Lüğətlərdə axtarış.

Axtarışın nəticələri

  • пусть земля будет пухом

    кому Прощальное пожелание умершему при его погребении.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • будет

    ...будет. Больше с ним не вожусь: будет! Не ругай, будет с него. Будет тебе!

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ПУСТЬ

    ...лагьайвал (ваз кIандайвал) хьуй. 2. - ий, -рай; пусть он едет ам фий (фарай). 3. хьайитIани, ятIани, кIандатIани хьуй; задача, пусть трудная

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ПУСТЬ

    1. част. qoy; пусть идёт qoy gəlsin (getsin); пусть будет по-вашему qoy siz deyən olsun; 2. част. yaxşı, olsun; ну пусть, я согласен yaxşı, mən razıya

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • пусть

    ...собой. Хорошо, пусть будет по-твоему. Что ж, пусть берёт деньги, где хочет. Пусть говорят, только к чистому грязь не пристаёт. Пусть себе играют! Всё

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • БУДЕТ

    1. жеда; завтра он будет дома пака ам кIвале жеда. 2. -да; он будет учиться ада кIелда. 3. разг. бед я, хьана; будет вам разговаривать бес я куьне эхт

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • БУДЕТ

    1. в знач. сказ. olacaqdır; 2. межд. bəsdir! yetər! kifayətdir!

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ЗЕМЛЯ

    1.yer, yer kürəsi; 2. Yer üzü; 3. Quru; 4. Torpaq, yer; 5. Ölkə, məmləkət, ərazi

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ЗЕМЛЯ

    1. ччил. 2. мн. нет дуьнья. 3. накьв; накьвар. 4. кьурамат. 5. уьлкве. 6. мулк

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ЗЕМЛЯ

    ...тридевять земель bax тридевять: земли под собой не слышать (не чуять) şadlığından papağını göyə atmaq.

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • земля

    ...и деятельности людей. Сколько обидного на земле! * Слухом земля полнится (посл.). * Все говорят: нет правды на земле (Пушкин). Земля держится на ком-

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ПУСТЬ

    1. Qoy; 2. Yaxşı, olsun; 3. Hərçənd

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • сиенская земля

    иск. Тёмно-жёлтая краска, используемая в живописи; сиена.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • обетованная земля

    = обетованный край; Обетованная земля (страна), книжн. О благодатном месте, где царит счастье; о долгожданном пристанище. Вот она, моя земля о-ая! Далеко земля о-ая. Край о., где ты? По библейскому ск

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • пусть его

    Пусть (пускай) его, употр. для выражения безразличия к действиям, поведению, мнению кого-л. Да пускай его сердится!

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • перемелется - мука будет

    (Всё) перемелется - мука будет Со временем всё пройдёт, уладится; все неприятности будут забыты.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • püşt 2021

    püşt

    Tam oxu »
    Azərbaycan Dilinin Orfoqrafiya Lüğəti
  • земля горит под ногами

    у кого 1) О стремительно бегущем человеке; 2) О том, кто стремится уйти, уехать откуда-л.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • BÜDƏT

    bax bidət.

    Tam oxu »
    Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
  • PUST

    f. 1) dəri; 2) qabıq, cild

    Tam oxu »
    Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında işlənən ərəb və fars sözləri lüğəti
  • PÜŞT

    f. 1) arxa, dal, geri; 2) bədənin arxa tərəfi; bel. Püşti-divar «divarın arxası» sığınma yeri; sığınacaq.

    Tam oxu »
    Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında işlənən ərəb və fars sözləri lüğəti
  • ноги чьей-л. не будет

    у кого, где Не буду (не будешь и т.п.) приходить к кому-л., не буду (не будешь и т.п.) бывать где-л. (выражение угрозы или запрещения)

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • этому царствию конца не будет

    О чём-л., что кажется утомительно долгим, бесконечным.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • пусть горит всё синим, ясным пламенем

    см. гори все синим, ясным огнём

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • həftadi-püşt 2021

    həftadi-püşt

    Tam oxu »
    Azərbaycan Dilinin Orfoqrafiya Lüğəti
  • OLSUN

    пусть будет, не возражаю

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • хьуй

    пусть будет!, да будет! : гьакӀ хьурай - пусть будет так; адан эхир хийир хьуй! - да будет он счастлив!, да будет у него благополучие! см. тж. хьун 1.

    Tam oxu »
    Ləzgicə-rusca lüğət
  • пёхом

    нареч.; разг. Пешком. Идти от деревни до деревни пёхом.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • БУКЕТ

    1. (цуькверин) кIунчI. 2. букет (са затIуник квай атирлу нийрин ва дадарин вири кIватIал).

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • BUKET

    buket bax güldəstə

    Tam oxu »
    Azərbaycan dilinin sinonimlər lüğəti
  • БУРЕТЬ

    несов. рагъул-хъипи ранг акъатун, рагъул-хъипи хьун

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • БУФЕТ

    буфет (1. ресторанда ва я идарада недай ва хъвадай затIар гудай чка. 2. недай затIар, къапар твадай чIехи шкаф).

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • БЮДЖЕТ

    бюджет (са тайин вахтуни къведай ва серф ийидай пулунин сиягь-список).

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • BUKET

    dəmət, gül və ya çiçək dəstəsi

    Tam oxu »
    Azərbaycan qadın adlarının izahlı lüğəti.
  • BİDƏT

    сущ. порядок, противоречащий религии и укоренившимся обычаям

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • BUFET

    I сущ. буфет: 1. шкаф для хранения посуды 2. небольшая закусочная. İnstitut bufeti институтский буфет II прил. буфетный. Bufet qiyməti буфетная цена

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • BUKET

    сущ. букет: 1. цветы, подобранные в один пучок. Buket bağlamaq собрать букет цветов 2. перен. лучшая, отборная часть чего-л. 3. совокупность ароматиче

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • BÜRET

    сущ. мед. бюретка (стеклянная трубка с делениями и краном)

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • BUKET

    buket, güldəstə

    Tam oxu »
    Türkcə-azərbaycanca lüğət
  • BUKET

    i. bouquet, bunch of flowers

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-ingiliscə lüğət
  • BUFET

    i. 1. (qab şkafı) sideboard; 2. (yemək yeri) refreshment room, buffet; canteen

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-ingiliscə lüğət
  • BİDƏT

    ...adətə, yaxud dinə zidd olan şey, keyfiyyət. Aləmə adət oldu, sənə bidət. (Ata. sözü). Döndərib “a-ba”yə “əlif-bey”ləri; Bidətə bax! “ya” oxudur “yey”

    Tam oxu »
    Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
  • BİDƏT

    BİD’ƏT ə. 1) köhnə fikirli adamların bəyənmədiyi yenilik; 2) bax küfr.

