baş qəhrəmanı-İda,mühafizəkar ailədə böyüyüb. Atası Uilyam Zobel onları əhatə edən Amerika dünyasının yüngüllüyü və başıpozuqluluğu ilə heç cür barışa bilmirdi. O, İdanın böyüməsi və tərbiyəsi üçün sərt qaydalar tətbiq etdi. İdanı öz qaydaları ilə şəhər məktəblərindən seçilən, hətta bir qədər də dini məktəb hesab edilən məktəbdə oxutdurdu. Bunlara baxmayaraq, İda həyatın sevinc və ləzzətlərini duyurdu. İda şən və gümrah gəncləri görüb, valideynlərinin ona olan münasibəti ona darıxdırıcı gəlirdi.
Üz-üzə (povesti)
"Üz–üzə" — Çingiz Aytmatovun ilk povesti. == Mövzusu == "Üz-üzə" əsərində yazıçı İkinci Dünya müharibəsi əsnasında cəbhədən qaçan bir əsgərin savaşın əleyhinə çıxması və insanın öz həyatını qurtarmaq üçün çəkdiyi iztirabları təsvir edir. Əsərdə kiçik bir kənddə müharibədən əvvəl xoşbəxt yaşayan bir ailədən bəhs edilir. Yeni evli bu cütlüyün həyatı müharibənin başlamasıyla tamamilə alt-üst olur. Əsərdə müharibənin insan və cəmiyyət ruhunda meydana gətirdiyi aşınmalar, xalqın ölüm-dirim mübarizəsi təsirli bir şəkildə təsvir edilmişdir. Əsərin əsas leytmotivini fərari ərini qorumaq üçün Səidənin yaşadığı qorxunc çətinliklər, hisslər təşkil edir. Kənddəki digər qadınlara cəbhədəki ərləriylə əlaqədar acı xəbər gəldikcə Səidənin yaşadığı ziddiyyətli duyğuları yazıçı onu mühakimə və tənqid etmədən adi bir insan olaraq görməyimizə nail olmuşdur. == İdeyası == Əsərin əsas ideyası ictimai rifahın fərdi mənfəətdən daha əhəmiyyətli olmağını göstərməkdır. Çingiz Aytmatov kiçik mühitdən çıxaraq bütün dünyaya səslənir, yalnız milli deyil, bütün bəşəriyyətin faciəsinə çevrilmiş problemlərə işıq salır. Yazıçı "Üz-üzə" əsərində xalqının ağrılarını, qəhrəmanlıqlarını, təcrübələrini yazıya töküb ölümsüzləşdirmiş, müharibənin sərt qanunlarını ən inandırıcı şəkildə izah etmiş, öz ifadəsi ilə desək "tipik insan"ı ortaya qoymağa çalışmışdır.
Bəyaz gecələr (povest)
Bəyaz gecələr (rus. Бeлые нoчи, Belıye noçi) — Rusiya yazıçısı Fyodor Dostoyevskinin 1848-ci ildə yazıb çap etdirdiyi qısa roman. Dostoyevski bu əsəri gənclik illərinin dostu, şair A. N. Pleşeyevə həsr edib. == MƏZMUN == "Bəyaz Gecələr" — dahi rus yazıçısı Fyodor Dostoyevskinin 1848.ci ildə nəşr olunmuş qısa bir romanıdır. Kitabda adsız bir xəyalpərəstin 4 gecə və bir səhərdən ibarət 5 günü ələ alınır. Əsər məktub şəklində yazılıb və qəhrəmanın öz dilindən nəql olunur. Belə ki, xislətcə utancaq və xəyalpərəst olan gənc, Peterburqun bəyaz gecələrinin birində Nastenka adlı bir qızla tanış olur və qarşılıqlı bir-birlərinə öz həyatlarını nağıl edirlər. Lakin həqiqətdən çox öz xəyal dünyasında yaşayan gənc bu qısa müddətli görüş gecələrində belə tənhalığından qurtulur və sonu onun üçün uğursuz alınsa belə, arzuladığı xoşbəxtliyə nail olur.
