I нареч. по-чувашски. Çuvaşca danışmaq говорить по-чувашски II прил. чувашско … Çuvaşca-rusca lüğət чувашско-русский словарь
Полностью »z. Chuvash; ~ danışmaq to speak Chuvash; ~ yazmaq to write in Chuvash; ~ demək to stay in Chuvash
Полностью »zərf. en tchouvache ; ~ danışmaq parler tchouvache ; ~ yazmaq écrire en tchouvache ; ~ demək dire en tchouvache
Полностью »I чуваши = чуваши; -ей и см. тж. чуваш, чувашка, чувашский, по-чувашски Нация, составляющая основное население Чувашии; представители этой нации. II ч
Полностью »I сущ. чуваш, чувашка. Çuvaşlar чуваши (нация, основное население Чувашской Республики, а также лица, относящиеся к этой нации) II прил. чувашский. Çu
Полностью »Yavaş (sakit, həlim) sözünün dəyişmiş formasıdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »is. Çuvaş Respublikasının əsas əhalisini təşkil edən türkdilli xalq və bu xalqa mənsub adam.
Полностью »I. i. (kişi) Chuvash; (qadın) Chuvash woman II. s. Chuvash; ~ dili Chuvash, the Chuvash language
Полностью »1) is. Tchouvache m, f ; 2) sif. tchouvache ; ~ dili tchouvache m, langue f tchouvache
Полностью »YAVAŞCA – BƏRK Bir dəfə axşam kim isə qapını yavaşca döydü (C.Məmmədov); Əkbərin baldırı bərk göynədi (Mir Cəlal).
Полностью »...üsulluca, yavaşcadan, hiss etdirmədən, səs çıxarmadan, bildirmədən. Yavaşca yerindən durdu. Yavaşca kənara çəkildi. – Axırda zəiflər yavaşca başlayır
Полностью »z. slowly, quietly, gently; softly; qapını ~ döymək to knock at the door gently; ~ demək to say* gently / in a whisper; ~ yerimək to walk slowly
Полностью »...потихоньку, негромко, чуть слышно. Yavaşca soruşmaq тихонько спросить, yavaşca demək тихонько (шёпотом) сказать 2) незаметно. Yavaşca daxil olmaq тих
Полностью »нареч. по-тувински. Tuvaca danışmaq говорить по-тувински, tuvaca başa düşmək понимать по-тувински
Полностью »...для соломы (мякины) 2. в сочет. с числит. İki çuval buğda два чувала пшеницы ◊ cidanı çuvalda gizlətmək olmaz шила в мешке не утаишь; un çuvalına tay
Полностью »сущ. 1. диал. верёвка для затягивания чувала (большого мешка) 2. штопка (заштопанное место)
Полностью »ср (мн. шилья) biz; ◊ шила в мешке не утаишь cidanı torbada (çuvalda) gizlətmək olmaz.
Полностью »пригодный, предназначенный для чувала (большого мешка – о материале, ткани и т.п.)
Полностью »1. юзуруникди, гьалчуникди ччим хьун, сигъдиз гьатун (мес. чувалда техил). 2. пер. разг. туькIуьн, дуьз хьун (са кар).
Полностью »i. (silah) lance; tar. (piyada əsgər) pike; Cidanı çuvalda gizlətmək olmaz at. söz. ≅ Murder will out
Полностью »böyüklərlə bir səviyyədə tutmaq, nüfuzu olmayan bir kəsi hörmətli, ləyaqətli bir şəxslə eyniləşdirmək, bərabər tutmaq
Полностью »...gizlətmək; daldalamaq; раб чувалда чуьнуьхиз жедач. Ata. sözü cidanı çuvalda gizlətmək olmaz; 2. bildirməmək, sezdirməmək, hiss etdirməmək, gizlətmək
Полностью »...gizlətmək; daldalamaq; раб чувалда чуьнуьхиз жедач. Ata. sözü cidanı çuvalda gizlətmək olmaz; 2. bildirməmək, sezdirməmək, hiss etdirməmək, gizlətmək
Полностью »(Xanlar) çuvala yığmaq, doldurmaq. – Şadarə:tireydix’, şadaradan da çıxeydi taxıl, sonra bir yerə tığleydıx, soηra çualleydıx
Полностью »сущ. от глаг. gözələmək: 1. затягивание завязкой (чувала, мешка) 2. штопка: 1) штопание. Corabı gözələmə штопка чулок 2) специальные нитки для штопани
Полностью »is. lance f, javelot m, pique f ◊ ata. söz. ~nı çuvalda gizlətmək olmaz la vérité finit toujours par percer au dehors
Полностью »...(Xanlar) – çuvalın kənarlarını xüsusi tikişlə tikmək. – Telli xala çuvala yaxşı şiraz vurur
Полностью »1. юзурна, гьалчна сигъ авун, юзурна ччимун (мес. чувалда авай техил). 2. къарсурун, аман атIун (мес. рекье арабади). 3. пер. рахана туькIуьрун (са к
Полностью »Çənbər sözünün dəyişmiş formasıdır. Rus dilinə çuvaş dilindən keçib. Sözün əsli türk mənşəli deyil, farscadır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »murder1 n qəti, adam öldürmə; ◊ ~ will out ≅ cidanı çuvalda gizlətmək olmaz; to cry blue ~ gözətçini köməyə çağırmaq murder2 v 1. öldürmək, qətlə yeti
Полностью »...kəpəkdən hazırlanan mal-qara yemi. Ağa gətirər navala, xanım tökər çuvala. (Məsəl). [Xəlil:] Qovurmanın ləzzəti elə ondadır ki, tikəni böyük götürüb
Полностью »i. handle; (səbətdə və s.) grip; (çuvalda və s.) tab; ◊ ~ qoymaq to find* fault (with), cavil (at); hər sözə ~ qoymaq to cavil at every word; bir işin
Полностью »Xalis türk sözüdür, çuvaş dilində bu söz tar-aqan, daraşkan (daraşmaq?!) kimi işlədilir, mənası “qaçağan” (bərk qaçan) kimi açıqlanıb. Anadolu türklər
Полностью »Tədqiqatçılar bu sözü çuvaş dilindəki vətağ, bizdəki otaq, kalmıklardakı otuq sözləri ilə əlaqələndirirlər. Ərəb sözü hesab edənlər də var. Bizim “İza
Полностью »Çuvaş dilində ok (ox, oş, oğ) sözü “bənzəyən” deməkdir. “Əzizləmək” mənasında olan oxşamaq sözü isə “tumar” mənasını verən oğ kəlməsi ilə bağlıdır.
Полностью »...əkinə gecikirdi (M.Hüseyn); GÜZLÜK (payızlıq səpin) [Alo:] Toxum çuvalda qaldı, yenə güzlüyü yazlığa dəyişib tərəkəmə tərpənəndə səpərdik.. (S.Rəhimo
Полностью »