    Tam oxu »
    Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında işlənən ərəb və fars sözləri lüğəti
  • БУДЕНЬ

    bax будни.

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • БУДИТЬ

    несов. oyatmaq, oyandırmaq, ayıltmaq

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • БЮДЖЕТ

    büdcə

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • БУКЕТ

    1. Buket, gül dəstəsi; 2. Ətir, xoş iy; 3. Təravət

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • БУДИТЬ

    несов. ахварай авудун; уяхрун

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • BUKÉT

    ...Qız, oğlan lalə kimi uzaqlardan seçilir, onlar çiçəklərlə … maraqlanır, buket tuturlar. Mir Cəlal. Səriyyə bülbüllərin nəğməsini dinləyədinləyə … yol

    Tam oxu »
    Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
  • BUFÉT

    ...yaxud piştaxta, həmçinin kiçik aşxana. Dəmiryol bufeti. Teatr bufeti. – Stansiyanın çirkli bufetində Mirmahmud, Hüseyn və Vəli söhbət edirdilər. S.Rə

    Tam oxu »
    Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
  • пасть духом

    Пасть (поникнуть) духом. Впасть в уныние, отчаяние.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • так и быть

    см. быть; в зн. частицы. Пожалуй; пусть будет так.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • PƏSƏ-PÜSƏ

    (Gəncə) şey-şüy. – Pəsəpüsəni burdan yığ, çıx get

    Tam oxu »
    Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti.
  • ДУХОМ

    нареч. dan. bir dəqiqədə, bir anla, birnəfəsə, göz açıb-yumunca

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • духом

    нареч.; разг. 1) Быстро, мигом. Духом собрался. Единым духом взлетел на пятый этаж. 2) В один приём, сразу. Духом выпил весь стакан. Одним духом напис

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • земляк

    ...землячок, земляцкий Уроженец одной с кем-л. местности. Мы с кем-л. земляки. Прислать с земляками письмо.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • земле...

    первая часть сложных слов. вносит зн. сл.: земля I Землевладение, землеразрыхлитель, землесосный, землечерпалка.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ЗЕМЛЯК

    м həmyerli, həmvətən, yurddaş

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ЗЕМЛЯК

    са хуьряй тирди, са чкадай тирди; мы с ним земляки зунни ам санай (са чкадай, са хуьряй, са шегьердай) я.

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ГУДЕТЬ

    несов. 1. гув-в-в авун, гув-в-дин ван гьатун. 2. сиристав (гудок) ягъун (фабрикди, заводди)

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ДУДЕТЬ

    несов. 1. кфил ягъун. 2. уьфт ягъун.

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ЗУДЕТЬ

    несов. 1. квал къачун, квал акатун, квал кваз хьун. 2. пер. зегьле тухун, гьавалат хьана икрагь авун.

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ХУДЕТЬ

    несов. яхун хьун

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ХУДЕТЬ

    arıqlamaq

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • QUDET

    (Qazax) lovğa. – Maşdalıların bir qudet gədəsi var

    Tam oxu »
    Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti.
  • QOY

    ...раз будет по-твоему; qoy həmişə günəş olsun! пусть всегда будет солнце! 2. дай, дай-ка. Qoy heç olmasa qapını açım дай хоть дверь отворю, qoy dincəli

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • KOTANÇI

    сущ. плугарь (тот, кто пашет землю плугом)

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • TORPAQLI

    прил. 1. земляной (сделанный из земли, состоящий из земли). Torpaqlı dam земляная крыша 2. имеющий землю. Torpaqlı kəndli крестьянин, имеющий землю 3.

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • къуръан

    (рел.) - коран : къуръандал кьин хьурай - пусть будет клятвой над кораном, клянусь кораном.

    Tam oxu »
    Ləzgicə-rusca lüğət
  • БУКЕТ

    м 1. buket, gül dəstəsi; 2. ətir, xoş iy; 3. məc. təravət.

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • БУРЕТЬ

    несов. qonurlaşmaq

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • OLSUN

    ...пусть всегда будет мир, qoy mənə dərs olsun пусть будет мне уроком, qoy məhsul bol olsun пусть будет богатый урожай II olsun ki мод. сл. может быть,

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • CƏNNƏTLİK

    ...заслуживающий рая, блаженной памяти ◊ cənnətlik olsun да будет земля ему (ей) пухом, царство ему (ей) небесное

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • ферсуз

    непригодный, бесполезный : ферсуз рухваяр пачагьдизни тахьуй (погов.) - пусть и у царя не будет негодных детей.

    Tam oxu »
    Ləzgicə-rusca lüğət
  • ялгъуз

    ...тар тама тахьуй! (погов.) - одинокого дерева пусть и в лесу не будет!. 2. одиноко.

    Tam oxu »
    Ləzgicə-rusca lüğət
  • чёрт с ним

    Чёрт с ним (тобой, ними и т.п.) Пусть будет так, ладно, можно оставить без внимания.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ALLAHVARA

    част. пусть, пусть даже. Allahvara getsin пусть идёт

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • вовек

    ...обычно: вовеки, высок. Всегда, вечно. Славься вовеки, подвиг народа. Пусть будет вовеки мир на земле. 2) обычно с отриц. Никогда. Вовек этого не буде

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • QARATÜK

    прил. 1. черноволосый 2. с черным пухом

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • берекатлу

    ...благодатный дождь; куь кӀвал берекатлу хьуй! - пусть у вас в доме будет изобилие! (пожелание, форма благодарности).

    Tam oxu »
    Ləzgicə-rusca lüğət
  • ПУСКАЙ

    bax пусть.

