...olmamaq. 2. Başqalarının dediyinə qulaq asmamaq, heç kimi eşitməmək.
Полностью »...(kişi) himself, (qadın) herself, (cansızlar) itself; O, bunu özü dedi He / She herself / himself said it, He / She said it himself / herself; Qız mən
Полностью »...özünə qəbir qazmaq рыть самому себе могилу; özünə yer etmək упрочиться, укрепиться где-л. (занять прочное, надёжное положение где-л.); özünə hörmət q
Полностью »частица: 1. да ещё, к тому же. Özü də necə oğlandır да ещё какой парень, özü də necə işləyir да ещё как работает 2. причём. Özü də heç vaxt gecikməyib
Полностью »z. by oneself, in himself, in itself, independently, to himself / herself; ~ danışmaq to speak* to oneself; ~ fikirləşmək to think* to oneself; Özü-öz
Полностью »f. 1. Hər hansı bir səsi qulaqla qavramaq, almaq, duymaq, mənimsəmək. Danışanların səsini eşitmək. O biri otaqdan səs eşitmək
Полностью »глаг. 1. слышать: 1) воспринимать слухом какие-л. звуки. Aydın eşidirəm слышу ясно 2) обладать слухом
Полностью »1. EŞİTMƏK Zərnigar, qardaşının hirsli səsini eşitdi: “Beşaçılan! doldurub damın üstündə gözləyəcəyəm
Полностью »f. 1. to hear* (d.); səs (tıqqıltı, qışqırtı) ~ to hear* a voice (a knock, a shout); pis ~ to be* hard of hearing; Mən sizi eşidə bilmirəm I can’t hea
Полностью »Qulaq sözü ilə bərabər onun sinonimi kimi uş kəlməsi də mövcud olub (görünür, rus dilindəki ухо, farslardakı quş sözləri də bununla qohumdur)
Полностью »f. 1) entendre vi, entendre dire (səs, tıqqıltı, qışqırtı və s haqq.) ; ~ raisonner vt, bruire vt ; pis ~ avoir l’oreille dure ; Mən sizi eşidə bilmir
Полностью »гл. 1. ван хьун; ван атун; атун (ван), хьун (ван); 2. яб акалун, яб гун, фикир гун; 3. хабардар хьун, хабар хьун, малум хьун, чир хьун; 4
Полностью »özü öz başına iş açmaq, özünə pislik etmək mənasında işlədilən ifadə.
Полностью »əməlinə görə cəzalanmaq, pis niyyətinin, qurduğu tələnin qurbanı olmaq.
Полностью »bir-birini çox istəmək, yaxşı yola getmək, çox mehriban olmaq; ~ bir can deyib min can eşitmək.
Полностью »f. to joke, to jest, to chatter; deyib-gülməyi sevmək to be* fond of a joke
Полностью »f. Şən bir halda söhbət etmək, şirin söhbət etmək; şənlənmək, sevinmək. İnsan deyib-gülməz vətəndən ayrı
Полностью »is. Şən bir halda söhbət etmə, şirin söhbət, şənlənmə, sevinmə. İkram … yoldaşlarının deyib-gülməsində iştirak etmirdi
Полностью »f.is. Söhbətcil, şən, ürəyiaçıq (adam). Deyib-gülənlərin bəxtiyar səsi; Aygünün qəlbində dinir tar kimi
Полностью »f. Söhbət etmək. Yetişibsən, indən belə yaraşmaz; Yadlar ilə deyib-danışmaq sənə. Q.Zakir. İndiyə kimi Rahimin evi belə şad deyib-danışmaq, oxuyub-gül
Полностью »гл. шаддаказ (ширин) ихтилатар авун; лугьуз-хъуьруьн, шад хьун, хвеши хьун.
Полностью »глаг. разг. 1. nəyə прикасаться, прикоснуться к чему. Heç nəyə dəyib-dolaşma ни к чему не прикасайся 2
Полностью »(İmişli) sürünün arxasınca aparılan yatacaq və azuqə. – Örü uzaxda gedermiş, qoyun çatermış obıya
Полностью »...фундамента, özülün möhkəmliyi прочность фундамента, özülünü qoymaq nəyin строить, построить, закладывать, заложить фундамент (основание) чего 2) пере
Полностью »прил. 1. вязкий, клейкий, тягучий. Özlü maddə вязкое вещество, özlü mayelər вязкие жидкости, özlü kütlə вязкая масса, özlü gil вязкая глина, özlü bitu
Полностью »...покойная. Ölünün basdırılması погребение умершего, ölünü dəfn etmək похоронить покойника, ölünün götürülməsi вынос тела покойного 2. падаль (труп жив
Полностью »I сущ. 1. чтение (умение читать, навыки в чтении). Oxu qaydaları правила чтения, bədii oxu художественное чтение, oxu mədəniyyati культура чтения 2. o
Полностью »(Cənubi Azərbaycan) naxış (xalçada). – Arvatdar xəlçələrin oyusunu fikrən düzəldillər
Полностью »...olan, xarakterik, səciyyəvi; 2) ayrılmış, nəzərdə tutulmuş, məxsus; bu bahçe çocuklara özgüdü – bu bağça uşaqlara məxsusdur ayrılmış, xarakterik, xas
Полностью »is. Bünövrə, təməl, əsas. Binanın özülü. – Qoyuldu özüllər, boylandı tağlar; Tikildi divarlar, şumal dirəklər. M.Müşfiq. Binanın özülünü qoymaq üçün b
Полностью »1. прил. кьенвай, кьейи, ччан алачир; // сущ. кьенвайди, кьейиди, кьенвай кас, мейит; ölünü basdırmaq кьейиди кучукун; 2. прил. гиликь(нав)ай, кьенвай
Полностью »...; ~ünü qoyan fondateur m ; ~ünü qoymaq fonder les fondements ; dərin ~lər zavodu usine f des fondations profondes
Полностью »OXU I is. Qiraət. Tələbələr oxu zalında seminara hazırlaşırdılar. OXU II f. Oxumaq. Əvvəl dərsini oxu, sonra kinoya gedərsən.
