I нареч. по-чувашски. Çuvaşca danışmaq говорить по-чувашски II прил. чувашско … Çuvaşca-rusca lüğət чувашско-русский словарь
Tam oxu »z. Chuvash; ~ danışmaq to speak Chuvash; ~ yazmaq to write in Chuvash; ~ demək to stay in Chuvash
Tam oxu »zərf. en tchouvache ; ~ danışmaq parler tchouvache ; ~ yazmaq écrire en tchouvache ; ~ demək dire en tchouvache
Tam oxu »I чуваши = чуваши; -ей и см. тж. чуваш, чувашка, чувашский, по-чувашски Нация, составляющая основное население Чувашии; представители этой нации. II ч
Tam oxu »I сущ. чуваш, чувашка. Çuvaşlar чуваши (нация, основное население Чувашской Республики, а также лица, относящиеся к этой нации) II прил. чувашский. Çu
Tam oxu »Yavaş (sakit, həlim) sözünün dəyişmiş formasıdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »is. Çuvaş Respublikasının əsas əhalisini təşkil edən türkdilli xalq və bu xalqa mənsub adam.
Tam oxu »I. i. (kişi) Chuvash; (qadın) Chuvash woman II. s. Chuvash; ~ dili Chuvash, the Chuvash language
Tam oxu »1) is. Tchouvache m, f ; 2) sif. tchouvache ; ~ dili tchouvache m, langue f tchouvache
Tam oxu »YAVAŞCA – BƏRK Bir dəfə axşam kim isə qapını yavaşca döydü (C.Məmmədov); Əkbərin baldırı bərk göynədi (Mir Cəlal).
Tam oxu »...üsulluca, yavaşcadan, hiss etdirmədən, səs çıxarmadan, bildirmədən. Yavaşca yerindən durdu. Yavaşca kənara çəkildi. – Axırda zəiflər yavaşca başlayır
Tam oxu »z. slowly, quietly, gently; softly; qapını ~ döymək to knock at the door gently; ~ demək to say* gently / in a whisper; ~ yerimək to walk slowly
Tam oxu »...потихоньку, негромко, чуть слышно. Yavaşca soruşmaq тихонько спросить, yavaşca demək тихонько (шёпотом) сказать 2) незаметно. Yavaşca daxil olmaq тих
Tam oxu »нареч. по-тувински. Tuvaca danışmaq говорить по-тувински, tuvaca başa düşmək понимать по-тувински
Tam oxu »...для соломы (мякины) 2. в сочет. с числит. İki çuval buğda два чувала пшеницы ◊ cidanı çuvalda gizlətmək olmaz шила в мешке не утаишь; un çuvalına tay
Tam oxu »сущ. 1. диал. верёвка для затягивания чувала (большого мешка) 2. штопка (заштопанное место)
Tam oxu »ср (мн. шилья) biz; ◊ шила в мешке не утаишь cidanı torbada (çuvalda) gizlətmək olmaz.
Tam oxu »пригодный, предназначенный для чувала (большого мешка – о материале, ткани и т.п.)
Tam oxu »1. юзуруникди, гьалчуникди ччим хьун, сигъдиз гьатун (мес. чувалда техил). 2. пер. разг. туькIуьн, дуьз хьун (са кар).
Tam oxu »i. (silah) lance; tar. (piyada əsgər) pike; Cidanı çuvalda gizlətmək olmaz at. söz. ≅ Murder will out
Tam oxu »böyüklərlə bir səviyyədə tutmaq, nüfuzu olmayan bir kəsi hörmətli, ləyaqətli bir şəxslə eyniləşdirmək, bərabər tutmaq
Tam oxu »...gizlətmək; daldalamaq; раб чувалда чуьнуьхиз жедач. Ata. sözü cidanı çuvalda gizlətmək olmaz; 2. bildirməmək, sezdirməmək, hiss etdirməmək, gizlətmək
Tam oxu »...gizlətmək; daldalamaq; раб чувалда чуьнуьхиз жедач. Ata. sözü cidanı çuvalda gizlətmək olmaz; 2. bildirməmək, sezdirməmək, hiss etdirməmək, gizlətmək
Tam oxu »(Xanlar) çuvala yığmaq, doldurmaq. – Şadarə:tireydix’, şadaradan da çıxeydi taxıl, sonra bir yerə tığleydıx, soηra çualleydıx
Tam oxu »сущ. от глаг. gözələmək: 1. затягивание завязкой (чувала, мешка) 2. штопка: 1) штопание. Corabı gözələmə штопка чулок 2) специальные нитки для штопани
Tam oxu »is. lance f, javelot m, pique f ◊ ata. söz. ~nı çuvalda gizlətmək olmaz la vérité finit toujours par percer au dehors
Tam oxu »...(Xanlar) – çuvalın kənarlarını xüsusi tikişlə tikmək. – Telli xala çuvala yaxşı şiraz vurur
Tam oxu »1. юзурна, гьалчна сигъ авун, юзурна ччимун (мес. чувалда авай техил). 2. къарсурун, аман атIун (мес. рекье арабади). 3. пер. рахана туькIуьрун (са к
Tam oxu »Çənbər sözünün dəyişmiş formasıdır. Rus dilinə çuvaş dilindən keçib. Sözün əsli türk mənşəli deyil, farscadır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »murder1 n qəti, adam öldürmə; ◊ ~ will out ≅ cidanı çuvalda gizlətmək olmaz; to cry blue ~ gözətçini köməyə çağırmaq murder2 v 1. öldürmək, qətlə yeti
Tam oxu »...kəpəkdən hazırlanan mal-qara yemi. Ağa gətirər navala, xanım tökər çuvala. (Məsəl). [Xəlil:] Qovurmanın ləzzəti elə ondadır ki, tikəni böyük götürüb
Tam oxu »i. handle; (səbətdə və s.) grip; (çuvalda və s.) tab; ◊ ~ qoymaq to find* fault (with), cavil (at); hər sözə ~ qoymaq to cavil at every word; bir işin
Tam oxu »Xalis türk sözüdür, çuvaş dilində bu söz tar-aqan, daraşkan (daraşmaq?!) kimi işlədilir, mənası “qaçağan” (bərk qaçan) kimi açıqlanıb. Anadolu türklər
Tam oxu »Tədqiqatçılar bu sözü çuvaş dilindəki vətağ, bizdəki otaq, kalmıklardakı otuq sözləri ilə əlaqələndirirlər. Ərəb sözü hesab edənlər də var. Bizim “İza
Tam oxu »Çuvaş dilində ok (ox, oş, oğ) sözü “bənzəyən” deməkdir. “Əzizləmək” mənasında olan oxşamaq sözü isə “tumar” mənasını verən oğ kəlməsi ilə bağlıdır.
Tam oxu »...əkinə gecikirdi (M.Hüseyn); GÜZLÜK (payızlıq səpin) [Alo:] Toxum çuvalda qaldı, yenə güzlüyü yazlığa dəyişib tərəkəmə tərpənəndə səpərdik.. (S.Rəhimo
Tam oxu »