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • QOY

    пусть, пускай

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • TÜKLƏNMƏK

    оперяться, стать мохнатым, покрываться, обрастать пухом, шерстью

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • GÖDƏKTÜKLÜ

    прил. 1. с коротким пухом 2. с короткими волосами

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • сув

    ...яц - см. яц; тек сур сува тахьуй (погов.) - пусть не будет на горе одинокой могилы (т. е. пусть не будет человек одинок); суваз фейиди хуькведа, суру

    Tam oxu »
    Ləzgicə-rusca lüğət
  • PEŞKƏŞ

    ...(eləmək) дарить, подарить; peşkəş olsun nə kimə пусть будет подарком что кому; peşkəşdir sənə бери как подарок; дарю

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • наперник

    ...плотной ткани для подушки, перины, который набивается пером или пухом. Выстирать наперник. Набить наперник пухом.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • побеситься

    ...неистовствовать, буйно, вызывающе вести себя некоторое время. Молодой, пусть побесится. Побесился - и будет. Побесится же он от такого известия!

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • земной шар

    = земля

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • TÜKLÜLÜK

    ...волосами) 2. мохнатость (покрытость шерстью) 3. пушистость (покрытость пухом)

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • белый свет

    Земля, люди.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ПУСКАЙ

    1. см. пусть. 2. ахъай; ракъура; тур.

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • хрен с тобой!

    грубо. Ну и пусть, ладно.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • НАУКА

    ...науки dəqiq elmlər; 2. məc. dan. dərs, ibrət; пусть это будет тебе наукой! qoy bu sənə dərs olsun!

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • вирини-вири

    : вирини-вири хьурай - всё пусть будет так…, допустим, что так; вирини-вири хьурай, вун накь вучиз хъфейди тир? - допустим, что всё это так, почему же

    Tam oxu »
    Ləzgicə-rusca lüğət
  • усыпаться

    ...покрыться чем-л. в большом количестве. Земля усыпалась тополиным пухом. Дорожки сада усыпались листвой. II усыпаться см. усыпаться; -аюсь, -аешься; н

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • по-вашему

    ...ваш; нареч. 1) Так, как вы думаете, считаете нужным, правильным. Пусть будет по-вашему. 2) разг. На языке собеседника. Как по-вашему будет "собака"?

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • гум

    ...кӀвалин гум атӀуй! (бран.) - пусть прекратится дым в его доме, пусть навсегда погаснет его очаг! (т. е. пусть умрёт, не оставив потомства).

    Tam oxu »
    Ləzgicə-rusca lüğət
  • LÖHRAN

    целина, целинная земля

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • обетованный край

    см. обетованная земля

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • пух

    ...пух. Хлопковый пух. • - ни пуха ни пера - рыльце в пуху - пусть земля будет пухом - пух полетит - пух и перья полетят

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • AĞTÜK

    прил. с белым пухом (оперением, перьями). Ağtük toyuq курица с белым оперением

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • младой

    ...трад.-поэт. Молодой. М-ые радости. М-ая кровь. М-ые годы. * И пусть у гробового входа Младая будет жизнь играть (Пушкин). - и стар и млад

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • фиг с кем-, чем-л

    Пусть остаётся так, можно оставить без внимания.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • DAŞ-TORPAQ

    сущ. каменистая земля (почва)

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • сиенский

    -ая, -ое. - сиенская земля

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • TÜKLÜCƏ

    ...трава сем. осоковых, семена которой снабжены белыми волосками – пухом)

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • дать раза

    нар.-разг. Ударить. Дай ему раза - пусть знает!

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • PƏRQU

    I сущ. лебяжий пух II прил. лебяжий, с пухом лебедя. Pərqu döşək лебяжья перина

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • QARA

    1. черный, темный; 2. вороной; 3. суша, земля;