Yolagəlməz qadın (povest)
"Yolagəlməz qadın" (ing. The Unconquered) — Vilyam Somerset Moem tərəfindən 1943-cü ildə yazılmış povest. Azərbaycan dilinə tərcümənin müəllifi Akif Abbasov, tərcümənin redaktoru filologiya elmləri doktoru, professor Zeydulla Ağayevdir. == Məzmun == İkinci dünya müharibəsi illərində alman ordusunun Fransanı işğal etməsi nəticəsində xalq ağır vəziyyətə düşür. Almanlar özlərini bu ölkənin sahibi kimi aparırlar. Hans yolu azaraq bir fransız kəndlisinin evinə gəlib çıxır. O, Annetə qarşı zorakılıq edir. Sonralar üzr istəyib bu ailə ilə, Annetlə qarşılıqlı münasibətləri bərpa etməyə çalışır, hətta qızla evlənmək istəyir. Annetə görə, Hans alman əsgəridir, almanlar isə onun doğma vətənini zəbt etmişlər. Hans düşməndir, düşmən olaraq da qalır.
Əlvida, Gülsarı (povest)
Əlvida, Gülsarı — 1966-cı ildə yazıçı Çingiz Aytmatov tərəfindən yazılan povest. == Süjeti == Ötən payız Tanabay kolxoza gəlir, briqadir isə ona deyir: “Sizin üçün at seçmişik. Bir az yaşlıdı, amma sizin iş üçün yarayar.” Tanabay atı gördü, onun ürəyi bərk sıxıldı. “Belə çıxır ki, yenidən görüşdük.”- ata müraciət elədi. İlk dəfə o Gülsarı ilə müharibədən sonra görüşmüşdü. Müharibədən azad olan Tanabay əvvəlcə dəmirçixanada işləyridi, sonra dostu Çoronun təkidi ilə dağlara ilxıçı işləməyə yollandı. Məhz orada o gözəl Gülsarını gördü. Keçmiş ilxıçı ona “əvvəllər belə ata görə baş kəsərlər” demişdi. Payız da keçdi qış da. Gülsarı böyüyərək möhkəm ata çevrildi.
Şəhzadə və Dilənçi (povesti)
== Haqqında == “Dünya uşaq ədəbiyyatından seçmələr” silsiləsindən olan bu kitaba milli Amerika ədəbiyyatının yaranması, inkişafı və təşəkkülündə əvəzsiz rol oynamış Mark Tvenin “Şahzadə və dilənçi” əsəri və görkəmli ingilis yazıçısı Oskar Uayldın nağılları daxil edilmişdir. “Şahzadə və dilənçi” povestində balaca, özündən bədgüman və əsl həyatın nədən ibarət olduğundan xəbəri olmayan bir şahzadənin başına gələn macəralardan bəhs edilir.Uayld nağılları isə özünəməxsus üslubu ilə oxucusunu vəcdə gətirir, oxuduqlarının gerçək olmadığını bilə-bilə onu gözəl sözün sehriylə bu uydurma tarixçələrə inandırır. == Qısa məzmun == Mark Tvenin “Şahzadə və dilənçi” povesti 200 ilə yaxındır ki, həm böyüklərin, həm də kiçiklərin sevimli əsəridir. Yazıçı əsərin qəhrəmanını kral sarayından İngiltərənin ən ucqar, ən gizli və təhlükəli yerlərinədək aparıb çıxarır, ağlasığmaz hadisələrlə qarşılaşdırır. Şahzadə Eduardın və dilənçi Tomun başına gələn məcəraların köməyi ilə orta əsrlər ingilis cəmiyyətin müxtəlif təbəqələrinin həyat tərzini, dünyagörüşünü, arzularını açıb göstərir. Şahzadə Eduardın üzləşdiyi vəziyyətlər o qədər gərgindir ki, oxucu onun döyülməsini, istehzaya məruz qalmasını, ölüm, asılmaq təhlükəsini sakitliklə qarşılaya bilmir, bəzən özünü qəhrəmanın yerində hiss edir, çətin vəziyyətdən necə çıxacağını fikirləşir. Sərsərilərin, kəndlilərin əhatəsinə, hətta həbsə düşən şahzadə tacqoyma mərasiminə gəlib çıxır. Bəs şahzadə, əsl kral öz haqqını ala biləcəkmi? Ədalət məhkəməsi qurulacaqmı? == Yazıçı haqqında == Mark Tven 30 noyabr 1835-ci ildə ABŞ-nin Missuri əyalətinin Florida bölgəsində dünyaya gəldi.Oxuculara daha çox "Şahzadə və dilənçi" və "Tom Soyerin macəraları" adlı romanları ilə tanışdır.