Полностью »is. lecture f ; mühazirə ~nan vaxtı pendant qu’on faisait le cours ; ~ və yazı öyrənmək apprendre à lire et à écrire ; səssiz ~ lecture silencieuse ;
Полностью »is. mort m, -e f ; de mort ; ~ bədən un corps sans vie ; cadavre m ; ~ mövsüm morte saison f ; défunt m, -e f ; ~lər və dirilər les morts et les vivan
Полностью »i. base, basis (pl. bases); foundation, groundwork; ~ünü qoymaq to lay* down the foundation; ~ünü tikmək to build* the foundation
Полностью »...a dead language; ~ kapital dead stock; unemployed capital; ~ göz məc. lifeless eyes; ~ kimi yatmaq to be* dead asleep; ~ nöqtə tex. dead point / cent
Полностью »I. i. reading; sürətli ~ cursory reading; şer ~su recitation; sakit / səssiz ~ silent reading II. s. reading; ~ zalı reading-hall, reading-room
Полностью »ÖLÜ – DİRİ Mən vaxtilə diri idim, indi isə bir ölü (C.Cabbarlı). ÖLÜ – SAĞ Qurban sağdır, amma canı nasazdır (Ə.Haqverdiyev); Barı ölü barmaqları kimi
Полностью »is. Hər hansı mətni səslə və ya səssiz oxuma; qiraət.□ Oxu zalı – kitab, qəzet və s. oxumaq üçün kitabxana, klub və s. yanında xüsusi otaq, zal; qiraə
Полностью »...rənginə çalırdı. M.Hüseyn. Ölünü (yerdən) götürmək – ölünü dəfn etmək üçün qaldırıb aparmaq. Ölünü saat beşdə yerdən götürəcəklər. Ölü yesə dirilər –
Полностью »(Gədəbəy, Qarakilsə, Meğri, Şərur, Sabirabad) bax hozi. – Sən yaman hozusan (Sabirabad); – Nə: η belə hozudu təzə firqəndə (Gədəbəy)
Полностью »I (Borçalı) xəsis. – Mozu adam pulunu xaşdamaz, malın yeməz II (Borçalı) kal, yetişməmiş. – Mozu meyvə yeməli olmaz, adam yesə, naçağ eliyər III (Cəbr
Полностью »1. Təsadüfən özü haqqında xoşagəlməyən söz eşitmək. 2. Kiminsə danışığında yerinə düşməyən, dil qaydalarına uyğun olmayan söz və ya ifadədən qıcıqlan
Полностью »сов. 1. özü üçün ehtiyat görmək, özü üçün tədarük etmək, özü üçün yığıb saxlamaq; 2. məc. yığmaq, toplamaq; запастись необходимыми документами özü üçü
Полностью »сов. əzilmək, zədələnmək (özü); toxunub əzilmək (zədələnmək); bədən üzvünü toxundurub əzmək (zədələmək); ушибиться о камень daşa dəyib əzilmək.
Полностью »pron 1. reflex. pron (qadın cinsi III şəxs təkdə) öz, özü..(-nə, -ndən, özü üçün); She ought to be ashamed of herself O gərək özü-özündən utansın; 2.
Полностью »is. Özü-özünə xidmət etmə, öz məişət və s. ehtiyaclarını özü təmin etmə. Özünəxidmət mağazası.
Полностью »сов. 1. aparmaq, gətirmək, daşımaq (miniklə); 2. özü ilə götürmək (aparmaq); 3. (miniklə) özü ilə keçirmək (adətən qeyri-qanuni yolla).
Полностью »несов. 1. özü ilə götürülmək, özü ilə aparılmaq; 2. alınmaq, əldə edilmək, tapılmaq; 3. sarınmaq, bərkidilmək (tələsik və ya yüngülcə).
Полностью »pron 1. öz-özünü, özünə, özünü; to hurt ~ özünü incitmək; to do smth. ~ bir şeyi özü etmək; 2. özü özünə, özü özünü; ◊ to come to ~ 1) hüşü başına gəl
Полностью »