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
OBASTAN VİKİ
Bidət
Bidət — dində olmayan şeyi qanun kimi dinə daxil etmək - İslam dinində böyük günahlardan biri sayılır. Bu işə İslam dinindəki qanunlara təcavüz kimi baxılır. Müqəddəs İslam dinində qanuna ehtiram göstərmək ən mühüm məsələlərdən biridir. Hər bir kəs qanuna etinasızlıqdan və yaxud qanuna əl gəzdirib onu dəyişdirməkdən ciddi surətdə çəkinməlidir. Bu məsələ İslam dinində o qədər əhəmiyyətlidir ki, bu dində ilahi qanunu dəyişdirən şəxs üçün edam hökmü təyin olunmuşdur. Qanunu dəyişdirmək o deməkdir ki, bir şəxs İslam dinində olan ilahi qanunlardan hər hansı birini azaltsın və yaxud özündən ona bir şey artırsın, yaxud dində halal olan bir şeyi haram və ya haram bir şeyi halal etsin. Bu barədə Əli(ə) buyurub: "Allah dərgahında insanların ən pisi, özü əyri yolda olub, camaatı da bu yola çəkən və xalqın qəbul etdiyi adət-ənənələri götürüb, yerinə yabançı adət-ənənələri gətirən dövlət rəhbəridir". Vəhhabilik və təkfirçilər şiələri bidətçi hesab edirlər. == Bidətlə mübarizə == Peyğəmbərdən (s) nəql olunan hədisdən məlum olur ki, insanlar arasında bidət hökm sürəndə alimlərin ilk növbədə vəzifəsi onları islah etməkdir: "Ümmətimin arasında bidətlərin çoxaldığı zaman din alimlərinin vəzifəsidir ki, öz elmlərini camaata aşkar etsinlər (bidət qoyan adamların əleyhinə mübarizə aparsınlar). Onlar bunu etməsələr, onda Allahın lənəti onlara olsun".
Sudet
Sudet Mərkəzi Avropada bir dağ silsiləsidir. Sudet dağları Almaniyanın şərqindən Polşa və Çexiyaya qədər uzanır. Ən hündür zirvəsi Çexiya-Polşa sərhədində yerləşən Karkonoşe dağlarındakı Sněžka adlı yerdir. Sudet dağları 1602 metrə qədər hündürlüyə malikdir. Dağ silsiləsinin Çexiya hissəsindəki aktiv geomorfoloji hissəsi Krkonošsko-jesenická soustavadır. (“Krkonoše-Jeseníky”). Karkonoşe dağları son on ildir ki, qış idman oyunlarına ev sahibliyi edir.
Dust
Dust — toz halında olan pestisid. == Ədəbiyyat == R.Ə.Əliyeva, Q.T.Mustafayev, S.R.Hacıyeva. “Ekologiyanın əsasları” (Ali məktəblər üçün dərslik). Bakı, “Bakı Universiteti” nəşriyyatı, 2006, s. 478 – 528.
Must
Must - tam yetişmiş üzümdən alınan təzə sıxılmış təbii üzüm şirəsidir. == Hazırlanma qaydası == Must Üzüm Avropa və hibrid sortlarından hazırlanır. Must əsasən üzüm şirəsi kimi hazırlanır, lakin şəffaflaşdırılmır, təzə halda içilir və ya pasterizə edilib, izotermiki çənlərə tökülür. Ev şəraitində tutumu 3-5 l olan termoslara tökmək olar. Uzun müddət saxlanılmır. Must desert içki kimi süfrəyə verilir. Müalicəvi qidalanmada geniş tətbiq edilir. Mustun rəngi və dadı yaxşı hiss olunmalı və hazırlandığı üzümün sortuna uyğun gəlməlidir. Kütləyə görə quru maddədən 14%-dən az, turşuluğu 1,0%-dən çox olmalıdır.
POST
POST (ing. Power-On Self-Test) — qurğu işə düşdüyü zaman, qurğunun aparat təminatını yoxlaması əməliyyatı. Bu əməliyyat ana platanın BIOS-una daxil olan proqramlarla yerinə yetirilir. == Natamam yoxlama == POST əməliyyatının natamam (qısa) yoxlama ardıcılıllığı: Daimi yaddaş qurğusundan istifadə edərək BIOS proqramlarının yoxlaması. Əsas idarəedicilər, sistem şinləri və qoşulmuş qurğuların (qrafik adapter, diskdaxilediciləri və s.) inisializasiyası, həmçinin qurğular və onları təmin edən BIOS-a daxil olan proqramların icrası. Əməli yaddaş və birinci seqmentin (64 kilobayt) ölçüsünü təyini və yoxlanması. == Tam yoxlama == POST əməliyyatının tam yoxlama ardıcıllığı: Prosessorun bütün registrlərinin yoxlanması; Daimi yaddaş qurğusunun yoxlanması; Sistem taymeri və səsli siqnalizasiya (IBM PC üçün — i8255 və ya analoq İnteqral sxemi) portunun yoxlaması; Yaddaşa birbaşa keçid idarəedicilərinin testi; Əməli yaddaş regeneratorunun testi; BIOS-da rezident proqramlarının proyeksiyalanması üçün əməli yaddaş qurğusunun altsahəsinin testi; Rezident proqramlarının yüklənməsi; Standart qrafik adapterinin (VGA) testi; Əməli yaddaşın testi; Əsas daxiletmə qurğularının testi; CMOS testi; LPT/COM-un əsas portlarının testi; Elastik maqnit disklərinin testi; Sərt maqnit disklərinin (Sərt disk) testi; BIOS-un funksional alt sistemlərinin avtodiaqnostikası; İdarənin əməliyyat sisteminə ötürülməsi.Kompüter qoşulduğu zaman POST-un tam və ya natamam yoxlanması əməliy yatını baza sisteminə giriş-çıxış tənzimləmələrindən yəni, BIOS Setupdan quraşdırmaq olar. ---Fərdi kompüterlərin əksəriyyətində POST əməliyyatı müvəffəqiyyətlə başa çatdıqda sistem dinamiki bir qısa səs siqnalını çıxarır. Bundan başqa bu siqnallar və kodlar yoxlanma zamanı baş verən xətanı müvafiq ardıcıllıqdan ibarət siqnallarla istifadəçiyə çatdırır. Həmçinin POST-card qurğusu ilə ana platanın diaqnostikası və yaranmış xətanın hansı sektorda olduğunu bilmək olar.
Pusa