Danabaş kəndinin əhvalatları (povest)
Danabaş kəndinin əhvalatları — Cəlil Məmmədquluzadənin povesti. == Haqqında == Cəlil Mənməd Quluzadə 1894-cü ildə yazdığı "Eşşəyin itməkliyi" və "Danabaş kəndinin məktəbi" əsərlərinin ümumi adı. Əsərin əlyazması Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyasının (AMEA-nın) Əlyazmalar İnstitutunun fondunda saxlanılır (inventar VI-359 (3595)).Tədqiqatçıların əksəriyyətinin fikrinə görə, Cəlil Məmmədquluzadə bu ad altında silsilə əsərlər yazmağı nəzərdə tutubmuş. Həmin əsərlər "Danabaş kəndinin əhvalatları" ümumi ad - sərlövhə altında birləşəcəkmiş. Onlardan biri ("Eşşəyin itməkliyi") yazılmış, ikincisi ("Danabaş kəndinin məktəbi") yarımçıq qalmışdır. "Danabaş kəndinin əhvalatları" adı isə "Eşşəyin itməkliyi" əsəri üzərində qalmış, bu povest "Danabaş kəndinin əhvalatları" adı ilə məşhurlaşmışdır. Əsər ilk dəfə yazıçının ölümündən sonra ayrıca kitabça kimi dərc olunmuş (1936), sonralar ədibin müxtəlif kitablarına, o cümlədən "Əsərləri" (1936), üçcildlik və altıcildlik "Əsərləri"nin I cildinə (1966, 1983) daxil edilmişdir. == Süjet == Əsərin sərlövhəsindən sonra kiçik bir remarka ("Nağıl edibdi lağlağı Sadıq. Yazıya götürübdü qəzetçi Xəlil") və Sokratın sözlərindən epiqraf verilib: "Qəlbimdən gələn səs mənə çox zadlar öyrədir. Haman səs pak və təmiz insafının səsidir ki, hamıda o insaf var.
Polkovnikə məktub yoxdur (povest)
Polkovnikə məktub yoxdur (isp. El coronel no tiene quien le escriba) — kolumbiyalı yazıçı, ədəbiyyat sahəsində Nobel mükafatı laureatı Qabriel Qarsiya Markesin 1956-1957-ci illərdə yazılmış və ilk dəfə 1961-ci ildə dərc edilmiş novellası (povesti). == Məzmun == Novellada hadisələr 1956-cı ildə kiçik Kolumbiya şəhərciyində baş verir. Baş qəhrəman Min Günlük müharibənin veteranı olan 75 yaşlı polkovnikdir. O arvadı ilə şəhərciyin kənarında yaşayır və oğlu Aqustin öldürüləndən sonra onlar yoxsulluqdan əziyyət çəkirlər. Polkovnik müharibə veteranı kimi ona təyin edilməli olan pensiya barəsində uzun illərdir ki, paytaxtdan məktub gözləyir. Lakin ona heç kim yazmır. Qoca bütün ümidlərini döyüş xoruzuna bağlayır. Yanvar ayında xoruz döyüşləri başlamalıdır. Polkovnik və onun arvadı yeməyə bir şey tapmasalar da, o , öz xoruzunu yaxşı yemləyir və xoruzu satmaq təkliflərini rədd edir.
Qoca və dəniz (povest)
Qoca və dəniz (ing. The Old Man and the Sea) — 1951-ci ildə amerikalı yazıçı ədəbiyyat üzrə Nobel mükafatı laureatı Ernest Heminquey tərəfindən Kubada yazılmış povest. Əsər ilk dəfə 1951-ci ildə nəşr olunub. Əsərdə Santiaqo adlı Kubanın sahilindən uzaqda nəhəng bir marlin balığı ilə mübarizə aparan qoca bir balıqçıdan bəhs edir.1953-cü ildə bu əsər Pulitzer Fantastika Mükafatına layiq görüldü və Nobel Komitəsi 1954-cü ildə Ədəbiyyat üzrə Nobel Mükafatının Heminqueyə verilməsinə təsiri olduğunu xüsusi qeyd etmişdi. == Əsas obrazlar == Santyaqo - qoca dənizçi; Manolin - oğlan; Periko - povestdəki hadisələrdə heç görünməyən bir obrazdır. Ancaq Santyaqoya beysbol nəticələri yazılan qəzetlər verdiyi üçün onun həyatında mühüm yerə sahibdir. Martin - Santyaqonun kəndində kafe sahibi olan Martin Periko kimi hadisələrin gedişatında görünmür. Oxuyucu onu Santyaqonun axşam yeməyi üçün tez-tez Martinin kafesinə gedən Manolin sayəsində tanıyır.