Nerpa (lat. Pusa) — heyvanlar aləminin xordalılar tipinin məməlilər sinfinin yırtıcılar dəstəsinin əsl suitilər fəsiləsinə aid heyvan cinsi.
Puştu
Puştu dili, Əfqan dili — puştunların ana dili, Hind-Avropa dillərinin İran dilləri qrupuna daxildir. Bütün cənub və cənub-şərqi Əfqanıstanda, şimal-qərbi və qərbi Pakistanda yayılmışdır. Dari dili ilə birlikdə Əfqanıstanda rəsmi dövlət dilidir. Leksikasına hind, fars, ərəb, türk, monqol, Qərbi Avropa dillərindən çoxlu söz keçmişdir. Yazıda ərəb əlifbasından istifadə edilir. İlk yazı nümunələri XIII əsrə aiddir.
Püstə
Püstə — Elaegnaceae fəsiləsindən olub, Azərbaycanda qədim vaxtlardan becərilir. Sinonimi Terebinthus Mill. 10 ağac və kol növü məlumdur. Yabanı halda Orta Asiyada, İranda, Suriyada və Türkiyədə bitir. Azərbaycanda püstə mədəni bitki kimi çox qədimdən becərilir və iki yabanı növü yetişdirilir. Püstə ağacı xüsusən, Abşeronda çoxdan becərilən qiymətli subtropik bitkidir. Onun Krımda, Orta Asiyada da xeyli vaxtdan plantasiyası salınmışdır. Hazırda bu qiymətli bitkiyə Abşeronda nadir halda təsadüf olunur. Halbuki, vaxtilə Bakının bir çox qəsəbələrində və kəndlərində o, məhsuldar və faydalı bitki kimi istifadə edilirdi. Yarpaqlarının üst hissəsi parlaqdır.
Sust
Sust: Sust — Niderlandda şəhər Sust — Pakistanda şəhər Sust — Əfqanıstanda qışlaq Sust yaşayış yeri — Naxçıvan MR-da yaşayış yeri Sust — Naxçıvan MR-da kənd.
Xust
Xost vilayəti (puşt. خوست, fars. خوست‎) — Əfqanıstan İslam Respublikasının 34 vilayətindən biri.Mərkəzi Xost şəhəridir. == Coğrafiyası == Vilayətin sahəsi 4.152 km², 2009-cu ilin əvvəlinə olan rəsmi məlumata əsasən əhalisi 520.2 min nəfər, inzibati mərkəzi Xost şəhəridir. == Əhalisinin etnik tərkibi == Əhalisinin əksəriyyətini puştunlar təşkil edir. Vilayət əhalisinin 99%-i puştun dilində, vilayətin 2 kəndində təxminən 1000 nəfər əhali daricə danışır.
Büst
Büst — heykəltaraşlıqda baş və çiyinlərdən (qollar və ayaqlar daxil edilmədən) ibarət olur.
ÜST
Ümumdünya Səhiyyə Təşkilatı — Səhiyyə təşkilatlarının beynəlxalq əlaqələrini təmin edən, dünya əhalisinin sağlamlığı ilə əlaqədar problemlərin həllinə çalışan BMT-nin ixtisaslaşmış qurumlarından biri. 1946-cı ildə Nyu-Yorkda keçirilən beynəlxalq səhiyyə konfransında yaradılmışdır. 7 aprel 1948-ci ildə təşkilatın nizamnaməsi qüvvəyə minminmişdir (həmim gün Ümumdünya Sağlamlıq Günü kimi qeyd olunur). Təşkilatın mənzil-qərargahı Cenevrədə yerləşir. Üzv dövlətlərin sayı 190-dır. ÜST-nın əsas məqsədi "bütün dünyanı yüksək sağlamlıq həddinə çatdırmaqdır". ÜST-nın ali orqanı bütün üzv dövlətlərin iştirak etdiyi Ümumdünya Səhiyyə Assambleyasıdır. O, hər il çağırılır. Assembleya təşkilatın ümumi siyasətini, fəaliyyət istiqamətini müəyyənləşdirir, səhiyyə sahəsində proqramlar hazırlayır, İcraiyyə Şurasının və Baş direktorun hesabatlarını dinləyir, ÜST-nın büdcəsini müzakirə və qəbul edir. Assambleyalararası dövrdə ÜST-nın fəaliyyətini Assambleya tərəfindən üç il müdətinə seçilən və 31 dövləti təmsil edən İcraiyyə Şurası həyata keçirir.
Avqustovskaya puşa
Avqustovskaya puşa (pol. Puszcza Augustowska) — Polşanın şimal-şərqində, Belarusun qərbində yerləşən təbii iynəyarpaqlı meşə. Meşə demək olar ki, insan tərəfindən heç dəyişdirilməyib. Polşa ərazisində meşə Avqustov şəhəri yaxınlığında, Belarus ərazisində isə Qrodno vilayətinə aiddir. Meşə Neman və Visla çayları hövzələri arasında yerləşir. Meşədə ən geniş yayılmış ağaclar - əsrlik küknar və şam ağacları. Meşə ərazsində çoxlu göllər var. Qum dyunları üstünlük təşkil edir. == Tarixi == Ərazinin əvvəlki adları Qrodno puşası, Perstunskaya puşa olmuş. Puşa ərazisi bir vaxtlar Qrodnodan Baltik dənizinə qədər uzanmış.
Büst (heykəltəraşlıq)
Büst — heykəltaraşlıqda baş və çiyinlərdən (qollar və ayaqlar daxil edilmədən) ibarət olur.
Emirates Post
Emirates Post Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri üçün rəsmi poçt operatorudur. Bu Emirates Post Group Holding törəmə edir. [1] Bu poçt xidmətləri nəhayət BƏƏ formalaşdırılması, 1972-ci ildə Rabitə Nazirliyinin saxlayın Xidmeti Ümumi Müdirliyi kimi müəyyən edilmişdir 1947-ci ildə Hindistanın müstəqilliyinin qədər Hindistan Post Office Services tərəfindən idarə olunur, Avqust 19, 1909 açıldı . Emirates Post Qrup törəmə olmaq Emirates Post Empost, DVT və Wall Street Birjası ilə, 2007-ci ildə yaradılmışdır.
Buket (Marağa)
Buket — İranın Şərqi Azərbaycan ostanında kənd.. == Coğrafi yerləşməsi == Marağa şəhristanının Əcəbşir bölgəsinin Dizcərud kəndistanında, Əcəbşir qəsəbəsindən 12,5 km şimal-şərqdə, Marağa-Azərşəhr avtomobil yolundan 10 km şimal-şərqdədir.
Ejen Buden
Ejen-Lui Buden (fr. Eugène-Louis Boudin; 12 iyul 1824[…], Onflör – 8 avqust 1898[…]) — fransız rəssamı, impressionizmin banisi. Bir müəllim olaraq Klod Mone, ona əhəmiyyətli təsir etdi. Budenin işi, müəllimlərinin - Barbizon məktəbinin nümayəndələri (Konstan Truayon, Mille, Koro və Teodor Russo) və onun davamçıları-İmpressionistlərin sənəti arasındakı əlaqədir. Barbizon məktəbi ilə əlaqəli idi. Bretan, Bordo, Hollandiya və Venesiyada çalışmışdır. == Bioqrafiya == Buden 12 iyul 1824-cü ildə Normandiyanın köhnə liman şəhəri olan Honflyorda anadan olmuşdur. Le Havre, daha sonra Parisdə məşhur dəniz rəssamı Ejen İzabedən rəssamlıq sənətini öyrənmişdir. Buden ömrünün çox hissəsini Fransanın şimalında keçirmişdir; Belçikaya, Hollandiyaya, İtaliyaya səyahət etmişdir. Rəssam xüsusi təhsil almadı.
Qusinaya Zemlya
Qusinaya Zemlya — Rusiyanın Arxangelsk vilayəti ərazisində, Cənub adasında yerləşən iri yarımada. Yarımadada Cənub adasının ən ucqar qərb nöqtəsi olan burun yerləşir. Sshilində yerləşən burunlar: Sokolov, Morozov, Lile, Srednı Qusinıy Nos, Yujnıy Qusinıy Nos, Ne-Bazar-Salya, Lyudsalya, Severnıy Qusinıy Nos. İri çayları: Yunko, Seqrıyaxa, Qərbi Yunko, Şərqi Yunko, Pessovaya, Sauçix, Latayaxa, Krest-Yaxa, Muçyaxa. Yarımada Kostin Şar boğazını Roqaçyov körfəsindən ayırır. Sahillərində Beluşey, Qaqarin, Osiveypaxs vı Litke körfəzləri vardır. Yarımadanın relyefi hamardır. Ən hündür zirvəsi 284 metrdir. Digər zirvələri: Pessovaya (218 m), Osobennaya (89 m). Cənub-qərbində Yalmax silsiləsi uzanır.
Severnaya zemlya
Collection Budé
Collection Budé və ya Collection des Universités de France — VI əsrə qədər (İmperator Yustiniandan əvvəl) Yunan və Roma klassik ədəbiyyatını özündə birləşdirən kitab seriyası. Seriya, Les Belles Lettres tərəfindən nəşr olunan və Qiyom Büde Cəmiyyətinin sponsorluğu ilə nəşr olunan fransız humanist Qiyom Büdenin adını daşıyır. == Təsnifatı == Seriyadakı hər kitabda giriş, qeydlər və tənqid, fransızca bir başlıq səhifəsi var. Bəzi cildlərdə tam şərhlər var. Qədim Yunan ədəbiyyatının cildlərində Afinanın simvolu olan sarı örtüklü xarabaçılı təsvir edilmişdir. Kapitoli canavarının təsviri ilə qırmızı rəngli latın cildləri. "Classiques en poche" (Cib Klassikləri) adlı yeni seriya tələbələrə yönəlib. == İstinadlar == == Xarici keçidlər == Kitab siyahısı (ing.): Greek series (by genre), Latin series (by genre) fransız dilində Qu’est-ce qu’un «Budé»?
Vaçe Zela
Vaçe Zela (7 aprel 1939 – 6 fevral 2014) — Albaniyalı müğənni. xalq musiqisi, şanson və bədii filmlərdə mahnı ifaçısı olub. O, karyerasına gənc yaşda başlayıb və 1962-ci ildə birinci Alban mahnı müsabiqəsinin (Festivali i Këngës).qalibi olmuşdur. Festivalın 11 qat qalibi Vaçe Albaniyada kommunist erasının zamanı məşhurlaşıb və 1973-cü ildə "Albaniya Əməkdar artisti" mükafatına və 1977-ci ildə "Xalq artisti" mükafatına layiq görülmüşdür. O, 24 dekabr 2002-ci ildə Albaniya Prezidenti Alfred Moysiu tərəfindən "Millətin şərəfi" mükafatı ilə təltif edilmişdir. Ömrünün son illərini İsveçrədə keçirtdi və 2014-cü ildə vəfat etdi. == İlk çıxışları == Zelanın istedadını birinci kəşf edən onun məktəb müəllimləri idi. O, təkçə musiqidə yox, həm də rəssamlıq və teatrda istedadlı idi. Zela Mizeki regionunun ənənəvi mahnılarını oxumağa başlayanda cəmi 10 yaşı var idi. O, çox vaxtı Luşni şəhərinin parklarında ifa eliyirdə, bununla da ətrafdakıların diqqətini cəlb edə bilirdi.
Hayme Torres Bodet
Hayme Torres Bodet (1903-1974) — UNESCO-nun baş direktoru, şair, ədib == Həyatı == 1903-cü ildə Mexikoda anadan olub. 1922-ci ildən 1924-cü ilə qədər Təhsil Nazirliyinin Kitabxanalar şöbəsinin rəhbəri, sonra isə Mexiko Universitetində Fransız ədəbiyyatı müəllimi təyin edilmişdir. 1929-cu ildən diplomatik xidmətə başlamış və Avropa ölkələrində müxtəlif vəzifələrdə çalışmışdır. 1940-1943-cü illərdə Xarici İşlər Nazirliyinin Katibliyində işləmiş, sonra (1943-1946) Təhsil Naziri olduğu müddətdə savadsızlıqla mübarizəyə başlamışdır. 1946-ci ildə Xarici İşlər Naziri vəzifəsinə təyin edilmişdir. O eyni zamanda UNESCO-nun təsis edildiyi London konfransında Meksika nümayəndə heyətinin rəhbəri olmuşdur. 1948-ci ildə Baş Direktor vəzifəsinə seçilmiş və dörd il sonra istefa vermişdir. O, 1974-cü ildə vəfat etmişdir.
Zemlya i volya
Zemlya i volya (rus. Земля и воля; azərb. Torpaq və azadlıq‎) — 1876-cı ilin payızında xaqlçıların Peterburqda yaratdığı gizli inqilabi təşkilat. == Haqqında == Əvvəllər "Şimali inqilabi xalqçı qrupu", "Xalqçılar cəmiyyəti" adlanmışdır. "Zemlya i volya" adı 1978–1979-cu illərdə nəşr olunmuş eyniadlı qəzetdən götürülmüşdür. Körkəmli nümayəndləri; Mark Natanson, O.Natanson, Georgi Plexanov, V.Osinski, A.Oboleşev, Nikolay Morozov və başqaları idi. Ümumilikdə 150-dən çox üzvü var idi. Təşkilat Kiyev, Xarkov və Odessa inqilabçıları ilə sıx əlaqə saxlayırdı. "Zemlya i volya" mərkəziyyət prinsipi əsasında qurulmuşdu. Təşkilatın proqramında torpağın "kənd fəhlə təbəqəsinə" verilməsi, onun bərabər bölüşdürülməsi irəli sürülür və bunun "yalnız zorakı çevriliş yolu ilə" həyata keçiriləcəyi göstərilirdi.
Qiyom Büde Assosiasiyası
Qiyom Büde Assosiasiyası (fr. Association Guillaume-Budé) — Humanist Qiyom Büdenin adını daşıyan və humanitar elmlərin təbliğinə həsr olunmuş fransız mədəni və elmi cəmiyyəti. Cəmiyyətin hazırkı prezidenti ellinist Jak Joannadır. Assosiasiya Beynəlxalq Klassik Araşdırmalar Federasiyasının təsisçi üzvüdür (ing. International Federation of Associations of Classical Studies, 1948). == Tarixi == Qiyom Büde Assosiasiyası 1917-ci ildə dörd məşhur fransız filoloqu Moris Kruaze, Pol Mazon, Lui Bodin və Alfred Ernu tərəfindən yaradılmışdır. Assosiasiyanın əsas məqsədi 19-cu əsrin əvvəllərindən ingilis və xüsusilə alman alimlərinin (Vilamovits-Mellendorf, Nitsşe, Dils və başqaları) üstünlük təşkil etdiyi bir sahədə yunan və latın klassik müəlliflərinin tənqidi nəşri idi. 1930-cu ildə Pol Mazonu Les Belles Lettres İnzibati Şurasının sədri vəzifəsində əvəz edən naşir Jan Malinin təşəbbüsü ilə aparıcı mütəxəssislərin rəhbərliyi altında hər kəsə antik dövr abidələrini görməyə imkan verən ilk arxeoloji kruiz təşkil edildi. 1932-ci ildə Nimesdə Assosiasiyanın ilk qurultayı keçirildi. O, bütün Fransada və hətta onun hüdudlarından kənarda cəmiyyətin yerli təbəqələrinin yaradılmasına təkan verdi.
Sevda binti Zəma
Sevda binti Zəma (ərəb. سودة بنت زمعة‎; 589, Məkkə – 1 sentyabr 674, Mədinə) — İslam peyğəmbəri Məhəmmədin həyat yoldaşlarından biri, möminlərin anası. == Bioqrafiyası == Məhəmməd peyğəmbər Xədicənin vəfatından və Mədinəyə köçməsindən sonra 53 yaşında Sevda ilə evlənir. O, ilk müsəlmanlardan olan Səkran ibn Amrın dul arvadı olur. Onun atası Qureyş qəbiləsindən idi. Sevda binti Zəma Efiopiyaya hicrət edən ilk müsəlman qadınlardan biridir. Onun birinci əri Məkkə müşrikləri tərəfindən zülmə məruz qalan əmisi oğlu Səkran ibn Amr idi. Məkkəyə qayıtdıqdan sonra Səkran vəfat edir. Sevda və Səkranın 637-ci ildə Cəlulə döyüşündə şəhid olan bir oğulları var idi. Məhəmməd peyğəmbər Xədicənin vəfatından bir neçə gün sonra peyğəmbərliyinin onuncu ilinin Şəvval ayında Sevda ilə evlənir.
Murom
Murom — Rusiya Federasiyasında yerləşən şəhər Vladimir vilayətinə daxildir.
Pifom
Pifom (q.misir pr-jtm; ivr. ‏פיתום‏‎; q.yun. Ἡρώων πόλις, Heroonpol) — Qədim Misirdə şəhər. Qədim yunan və Roma mənbələrində, həmçinin Yəhudi Bibliyasında bu şəhərə çoxlu istinadlar edilmişdir, lakin onun dəqiq yeri bir qədər qeyri-müəyyən olaraq qalmışdır. Bir sıra alimlər onu Təll Məsxutə arxeoloji ərazisi kimi müəyyən etmişdilər, digərləri onun Təll Rətabə arxeoloji ərazisi olduğunu irəli sürmüşdür. Şəhər Heroonpol nomunun inzibati mərkəzi olmuşdur. == İstinadlar == == Əlavə ədəbiyyat == Пифом // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). СПб.. 1890–1907.
Puxov
Puxov (slovak. Púchov, alm. Puchau‎, mac. Puhó) — Slovakiyanın şimali-qərbində, Trençin bölgəsində sənaye şəhəri. Əhalisi 19 200 nəfərdir (2002-ci il). Şəhər Vaq çayının sahilində, Bəyaz Karpat dağ massivinin və Sulövske-Vrhinin yamaclarının cənubunda yerləşir. == İnzibati bölgü == Puxov yeddi inzibati bölgəyə bölünür: Horné Kočkovce (1926-cı ildə daxil edilmişdi) Hoštiná (1979-cu ildə daxil edilmişdi) Hrabovka (1944-cü ildə daxil edilmişdi) Ihrište 600 nəfər (1979-cu ildə daxil edilmişdi) Nosice (1973-cü ildə daxil edilmişdi) Puxov (Şəhər) Vieska - Bezdedov (1960-cı ildə daxil edilmişdi) == Əhali == === Əhalinin etnik mənsubiyyəti === Slovaklar - 97,38 % Çexlər - 1,32 % Qaraçılar - 0,22 % Polyaklar - 0,08 % Macarlar - 0,05 % digərləri === Əhalinin konfessional mənsubiyyəti === roma-katolikləri - 71,37 % yevangelik kilsəsi v.d.
Financial Post
"Financial Post" — Kanada biznes qəzeti. 1907-ci ildən 1998-ci ilə qədər ingilis dilində nəşr olunmuşdur. 1998-ci ildə nəşr yeni "National Post"a çevrilmişdir."Financial Post" 1907-ci ildə Con Beyn Maklin təsis edilmişdir və onun təşəbbüsü ilə fəaliyyətə başlamışdır. Həftəlik nəşr olunan qəzet Maklinin media biznesinin əsas aktivlərindən biri idi.Qəzetin redaktorları arasında Floyd Çalmers, Con Qodfrey və Dayan Frensis var idi.
Həqiqi püstə
Əsl püstə (lat. Pistacia vera) – Sumaq fəsiləsinin püstə cinsinə aid növ. Püstə mart-apreldə yarpaqlar açıldığı vaxt çiçəkləyir. Çiçəklər topa halında enli süpürgə-salxımlara yığılmışdır. Erkək çiçəklər dişi çiçəklərdən 2–3 gün tez açılır. Çiçəkləmə 20–25 gün davam edir. Püstənin meyvəsi iyul-avqustda yetişir. 7–8 yaşından meyvə verir, 100 il ömür sürür. Meyvəsi qozvari, birtoxumlu çəyirdəkdir, sarımtıl-ağ rəngdədir. Kütləsi 0,9–2,5 q-dır.
Jüst Fonten
Jüst Fonten (ing. Just Fontaine; 18 avqust 1933[…], Mərrakeş[d], Mərakeşdəki Fransa protektoratı[d] – 28 fevral 2023, Tuluza, Fransa) ― hücumçu mövqeyində oynamış Fransa futbolçusu və məşqçisi. Məhsuldarlığı ilə seçilən o, 1958 FİFA Dünya Kubokunda 6 oyuna 13 qol vurdu və bununla da bir Dünya Kuboku turnirində ən çox qol vuran oyunçu kimi tarixə düşdü. 2004-cü ildə Pele, FIFA mükafatlandırma mərasimində onu 125 Ən Böyük Yaşayan Futbolçulardan biri adlandırdı. == Futbolçu karyerası == Atası fransız, anası ispan olan Jüst Fonten Mərakeş şəhərində anadan olmuşdur. Daha sonra o, Kasablankaya köçmüş və orada Lyautey liseyində təhsil almışdır. Fonten həvəskar karyerasına 1950–1953-cü illərdə oynadığı "MİB Kasablanka"da başladı. 1953-cü ildə o, "Nitsa" ilə müqavilə imzaladı və üç mövsümdə klubun heyətində 44 qol vurdu. 1956-cı ildə "Reyms"ə keçidi baş tutdu və 1959–60 mövsümündən Raymon Kopa ilə tandem qurdu. Fonten "Reyms"də keçirdiyi altı mövsüm ərzində 121 qol vurdu.
Kaukasische Post
Kaukasische Post — Qafqazda alman dilində nəşr olunan yeganə qəzet. Kaukasische Post qəzetinin ilk nömrəsi 1906-cı ilin 18 iyun tarixində Tiflis şəhərində Kurt von Kutshenbax tərəfindən nəşr olunmuşdur. Qəzetin sonrakı fəaliyyəti ilə yazıçı və jurnalist olan Artur Leist məşğul olmuşdur. Kaukasische Post qəzeti həftədə bir dəfə olmaqla, bazar günləri Tiflis şəhərində çap edilərək Qafqaz almanlarının yaşadıqları ərazilərə göndərilirdi. Azərbaycan, Gürcüstan və Ermənistan ərazilərində yerləşən alman kəndlərində qəzetə böyük təlabat vardı. Belə ki, qəzetdə müntəzəm şəkildə Qafqaz almanlarının həyat və fəaliyyətləri eyni zamanda Almaniyada baş verən hadisələr barədə müntəzəm məlumatlar verilirdi. Birinci dünya müharibəsinin başlanması səbəbindən qəzetin çapı 1914-cü ildə dayandırılmış, birdə yalnız 1918-ci ildə bərpa edilmişdir. Gürcüstan Demokratik Respublikası və SSRİ-nin hakimiyyəti zamanı qəzetin fəaliyyət göstərməsinə lazımi diqqət və şərait yaradılmamışdır. 1994-cü ilin oktyabr ayında Gürcüstan dövlətinin dəstəyi nəticəsində qəzet uzun fasilədən sonra öz işini bərpa etmişdir. Hal-hazırda aylıq şəkildə nəşr olunan Kaukasische Post qəzeti Qafqaz bölgəsində nəşr olunan yeganə alman dilli qəzetdir.
Kütyarpaq püstə
Kütyarpaq püstə yaxud Atlantika püstəsi - (lat. Pistacia mutica Fisch.et C.A. Mey.) — Sumaqkimilər (Anacardiaceae Lindl.) fəsiləsinə aid bitki növü. IUCN Qırmızı Siyahısına görə növün kateqoriyası və statusu “Təhlükəli həddə yaxın olanlar”– NT. Azərbaycanın nadir növüdür. == Ümumi yayılması: == Rusiya, Türkiyə, İraq və Iranda təbii arealı vardır. == Azərbaycanda yayılması: == Abşeron, Quba, Qobustan, Göyçay, Ağdaş rayonları və Naxçıvan MR-in (Sədərək, Şərur) ərazilərində təbii halda rast gəlinir. Statusu: Azərbaycanın nadir bitkisidir. CR. B1ab(i, ii,iv). Bitdiyi yer İşıqlı quru yamaclarda yayılmışdır. == Təbii ehtiyatı: == Azərbaycanda təbii ehtiyatı çox deyildir. == Bioloji xüsusiyyətləri: == Kütyarpaq püstə təbiətdə 5–12 m hündürlüyü olan bir ağac növüdür.
Marsel Prust
Valentin Lui Jorj Ejen Marsel Prust (fr. Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust; 10 iyul 1871[…], Paris – 18 noyabr 1922[…], Paris) — Fransa romançısı, esseçisi və tənqidçisi. Onun ən məşhur əsəri 1913-1927-ci illər aralığında yazdığı, yeddi cilddən ibarət İtirilmiş zamanın axtarışında (fr. À la recherche du temps perdu) romanıdır. O, 20-ci əsrin ən nüfuzlu yazıçı və tənqidçilərindən biri kimi qəbul edilir. == Həyatı == Marsel Prust 1871-ci ildə, Fransa-Rusiya müharibəsinin "Frankfurt" müqaviləsi əsasında rəsmən bitdiyi gün Parisdə dünyaya gəlir. Atası əslən fransız olub, anası isə kübar yəhudi nəslindən idi. Asma xəstəliyi onu ömrünün sonuna qədər təsiri altında saxlayır. 11 yaşlı Prust liseyə yazılır, lakin təhsili də xəstəliyi üzündən yarımçıq qalır. Bunlara baxmayaraq, Prust ədəbiyyat bacarığı ilə önə çıxmağı bacarır və təhsilinin son ilində mükafat alır.
Milan Füşt
Milan Füşt (mac. Füst Milán; 17 iyul 1888, Budapeşt – 26 iyul 1967, Budapeşt) — Macarıstan yazıçısı, şairi və dramaturqu. == Həyatı == 1908-ci ildə yazıçı Erno Oşvat ilə görüşdü və ilk əsərini Nyuqat ədəbi jurnalında dərc etdirdi. Dejö Kostolanyi və Frideş Karinti ilə dostluq eləməyə başladı. Budapeştdə hüquq və iqtisadiyyat fakültəsində təhsil aldıqdan sonra biznes məktəbində müəllim kimi fəaliyyət göstərdi. 1918-ci ildə Vöröşmarti Akademiyasının direktoru oldu, lakin 1921-ci ildə öz vəzifəsini tərk etməyə məcbur edildi. 1928-ci ildə sinir böhranı onun Baden-Baden şəhərindəki sanatoriyada altı ay keçirməsinə səbəb oldu. 1948-ci ildə Koşşut mükafatını qazandı və 1965-ci ildə Nobel mükafatının namizədi oldu. Tanınan əsəri "Həyat yoldaşımın hekayəsi" (A feleségem története) 1942-ci ildə nəşr edildi.